O que significa organisation em Francês?
Qual é o significado da palavra organisation em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar organisation em Francês.
A palavra organisation em Francês significa organização, organização, organização, organização, organização, estrutura, constituição, formação, coordenação, organização, arranjo, planejamento, planejamento, de organização, Organização dos Países Exportadores de Petróleo, OEA, sindicato, organísmico, arrecadador, hierarquia social, sociedade humana, crime organizado, organização não governamental, entidade beneficente, organização sem fins lucrativos, preparos fúnebres, fazer trabalho de caridade, organizacional, de suma importância, reajuste, reajustamento, multinacional. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra organisation
organizaçãonom féminin (entreprise, groupe) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Notre organisation milite pour les droits de la femme. Nossa organização promove os direitos da mulheres. |
organizaçãonom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sophie est responsable de l'organisation d'un comité visant au développement de nouveaux secteurs d'activité. Sophie está responsável pela organização de um comitê para buscar desenvolver novas áreas de negócios. |
organização(rangement) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Jim a consacré son après-midi à l'organisation de sa collection de CD. Alison está supervisionando a organização das mesas e cadeiras para o jantar. Jim dedicou a tarde para a organização de sua coleção de CDs. |
organização(dans une entreprise) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Este gráfico mostra a organização da empresa, do CEO até o estagiário. |
organização, estruturanom féminin (conjunto de regras e funções) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'armée a une organisation complexe, avec à la fois des unités de combat et de logistique. |
constituição, formaçãonom féminin (modo de ser) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La structure de notre entreprise encourage l'innovation. |
coordenação, organização
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) On se voit vendredi pour discuter de l'organisation. |
arranjonom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tu as une super organisation ici pour travailler de chez toi. Você tem um ótimo arranjo aqui para trabalhar de casa. |
planejamentonom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
planejamento(BRA) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Essa viagem requer um planejamento cuidadoso. |
de organizaçãolocution adjectivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
Organização dos Países Exportadores de Petróleo(acrônimo) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
OEA(Organização dos Estados Americanos) |
sindicato(dos trabalhadores) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'employée a contacté son syndicat au sujet des conditions de travail dangereuses. A empregada contatou seu sindicato sobre as condições inseguras de trabalho. |
organísmico
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
arrecadador(trabalho de caridade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Elle travaille comme collectrice de fonds pour une importante organisation à but non lucratif. |
hierarquia socialnom féminin |
sociedade humananom féminin (organização contra sofrimento humano e animal) |
crime organizadonom féminin |
organização não governamental
|
entidade beneficente(organização de ajuda humanitária oficialmente reconhecida) |
organização sem fins lucrativosnom féminin (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
preparos fúnebres(preparação para enterro ou cremação) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fazer trabalho de caridade
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
organizacional
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Le projet a rencontré de terribles problèmes structurels tout du long. |
de suma importâncialocution adjectivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
reajuste, reajustamentonom féminin (novo organização) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
multinacionalnom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de organisation em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de organisation
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.