O que significa pesada em Espanhol?
Qual é o significado da palavra pesada em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pesada em Espanhol.
A palavra pesada em Espanhol significa chato, irritante, dor de cabeça, estorvo, peste, pessoas desagradáveis, pesado, pesado, pesado, pesado, indigesto, pesado, ponderoso, pesado, arrastado, mal-encarado, rico, opressivo, penoso, oneroso, indigesto, pesado, pesado, importuno, enfadonho, saco, pesado, pesado, sujo, gorduroso, tedioso, maçante, monótono, pesado, desairoso, oneroso, cansativo, enfadonho, monótono, irritante, insistente, incômodo, encrenqueiro, antipático, chato, abafado, pesado, enfadonho, maçante, pesar, pesar, pesar, pesar, crescer, pesar, pesar em, aflição, impedir, melancolia, tristeza. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra pesada
chato, irritante(AR, coloquial) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
dor de cabeça(pessoa) La amiga de Dana fue un latazo hoy cuando llamó para que la llevásemos al aeropuerto a las dos de la mañana. |
estorvo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Seth era un pesado con sus amigos así que dejaron de invitarlo. Seth era um estorvo para os amigos e eles pararam de convidá-lo. |
peste(figurado, pessoa inconveniente) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ojalá mi hermana pequeña dejara de seguirme, ¡es una pesada! Eu gostaria que minha irmãzinha parasse de me perseguir; ela é uma peste! |
pessoas desagradáveisnombre masculino, nombre femenino (figurado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) ¡Qué pesados son! Que gente mais desagradável! |
pesadoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) No trates de levantar la caja. Es pesada. Não tente erguer a caixa. Está pesada. |
pesadoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El trabajador subió la pesada caja al camión. O trabalhador levantou a caixa pesada para dentro do caminhão. |
pesadoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La mochila de Jim estaba pesada cuando la arrastraba montaña arriba. |
pesadoadjetivo (objeto) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) ¡Este armario sin duda es un mueble pesado! |
indigesto, pesadoadjetivo (comida) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
ponderoso, pesadoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) David cargó el pesado baúl por las escaleras. |
arrastado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
mal-encaradoadjetivo (CL) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Es tan pesada que ni siquiera me respondió cuando la saludé. |
ricoadjetivo (comida: com muito sabor) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El postre es muy pesado. Esta sobremesa é rica. |
opressivo, penoso, oneroso(figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Cuidar de mis padres y también de mis hijos es una responsabilidad pesada. |
indigesto, pesado(figurado: chato, aborrecido) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
pesadoadjetivo (figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
importuno
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
enfadonho
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
saco(coloquial, figurado) (gíria: insuportável, desagradável) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ese tipo es un pesado, no quiero volver a salir con él. Aquele cara é um saco. Nunca mais quero sair com ele. |
pesadoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Para acabar con el enemigo el ejercito utilizó artillería pesada. Para destruir o inimigo, o exército usou armamento pesado. |
pesado(oneroso) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Las pesadas exigencias de su padre hicieron que se fuera de casa. As exigências pesadas do pai dele o levaram a sair de casa. |
sujo(figurado) (desagradável) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Los nuevos empleados tienen que hacer el trabajo pesado. Os novos funcionários têm que fazer o trabalho sujo. |
gordurosoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Esta sobremesa é um pouco gordurosa para o meu gosto. |
tedioso, maçante, monótono(evento) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La cena fue tediosa; no había absolutamente nadie interesante con quien hablar. Al ministro le costó mucho concentrarse en el tedioso informe. O jantar estava maçante, não havia ninguém com quem conversar. O ministro se esforçou para se concentrar no relatório tedioso. |
pesado, desairoso(movimiento) (que se move pesada e desajeitadamente) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El hombre torpe chocó contra el basurero y produjo un desastre. |
oneroso(pesado, apreensivo, árduo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
cansativo, enfadonho, monótono
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
irritante
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Tal vez renuncie a mi trabajo porque ella es muy molesta. Talvez eu saia do meu emprego porque ela é tão irritante. |
insistente(som, ação incessante) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Su fastidio insistente finalmente nos hizo ceder. |
incômodo, encrenqueiro(pessoa) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Sus hijos pueden ser increíblemente molestos a veces. Os filhos deles são realmente incômodos (or: encrenqueiros) às vezes. |
antipático
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
chato(informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Está solo porque es un aburrido. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Não convide aquele chato do Quentin para a festa. |
abafado, pesado(ambiente) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El aire en ese cuarto era sofocante. A atmosfera na sala estava pesada. |
enfadonho, maçante
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Kate tuvo una tediosa discusión con su madre sobre su novio. Kate teve uma discussão maçante com sua mãe por causa de seu namorado. |
pesar(medir peso de) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Adam pesó la harina para el pan. Adam pesou a farinha para o pão. |
pesarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
pesarverbo intransitivo (ter dado peso) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Estas manzanas pesan casi medio kilo. Essas maçãs pesam quase uma libra. |
pesarverbo intransitivo Mark pesa menos que Rick. Mark pesa menos que Rick. |
crescer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El gasto militar pesa mucho en época de elecciones. Gastos militares crescem muito em época de eleição. |
pesar(ter influência) El testimonio del testigo pesó mucho entre el jurado. |
pesar emverbo intransitivo (figurado: pesar na mente de alguém) Los problemas de trabajo pesaban en la mente de Jessica. |
aflição(causa sofrimento) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
impedir(figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El trabajo me está enredado últimamente. |
melancolia, tristeza
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pesada em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de pesada
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.