Что означает collaborare в итальянский?
Что означает слово collaborare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию collaborare в итальянский.
Слово collaborare в итальянский означает сотрудничать, сотрудничать с врагом, кооперировать, совместно работать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова collaborare
сотрудничатьverb Non riusciremo a collaborare dato che non ci capiamo a vicenda. Мы не сможем сотрудничать, потому что мы не понимаем друг друга. |
сотрудничать с врагомverb |
кооперироватьverb Una volta che Git permette di collaborare senza coordinamento, Как только Git дал возможность кооперировать без координации, |
совместно работатьverb Il governo cardassiano intende esprimere la sua gratitudine alla Federazione per aver accettato di collaborare a questo progetto. Кардассианское правительство выражает благодарность Федерации за согласие совместно работать над этим проектом. |
Посмотреть больше примеров
«Potrebbe essere opportuno collaborare più strettamente che nel passato. Теперь же нам необходимо сотрудничать более тесно, чем раньше. |
Alice fu sempre pronta a collaborare, anche quando per ragioni di salute dovette smettere di fare la pioniera. Элис всегда меня поддерживала, даже когда из-за проблем со здоровьем ей пришлось оставить пионерское служение. |
Da quando avevo ripreso le sedute con Roman, avevo cercato di collaborare nel modo più onesto possibile. Вернувшись к Роумэну, я старалась играть с ним честно. |
"«Perciò chiamai Laura Lynn, che si disse disponibilissima a collaborare con ""Content"".»" — И я позвонил Лоре Линн Бэйд, а она просто жаждала, чтобы ее имя ассоциировалось с «Контентом» |
I loro dipartimenti devono spesso collaborare, no? Их отделам часто приходится работать в тандеме, разве не так? |
Ha rifiutato di collaborare nella stesura di una confessione. Отказался содействовать при составлении протокола. |
"""Perché è un tuo dovere di cittadino collaborare alle indagini su un crimine.»" — Потому что ваш гражданский долг — помочь в расследовании преступления |
Partendo dal presupposto che se qualcosa è prevedibile, sarebbe bene prenderla in considerazione, Londra e New York dovrebbero reagire in modo adeguato cercando un modo per collaborare con questi nuovi centri. Исходя из того, что если что-то неизбежно, то будет благоразумно это воспринять, походящим ответом в Лондоне и Нью-Йорке будет поиск способов сотрудничества с новыми центрами. |
Ma la prontezza a collaborare ci darà soddisfazione e grande gioia, mentre compiremo la volontà di Geova ovunque vivremo. Но если мы проявляем дух сотрудничества, то исполнение воли Иеговы будет приносить нам радость и удовлетворение, где бы мы ни жили. |
Benché la sua stessa nascita fosse un’offesa ad esse, lui sentiva il dovere di collaborare al loro adempimento. И хотя он самим фактом рождения нарушает их, его долг постараться, чтобы они соблюдались. |
«Era destino che finissimo per collaborare.» «Это была судьба, что мы в итоге начали работать вместе». |
Meglio togliermelo di torno fingendo di collaborare. Лучше отделаться от него, сделав вид, что я готова сотрудничать. |
Nei giorni che seguirono riuscì a provare a farli collaborare. В следующие дни я заставила их хотя бы попытаться работать вместе |
Influenzata dal metodo del fidanzato Jay-Z, di collaborare simultaneamente con i vari produttori, Beyoncé si sistemò negli Sony Music Studios di New York, con Harrison, Jerkins e Garrett, ognuno sistemato in una stanza da lavoro. Под влиянием метода Jay-Z: одновременного сотрудничества с многочисленными записывающими продюсерами, Ноулз арендовала Sony Music Studios целиком в Нью-Йорке и завербовала Харриссона, Джеркинса и Гарретта, дав каждому по студии. |
Era commovente vedere quella forma scheletrica, priva di forze, che tentava di collaborare. Было очень трогательно видеть, как маленький бессильный скелет все-таки хочет помочь. |
Gregor Lauterbach aveva afferrato la gravità della situazione ed era disposto a collaborare. Грегор Лаутербах понял серьезность ситуации и всем своим видом выражал готовность помочь следствию. |
Siamo sempre disposti a collaborare con le autorità locali. Мы всегда готовы сотрудничать с властями. |
«Hai intenzione di collaborare con la persona che ci ha rapito?» — Будешь помогать тому, кто нас похитил? |
Lionel... non vorrai rifiutarti di collaborare con un agente federale. Лайонел, ты же не станешь отказывать в содействии федеральному агенту. |
I politicanti che si rifiutavano di collaborare hanno cominciato ad assecondarvi, dopo che siamo passati noi.» Политики, отвергавшие сотрудничество, начали сотрудничать, когда мы разделались с ними. |
– Vedo che non vuoi collaborare, Alba. — Вижу, что ты не хочешь сотрудничать, Альба. |
Fatela collaborare! Заставьте её сотрудничать! |
Possiamo fare molto per alleggerire questo carico essendo pronti a collaborare e svolgendo umilmente qualsiasi compito ci venga affidato. Мы можем во многом облегчить их бремя, сотрудничая с ними и смиренно выполняя любое порученное нам задание. |
collaborare al fianco suo. Когда хвалу поют сердца. |
Non ci permette di dialogare o collaborare per risolvere i problemi, perché non condividiamo gli stessi fatti. Мы не можем даже начать обсуждать или совместно решать проблемы, имея перед собой разный набор фактов. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении collaborare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова collaborare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.