O que significa papier em Francês?
Qual é o significado da palavra papier em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar papier em Francês.
A palavra papier em Francês significa papel, papel, papel, bloco de recados, cópia impressa, impresso, papel, empapelar, empapelar, papel de parede, teórico, pálido, descorado, aplicação de papel de parede, papel de rascunho, papel toalha, lata de lixo, lata de lixo, papel toalha, lâmina, chapa, pedra, papel, tesoura, fino como papel, escrito a lápis, no papel, papel alumínio, papel timbrado, lápis, papel de bala, papel crepom, papel de parede, cola para papel de parede, dobradura de papel, lixa, impresso, manilha, papel-jornal, papel alumínio, mata-borrão, tornassol, adesivo mata mosca, papel almaço, papel fino e translúcido, madeira usada na fabricação de papel, bola de papel mastigado, rastilho, chicano, papel-alumínio, papel higiênico, papel quadriculado, papel mata-borrão, papel de bala, papel carbono, papel de enrolar cigarro, impressão, cartolina, papel para desenho, embalagem para presente, cópia impressa, papel kraft, papel pardo, lápis de grafite, fábrica papeleira, notas de dinheiro, rascunho, tela asfáltica, papel higiênico, papel de seda, papel para impressão, pergaminho, papel de embrulho, papel de carta, corte por papel, papel machê, folha de papel, lenço de papel, papel manteiga, cartolina, aviãozinho de papel, cópia física, bandeja da impressora, papel telado, pedaço de papel, papel vegetal, deckle, glassine, Kleenex, fábrica de papel, cópia impressa, produção de papel, redigir um documento formal, cobrir com papel, folha, papel de carta, impresso, papel de carta, papel de arroz. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra papier
papelnom masculin (folha de papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) J'ai attrapé du papier pour prendre des notes. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Peguei um papel para tomar nota. |
papelnom masculin (folhas de papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Oui, il y a plein de papier dans la photocopieuse. Sim, há bastante papel na copiadora. |
papelnom masculin (embrulho) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) N'oubliez pas d'ôter le papier avant de manger le chocolat. Não se esqueça de tirar o papel antes de comer o chocolate. |
bloco de recadosnom masculin (para fazer anotações) |
cópia impressaadjectif invariable |
impressoadjectif invariable (livre) (em papel) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les élèves peuvent choisir entre une version numérique ou papier du livre. Estudantes podem escolher entre um livro impresso ou digital. |
papelnom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nous devrions imprimer les faire-part sur un beau papier épais. Devíamos imprimir o anúncio em um papel bom e pesado. |
empapelar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nous avons terminé toute la peinture. Maintenant il ne nous reste plus qu'à tapisser. Terminamos todas as pinturas. Agora só temos de empapelar. |
empapelar(une pièce) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'ai tapissé la chambre mais comme je n'aimais pas les motifs, j'ai peint par-dessus. Eu empapelei as paredes, mas não gostei do padrão, por isso pintei por cima. |
papel de parede(décoration) Quel joli papier peint ! Il rend bien dans la cuisine. Que papel de parede adorável! Fica muito bem na cozinha. |
teóricolocution adverbiale (figuré) (planejado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) L'augmentation de la valeur de la maison lui avait rapporté de l'argent sur le papier, mais il ne pouvait pas en dépenser un sou. O aumento no valor da casa deu a ele lucros teóricos, mas ele não podia gastá-los de qualquer forma. |
pálido, descorado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les filles évitèrent tant le soleil qu'elles eurent l'air pâles. |
aplicação de papel de parede
|
papel de rascunho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel toalha
J'ai nettoyé la table avec de l'essuie-tout. Limpei a mesa com um papel toalha. |
lata de lixo(receptáculo interno para lixo) |
lata de lixo(receptáculo interno para lixo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
papel toalha
Il y avait de l'essuie-tout près des lavabos pour se sécher les mains. Tinha papel toalha próximo à pia para secar suas mãos. |
lâmina, chapa(métal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'équipement du vaisseau spatial était recouvert d'une feuille d'or pour être protégé des radiations. O equipamento da espaçonave estava envolto em chapa de ouro para protegê-lo da radiação. |
pedra, papel, tesoura(jeu) (jogo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fino como papellocution adjectivale |
escrito a lápislocution adjectivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
no papel(escrita ou imprensa) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Nous devons mettre ces accords par écrit. |
papel alumínio
Karen mit les pommes de terre dans du papier aluminium avant de les faire braiser. Karen envolveu as batatas em papel alumínio e as assou na fogueira. |
papel timbrado
La secrétaire a commandé une autre boîte de lettre à en-tête auprès de l'imprimeur. |
lápisnom masculin (dessin, écriture) (substantivo masculino invariável: Substantivo masculino cujo singular é igual ao plural. Ex. "lápis".) Marilyn dessine le portrait de Lisa au crayon à papier. Marilyn está esboçando o retrato de Lisa com um lápis. |
papel de balanom masculin (BRA) Glenn a enlevé le papier de la barre chocolatée. |
papel crepomnom masculin Nous avons fait des décorations avec différentes couleurs de papier crépon. |
papel de paredenom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nous avons décollé le papier peint pour réenduire le mur. Nós rasgamos todo o papel de parede pronto para aplicação. |
cola para papel de paredenom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Une colle à papier peut te durer des semaines si tu penses à la reboucher. |
dobradura de papelnom masculin |
lixanom masculin (papel abrasivo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Utilisez du papier de verre sur le bois pour le rendre lisse. |
impresso(documento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
manilhanom masculin (papel manilha) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Les documents devraient être conservés dans ce dossier en papier kraft. |
papel-jornalnom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel alumínio
|
mata-borrão
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tornassolnom masculin (corante natural usado como indicador de ácidos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
adesivo mata moscanom masculin |
papel almaçonom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel fino e translúcidonom masculin |
madeira usada na fabricação de papelnom féminin |
bola de papel mastigadonom féminin |
rastilho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
chicanonom masculin et féminin (ofensivo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel-alumínio
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nous avons emballé notre nourriture dans du papier d'aluminium. |
papel higiêniconom masculin Peux-tu acheter du papier toilette : il n'y en a plus. |
papel quadriculadonom masculin En cours de science, nous utilisions du papier millimétré pour indiquer les progrès de nos expériences. Na minha aula de ciências, nós costumávamos usar papel quadriculado para esboçar o progresso dos nossos experimentos. |
papel mata-borrãonom masculin Je pense que seuls les calligraphes utilisent encore des buvards de nos jours. Creio que apenas os calígrafos usam papel mata-borrão nos dias de hoje. |
papel de bala
As crianças devem ter encontrado as cestas de Páscoa; só restou papel de bombom. |
papel carbononom masculin |
papel de enrolar cigarronom masculin |
impressãonom féminin (informática) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) On peut obtenir une sortie papier des appels qu'il a passés en à peu près deux heures. Conseguimos ter uma impressão em papel da informação sobre as chamadas que ele fez em pouco tempo. |
cartolinanom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Les enfants ont fabriqué des guirlandes décoratives à partir de papier cartonné. |
papel para desenhonom masculin |
embalagem para presente(papel decorativo para embalar presentes) Il faut que j'achète du papier cadeau pour les cadeaux de Noël. |
cópia impressa
Peux-tu m'envoyer une version papier (or: une copie papier) des données ? Você pode me enviar uma cópia impressa dos dados? |
papel kraft, papel pardonom masculin Le papier kraft est suffisamment solide pour faire un cerf-volant. |
lápis de grafitenom masculin Quand j'étais petit, je me suis rentré un crayon à papier dans la jambe par accident et on peut toujours voir la marque aujourd'hui. |
fábrica papeleira
L'usine à papier locale a été reconvertie en centrale électrique. |
notas de dinheironom féminin (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) |
rascunho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Je garde le papier imprimé d'un seul côté pour l'utiliser comme feuille de brouillon (or: comme papier brouillon). |
tela asfálticanom masculin (material impermeabilizado para teto) |
papel higiênico(BRA) N'oublie pas d'acheter du papier toilette (or: papier WC), il n'y en a presque plus. Por favor acrescente papel higiênico à lista de compras - estamos quase sem. |
papel de sedanom masculin (papel transparente) |
papel para impressãonom masculin (papel para datilografar) |
pergaminhonom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel de embrulhonom masculin J'ai acheté deux rouleaux de papier cadeau, je suppose que ça devrait suffire pour emballer tous les cadeaux. |
papel de cartanom masculin |
corte por papel
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel machênom masculin (artesanato: escultura com papel colado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ma fille a peint un bol en papier mâché dans son cours d'arts plastiques. Nous avons fait des animaux en papier mâché aujourd'hui. |
folha de papelnom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Elle trouva une feuille de papier et écrivit un message. Vous n'aurez besoin que d'une seule feuille pour ce test. À vos crayons ! |
lenço de papelnom masculin |
papel manteiganom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ela colocou a massa dos biscoitos em papel manteiga untado antes de colocá-los no forno. |
cartolinanom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
aviãozinho de papelnom masculin (avião feito de papel dobrado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Les enfants lançaient des avions en papier à travers la pièce. |
cópia físicanom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
bandeja da impressoranom masculin (suporte para papéis na impressora) |
papel teladonom masculin (papel feito de fibras de algodão) |
pedaço de papelnom masculin (pequeno pedaço de papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel vegetalnom masculin (papel impermeável usado na cozinha) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
decklenom masculin (moldura para fabricar papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
glassinenom masculin (papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Kleenex(®) (marca de lenços de papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fábrica de papelnom féminin |
cópia impressanom masculin pluriel (documentos) |
produção de papelnom féminin |
redigir um documento formal
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
cobrir com papel
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) J'ai mis du papier peint par-dessus le poster sur le mur de ma chambre, c'est plus joli comme ça. |
folhanom féminin (de papier) (de papel) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Une ramette contient 500 feuilles de papier. Uma resma tem 500 folhas de papel. |
papel de cartanom masculin Rachel aime s'acheter du beau papier à lettres pour écrire à ses amis. Rachel gosta de comprar bons papéis de carta para escrever para seus amigos. |
impresso
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel de cartanom masculin |
papel de arroznom masculin |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de papier em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de papier
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.