Что означает 保姆 в китайский?
Что означает слово 保姆 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 保姆 в китайский.
Слово 保姆 в китайский означает няня, нянька, нянечка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 保姆
няняnounfeminine 除了托儿所之外,它还规定了儿童俱乐部、白天照看或保姆等护理形式。 Помимо яслей вводятся такие формы ухода за детьми, как детские клубы, дневные няни и гувернантки. |
нянькаnoun 要我做保姆,我不愿意做。 Заставляют меня быть нянькой, а я не хочу. |
нянечкаnoun 你 自己 去 解决 吧 我 又 不是 你 的 保姆 Я не твоя нянечка. |
Посмотреть больше примеров
那裡 有 是 高級 保姆 和 孩子 們 聚集 的 地方 Там собираются отличные няньки со своими подопечными. |
我 是 位 英国 保姆 而且 我 很 危险 Я британская нянька... и я опасен. |
等 下 我 要 见 个 叫 Natalie Flores 的 女人 她 在 Wendy 家当 了 五年 的 保姆 Сегодня, чуть позже, я встречаюсь с женщиной, по имени Натали Флорес, которая 5 лет работала няней у Венди Скотт-Карр. |
保姆 我們 要 去 海灘 Няня, мы идём на пляж! |
当中超过百分之20的婴孩由母亲在家中照顾,其余则交由托儿所或保姆看管。 Более 20 процентов детей днем оставались дома с матерью; остальные же ходили в детские сады или отводились к няням. |
因此,宠物保姆须接受额外的筛查,包括专业服务人士背景调查。 По этой причине гостиницы для животных проходят дополнительные проверки, в том числе проверку репутации. |
根据该计划为儿童成立的托儿所和日托中心还使女童从保姆的角色中解放出来,这一点可以从小学入学率的上升得知。 Как уже отмечалось выше, создание в рамках этой программы яслей и центров по уходу за детьми в дневное время позволило освободить девочек от роли нянь, что выразилось в увеличении числа девочек, поступающих в начальные школы |
例如,许多菲律宾人迁移去做保姆或管家。 过去二十年来服务贸易的强化为许多发展中国家的妇女增加和扩大了这类工作范围。 За прошедшие два десятилетия интенсификация торговли услугами усилилась и расширила масштабы такой работы для женщин во многих развивающихся странах мира |
我们 是 逃犯 又 不是 保姆 Мы разбойники, а не няньки. |
我 已经 采取 关闭 fukk 和 卡住 保姆 阿迪 经典 。 Меня сняли с руководства " факк " и мне теперь нянчиться с Эдди-классикс. |
jarnadóttir女士(冰岛)说,按照《社会福利法》地方政府必须支付 # 至 # 岁儿童的托儿费,有些也提议支付 # 至 # 岁儿童的托儿费。 幼童教育和保姆的训练课程业已包括性别敏感培训。 Учебные курсы для воспитательниц детей раннего возраста и воспитательниц детских садов уже включают подготовку по вопросам учета половых различий |
查尔兹 还有 一个 保姆 У Чайлдса была другая няня. |
在大量无法形容的行动中,有一个印度保姆冒着生命危险拯救了一个 # 岁大的以色列儿童。 В вихре этих непередаваемо страшных событий уцелела индийская няня, которая, рискуя собственной жизнью, спасла израильского ребенка двух лет |
那 保姆 是 非法 入境 的 Она нелегалка. |
办公自动化、办公室助手、接待人员、呼叫中心、办公室现代化通信、信息处理应用培训工作者、银行培训、社会文化中介、医疗辅助; 产妇护理员、特需人员的助理和服务工作者、日托保姆、家政雇员; 销售助手、销售技术和职业初级证书、果蔬栽培与销售、超级市场相关职业和特殊销售。 • делопроизводитель, помощник по делопроизводству, секретарь по приему посетителей, оператор информационного центра "moderne Bürokommunikation" (современные офисные средства связи), инструктор по средствам информатики, банковский работник, социокультурный сотрудник, медицинская сестра |
要做家庭保姆的人需要有移民许可,而这种许可的总数是严格限制的。 Для того чтобы устроиться в качестве домашнего работника, необходим вид на жительство, а общее число таких разрешений строго ограничено. |
你 看 这些 女孩子 像 保姆 吗 ? По-твоему, эти девушки похожи на нянь? |
安大略省的职业健康立法不适用于以下情况:农业经营;在私人家庭中由房主或居住者、房主或居住者的保姆进行的工作;联邦辖区的工作场所(由《加拿大劳动法》管辖)。 Законодательство Онтарио по вопросам гигиены и безопасности труда не распространяется на: сельскохозяйственные работы; работы, выполняемые в частном доме владельцем или квартирантом, или же прислугой владельца или квартиранта; рабочие места, находящиеся под федеральной юрисдикцией (которые покрываются Канадским трудовым кодексом). |
要我做保姆,我不愿意做。 Заставляют меня быть нянькой, а я не хочу. |
只有在征得本人同意后,照顾三岁以下儿童和(或)残疾人的保姆才可以上夜班;雇员申请后有权享受477天的妊娠、分娩和育儿假。 Лица, ухаживающие за детьми в возрасте до 3 лет, или лица с ограниченными возможностями могут использоваться на работах в ночное время только с их согласия; работнику по его требованию предоставляется отпуск по беременности, родам и уходу за ребенком продолжительностью 477 календарных дней. |
监管和监测作为“小保姆”被雇佣的女孩的工作条件,通过增加检查次数和提高对雇主的罚款来保护这些女孩使她们不会成为遭受剥削的童工;将她们纳入教育系统;以及考虑批准2011年《国际劳工组织家政工人公约》(第189号公约)。 регулировать и контролировать условия труда для девочек, которых родители отправляют в богатые семьи работать в качестве служанок, с тем чтобы защитить этих детей от труда в эксплуататорских условиях, посредством увеличения числа проверок и размера штрафов для работодателей; интегрировать их в образовательную систему; и рассмотреть возможность ратификации Конвенции Международной организации труда о домашних работниках 2011 года (Конвенция No 189). |
所以这是一个本地人 可能决定是否进入保姆市场。 Итак, это местный житель, потенциально решающий, стоит ли выходить на рынок услуг по уходу за детьми. |
Lin 和 保姆 守 在 你 家里 Хорошо, Ви-Лин у тебя дома с няней. |
年老的拿俄米照顾孙子,做俄备得的保姆,而美丽的处女亚比莎也担当类似的职责,负责侍候照顾大卫王。( И женщины, и мужчины заботились о детях, больных и престарелых людях. |
和 保姆 在家 保姆 说 她 要 辞职 了 Дома с няней, которая сообщила мне, что она увольняется. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 保姆 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.