Ce înseamnă moule în Franceză?
Care este sensul cuvântului moule în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați moule în Franceză.
Cuvântul moule din Franceză înseamnă a măcina, a râșni, a măcina, midie, mulaj, formă pentru copt, mulaj, ștanță, vulvă, mulaj, a se lipi, a veni strâns pe, grăunte (pentru măcinat). Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului moule
a măcina
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Le vieux moulin servait à moudre le blé au 19e siècle. În secolul al XIX-lea, vechea moară de vânt era folosită pentru a măcina grâu. |
a râșni
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) La machine a moulu le grain en farine. Mașinăria a râșnit cerealele până au devenit făină. |
a măcina
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
midienom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Je vais prendre le ragoût de fruits de mer avec les palourdes et les moules, s'il vous plaît. O să vreau tocană de fructe de mare cu moluște și midii, vă rog. |
mulajnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Versez du plâtre dans le moule et laissez sécher jusqu'au lendemain. Toarnă ghipsul în mulaj și lasă-l să se închege peste noapte. |
formă pentru coptnom masculin (Cuisine) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Rachel a versé la pâte du gâteau dans le moule et l'a mis à cuire dans le four. Rachel a turnat aluatul de prăjitură în forma pentru copt și l-a pus în cuptor. |
mulajnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Ensuite, verse le plâtre dans un moule et laisse-le prendre. Apoi, toarnă ipsosul într-o formă și lasă-l să se așeze. |
ștanță(Mécanique) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Nous utiliserons des emporte-pièces pour fabriquer nos petits gâteaux en forme d'animaux. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ștanța era gata pentru a decupa metalul în discuri. |
vulvă(vulgaire : sexe féminin) (anatomie) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
mulajnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Il a fait un moule en plâtre avant de couler le bronze liquide. A făcut o matriță din ipsos în care a turnat apoi bronzul lichid. |
a se lipiverbe intransitif (vêtement, ...) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Je n'aime pas la manière dont ma nouvelle robe me moule. Nu îmi place cum rochia mea cea nouă se lipește de mine. |
a veni strâns peverbe transitif (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Son jean moulait ses hanches. |
grăunte (pentru măcinat)nom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui moule în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu moule
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.