Ce înseamnă épouse în Franceză?
Care este sensul cuvântului épouse în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați épouse în Franceză.
Cuvântul épouse din Franceză înseamnă soție, nevastă, soție, nevastă, consoartă, a se căsători, a lua în căsătorie, a se căsători (cu), ghemuit, a adopta, femeie cinstită, a se căsători, a accepta, a adopta, a îmbrățișa, a împărtăși, logodnică. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului épouse
soție, nevastă(femeie căsătorită) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il est marié à sa femme depuis trois ans. El a fost căsătorit cu soția sa vreme de trei ani. |
soție, nevastă(conjointe) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Laisse-moi juste demander à ma femme si nous avons déjà prévu quelque chose vendredi soir. |
consoartă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les employés peuvent venir à la fête de Noël avec leur conjoint. Angajații își pot aduce consoartele la petrecerea de Crăciun a firmei. |
a se căsătoriverbe transitif (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Elle a épousé son conjoint il y a deux ans. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Băiatul vecinei mele s-a însurat în America. |
a lua în căsătorie
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Steve a épousé son amour de jeunesse. |
a se căsători (cu)(plus soutenu) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Elle a été contrainte d'épouser son cousin à contrecœur. |
ghemuit
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Monica enroula fermement la couverture autour de ses épaules. |
a adopta(figuré, soutenu) (idei, idealuri) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Il embrasse librement des opinions qui sont populaires auprès des célébrités. |
femeie cinstită(femme mariée) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a se căsători
(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Paul s'est marié avec sa copine du lycée. |
a accepta, a adopta, a îmbrățișa, a împărtășiverbe transitif (une idée) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Ses collègues adoptèrent (or: épousèrent) ses propositions. Colegii i-au acceptat propunerea. |
logodnică
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Je vous présente ma future femme. |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui épouse în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu épouse
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.