Что означает 煩擾 в китайский?
Что означает слово 煩擾 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 煩擾 в китайский.
Слово 煩擾 в китайский означает беспокоить, надоедать, надоесть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 煩擾
беспокоитьverb |
надоедатьverb |
надоестьverb |
Посмотреть больше примеров
好 啦 大家 都 太 煩躁 了 Ну все, вы ходите по краю... |
我 不想 來 找 麻煩 我來 是 要 通知 你 Мне не нужны никакие неприятности, Старретт. |
她衷心同意箴言的话:“耶和华所赐的福使人富足,并不加上愁烦。”——箴言10:22,《新译》。 Она целиком согласна со словами притчи: «Благословение Господне — оно обогащает, и печали с собою не приносит» (Притчи 10:22). |
拟定一项适用于政府雇员的有关性骚扰问题的政策(建议 # ) # 年 # 月同时颁布了一项《家庭内暴力(保护法令)法》和《禁止盯梢滋扰行为法》(建议 # ); 该部组建了一个家庭暴力问题社区圆桌会议,以促使社区对家庭暴力现象作出反应(建议 # ); 该部开始汇集手册、传单和教育性的材料,转译成葡萄牙文,以协助增进百慕大葡萄牙语社区对各协助妇女服务项目的了解(建议 # ); 业已颁布了法律,允许对警察询问进行录像,以便在法庭上用作证据,而警方正在作出落实这项立法的安排(建议 # ); 已颁布立法,规定百慕大妇女的子女可按与百慕大男人的子女同样的条件获得百慕大人的地位(建议 # )。 принято законодательство, позволяющее детям женщины, проживающей на Бермудских островах, приобретать гражданство Бермудских островов на тех же условиях, которые существуют для детей мужчины (рекомендация # ). Устранение ранее существовавшей дискриминации в этом отношении будет содействовать скорейшему распространению на Бермудские острова Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин |
請勿干擾這類監控或審核程序,或是向 Google 隱瞞或掩飾您的 Google Ads 指令碼活動。 Вы не должны вмешиваться в отслеживание и аудит скриптов, а также пытаться скрыть от компании Google свою деятельность, связанную со скриптами Google Рекламы. |
在我目前已經展現出來的內容中, 不論是無人機或基因犯罪, 這些故事都在描述讓人困擾的未來, 故事目的是在協助我們 避免發生這些未來。 В работах, которые я показала, будь то дроны или генетические суды, представлены неприятные сценарии будущего с целью помочь нам их избежать. |
今晚 沒人 能煩 我們 К нам с вами никто не подберется ночью. |
给应聘者和(或)工作者造成的非金钱损害还包括由于雇主的不平等对待和(或)歧视行为或未能就性骚扰或其他形式骚扰或工作场所聚众滋扰提供保护而造成的精神痛苦。 К видам нематериального ущерба, причиненного кандидатам или работникам, относятся психические расстройства в результате неравного обращения и/или проявления дискриминации со стороны работодателей и/или неспособность обеспечить защиту от сексуальных и других форм домогательств и преследований на рабочем месте. |
特别报告员感到遗憾的是,律师执业的独立性受到政治动机的阻扰。 Специальный докладчик выражает сожаление в связи с ограничением права судей на независимую практику по политическим мотивам |
本报告概述了以雇佣军为手段侵犯人权并阻扰行使民族自决权问题工作组在报告期内的各项活动,包括工作组各届会议、函文和国别访问的有关情况。 В настоящем докладе содержится обзор деятельности Рабочей группы по вопросу использования наемников как средстве нарушения прав человека и противодействия осуществлению права народов на самоопределение за отчетный период и информация о сессиях Рабочей группы, сообщениях и посещениях стран. |
那張 地圖 是 麻煩 Но эта карта - проблема. |
但据报告,第10军区现任指挥官帕特里克·马松祖将军阻扰为其安排职位。 Вместе с тем, как сообщается, нынешний командующий 10-го военного округа генерал Патрик Масунзу препятствует этому назначению. |
但是,他们同时感到担扰的是执行主任在内罗毕以外的地区旅行的时间过多。 Вместе с тем они выражают озабоченность в связи со слишком частыми поездками Директора-исполнителя за пределы Найроби. |
你 有 厭 煩過 說 謊 嗎 Blackwood? Вам не надоедает врать, Блэквуд? |
別 拿 蠢事 打擾 福爾 摩斯 先生 Это не глупости. |
一些州的局势不安全,敌对行动频发,特别是在团结州和上尼罗州,这种情况继续阻扰人道主义应急活动,并使人道主义人员在公路和空中的通行受到限制。 Активные боевые действия и отсутствие безопасности в некоторых штатах, особенно в штатах Вахда и Верхний Нил, продолжают препятствовать оказанию гуманитарной помощи и ограничивать для гуманитарного персонала доступ по дорогам и по воздуху. |
我 理解 你 為 什麼 這麼 煩躁 Я понимаю, почему ты расстроена. |
他 就是 個 典型 的 麻煩 客人 啊 Он был классическим проблемным клиентом. |
我 自己 也 有 麻煩 , 懂 嗎 ? У меня проблема, понимаешь? |
我 想 我 是 麻煩 纏身 Думaю, у меня кучa непpиятнoстей. |
她 要給 你 惹 什么 麻煩 你 就 告訴 我 А будет докучать сразу говорите мне. |
委员会虽欢迎2008年缔约国对《劳动法》所作的修订,规定了对工作场所性骚扰行为的制裁措施,并新颁布了第30/2007号《公务员法》,将办理公务期间的性骚扰视为有损害尊誉的冒犯行为,然而,委员会仍关切,禁止工作场所的性骚扰行为,仅限制雇主的滋扰行为。 Комитет, приветствуя внесение государством-участником в 2008 году поправок в Кодекс законов о труде, запрещающих сексуальные домогательства на рабочем месте, и новый Устав государственной службы No 30/2007, в котором сексуальные домогательства на государственной службе признаются преступлением против чести, по-прежнему обеспокоен тем, что сексуальным домогательством на рабочем месте считаются только те случаи, когда нарушитель является работодателем. |
你妻子遇上麻煩,你怎麼還一副事不關己,己不勞心的樣子? Как ты можешь быть так равнодушен к проблеме твоей жены? |
尽管国际社会进行了艰苦努力和13轮谈判,但是此举对过去阻扰并将继续阻扰旨在执行西撒哈拉国际决议的各种努力的顽固一方也会是一种奖赏和鼓励。 Подобный шаг выглядел бы как одобрение и поощрение действий непримиримой стороны, которая препятствует выполнению международных резолюций по Западной Сахаре, несмотря на напряженные международные усилия и тринадцать раундов переговоров. |
教授 , 我 有 個 困擾 Профессор, меня кое-что беспокоит. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 煩擾 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.