O que significa gras em Francês?
Qual é o significado da palavra gras em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar gras em Francês.
A palavra gras em Francês significa gordura, engordurado, gorduroso, engordurado, negrito, negrito, negrito, gorduroso, em negrito, adiposo, vulgar, indecente, com muco, gordura, oleoso, banha, oleoso, adiposo, negrito, grosseiro, terça-feira de carnaval, gordura trans, fígado de ganso, terça-feira de Carnaval, dia livre, a creiom, cobertura, colocar em negrito, gorduras, ácido graxo, colocar em negrito, desenhar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra gras
gordura(nourriture : viande) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Elle enleva le gras du steak avant de le manger. Ela retirou a gordura do bife antes de comer. |
engorduradoadjectif (nourriture) (comida) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les frites étaient très grasses à cause de l'huile qui n'était pas assez chaude. As batatas fritas estavam muito engorduradas porque o olho no qual foram fritas não estava suficientemente quente. |
gordurosoadjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Ce hamburger est vraiment gras ! C'est écœurant. Este hambúrguer é muito gorduroso! É nojento! |
engordurado(sujo de gordura) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les mains graisseuses du mécanicien laissaient toujours des traces noires sur la porte. O mecânico engordurado sempre deixa manchas pretas na porta. |
negritoadjectif (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le paragraphe était en caractères gras. O parágrafo estava em negrito. |
negritoadjectif (Typographie) (tipografia) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les caractères gras attiraient l'attention sur les mots. O tipo em negrito chamava atenção para as palavras. |
negritonom masculin (Typographie) (tipografia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il a mis les mots importants en gras. Ele pôs as palavras importantes em negrito. |
gordurosoadjectif (nourriture) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Le docteur a conseillé Ben d'éviter les viandes grasses et les aliments frits. |
em negritoadjectif (police) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
adiposo
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
vulgar, indecenteadjectif (humour) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) L'humour gras de la chanson l'a rendue extrêmement populaire. O humor vulgar (or: indecente) da canção a fez extremamente popular. |
com mucoadjectif (toux) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
gordura
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
oleoso
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Après son jogging, la sueur avait rendu la peau d'Emily luisante. O cabeleireiro sentiu repugnância ao olhar para o cabelo ensebado de sua cliente. |
banha(familier) (pejorativo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
oleoso
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
adiposoadjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
negrito(fonte: tipo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le titre de l'article et le nom de l'auteur étaient imprimés en caractères gras (or: en gras). |
grosseiro
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Neil est un chic type, mais il est grossier dans sa manière de s'exprimer. Neil é um bom garoto, mas sua maneira de falar é grosseira. |
terça-feira de carnavalnom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Dans plusieurs pays, on fête Mardi Gras avant le début du carême. |
gordura transnom masculin (óleo vegetal hidrogenado) |
fígado de gansonom masculin (alimento: foie gras) |
terça-feira de Carnavalnom propre (cristianismo: dia anterior à Quaresma) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
dia livre(familier) (dia para aproveitar) |
a creiomlocution adjectivale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Elle a fait un croquis de l'église au crayon gras Ela fez um esboço da igreja a creiom. |
coberturanom masculin (sur le chocolat) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il y a déjà un blanchiment gras sur le chocolat. Esse chocolate já tem uma cobertura. |
colocar em negritoverbe transitif (fonte) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) J'ai mis les mots-clés en gras dans mon discours pour qu'ils ressortent. |
gordurasnom masculin (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) |
ácido graxonom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
colocar em negritoverbe transitif (Typographie) (tipografia) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Il a mis en gras certains mots pour en souligner l'importance. Ele negritou as palavras importantes para dar ênfase. |
desenharverbe transitif (com creiom, giz de cera, pastel etc.) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'enfant a rapidement colorié au crayon gras un dessin de canard. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de gras em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de gras
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.