Что означает forza в итальянский?
Что означает слово forza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию forza в итальянский.
Слово forza в итальянский означает сила, энергия, мощь, Сила. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова forza
силаnounfeminine (grandezza fisica vettoriale) Questa mattina ho sentito un'ondata di nuove idee e forze fresche. Сегодня утром я почувствовал прилив новых идей и свежих сил. |
энергияnoun Pregano con tutta la forza del loro cuore per ricevere soccorso e aiuto. Они молятся со всей энергией души о помощи и облегчении. |
мощьnounfeminine Il campione non si risparmia e picchia con tutte le forze! Чемпион Моторов пытается разрушить противника всей своей мощью. |
Сила(Forza (Guerre Stellari) La forza, che attira i corpi verso il centro della Terra, si chiama gravità. Сила, притягивающая тела к центру Земли, называется силой тяжести. |
Посмотреть больше примеров
Né lui né Cecilia avevano avuto la forza di cancellare quell’ultima traccia. Ни он, ни Сесилия не нашли в себе сил убрать следы ребенка. |
Quindi, forza, " spariamoci " questa cosa. Теперь пойдем, наведем шороху. |
La chiamavano " camicia di forza "... e si usava per immobilizzare i pazzi. Это называлось смирительная рубашка, она нужна для обуздывания психов. |
Forza, inizia a suonare! Давай, продолжай играть! |
Forza, gente, lavoriamo insieme! Давайте работать вместе |
C’è persino da domandarsi in forza di quali misteriose e imponderabili leggi gli fosse nata questa passione. Даже удивительно, откуда, в силу каких таинственных и непонятных законов взялась у него эта страсть? |
Non ho ancora tutte le risposte ai miei problemi personali, ma ho ricevuto forza e conforto. Я до сих пор не решила все свои личные проблемы, но я обрела силы и утешение. |
Grazie al sacrificio espiatorio di Gesù Cristo riceviamo forza.19 A motivo della grazia di Dio riceviamo guarigione e perdono.20 Quando confidiamo nei tempi del Signore riceviamo saggezza e pazienza. Благодаря искупительной жертве Иисуса Христа приходит сила19. Благодаря благости Божьей приходят исцеление и прощение20. Благодаря упованию на расписание Господа приходят мудрость и терпение. |
Allora glielo faremo aprire noi con la forza. Тогда мы сами решим это дело за них. |
Ha sentito parlare della Forza del Delta?» Вы когда-нибудь слышали о группе «Дельта»? |
E non bisogna per forza passare dalle orecchie: il sistema si serve di una griglia elettrica tattile sulla fronte, così qualsiasi sia la cosa di fronte al video, la si sente sulla fronte. Сигнал может поступать как угодно: в этой системе используется электротактильная сетка на лбу, так что вы лбом чувствуете, что находится перед вами. |
Forza, Yuri. Слушайте, Юрий, подумайте о себе. |
In parte perché era più giovane, certo, ma ho avuto l'impressione che non avesse un'uguale forza interiore. Полагаю, отчасти из-за своей молодости, но у меня сложилось впечатление, что в ней нет внутренней силы. |
La modifica introduce un termine di pressione, (mυν)·υ/kvBT, che di solito è trascurato; si mostra che esso rappresenta la forza di pressione media per particella. При модификации в водится член член давления, (туи) v/kBT, котор ым обычно пренебрега ют. Показывается, что это т член представляет с peднюю силу давления на частицу. |
Forza, ragazzi! Вперед, парни! |
Forza tesoro, respira Давай, дорогая, дыши! |
Al tre " Forza, Dolphins " На счет три: " Вперед, Дельфины ". |
Forza, Daisy. Пойдём, Дейзи. |
Sospetto, invece, che egli venne benedetto con perseveranza e forza personale oltre le sue naturali capacità cosicché poi, “nella forza del Signore” (Mosia 9:17), si mise all’opera torcendo e tirando le corde e ricevendo infine, letteralmente, la capacità di romperle. Я предполагаю, что он был благословлен такой стойкостью и силой, превышающей его природные способности, что после этого он «с силой Господней» (Мосия 9:17) упорно крутил и растягивал веревки, и в конце концов в прямом смысле смог разорвать их. |
Perche', come molti uomini, gli manca la forza, nel cuore e nella mente, per sopportare le conseguenze. Потому что, как большинству людей, ему не хватает силы духа, чтобы столкнуться с последствиями. |
Le ganasce morbide saranno alterate, in realtà diminuendo la forza di presa Мягкие губки будут искажены, фактически уменьшается усилие захвата |
Da noi, capita qualche volta, che la legge manchi di forza, quando la maggioranza non l’appoggia. У нас иногда, если большинство не поддерживает закон, он бессилен. |
Date grande forza alla Chiesa quando utilizzate la vostra testimonianza, i vostri talenti, capacità, forze ed energie per edificare il regno nei vostri rioni e rami. Вы придаете огромную силу Церкви, когда используете свое свидетельство, таланты, возможности, силы и энергию, чтобы созидать Царство в своих приходах и небольших приходах. |
Julia, forza. Давай, Джулия, пошли. |
Sbatte dentro di me con più forza e io grido, sentendo il suo fragoroso ringhio gutturale. Он врезается в меня сильнее, и я кричу, слыша его громкое гортанное рычание. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении forza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова forza
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.