O que significa bondir em Francês?
Qual é o significado da palavra bondir em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bondir em Francês.
A palavra bondir em Francês significa pular, saltar, pular, subir, surgir, surgir, saltar, saltar, pular, arrancar, arrancar na frente, disparar, pular em um pé só, dar o bote, saltar, saltar, irromper, pular, pular, aumentar repentinamente, surgir, saltar como um coelho, pular para fora, saltar, saltar, fazer saltar, fazer quicar, saltar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bondir
pular, saltarverbe intransitif Kyle a bondi (or: a sauté) par-dessus la clôture. Kyle pulou por cima da cerca. |
pular
Il fit un bond de sa chaise quand il s'aperçut qu'il ne voyait pas l'enfant. Ele pulou da cadeira depois de perceber que não conseguia ver o bebê. |
subir(figuré : prix,...) (preços) Les prix du pétrole ont fait un bond. Os preços da gasolina subiram. |
surgir
|
surgir(aumentar) Les ventes ont bondi ces derniers mois. |
saltarverbe intransitif |
saltar, pularverbe intransitif (sauter) Le chiot court et bondit dans les champs. O cachorrinho corre e pula no campo. |
arrancar(aumentar repentinamente) |
arrancar na frente
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
dispararverbe intransitif (figuré) Lydia a appuyé sur l'accélérateur et la voiture a bondi vers l'avant. Lydia pressionou o pé no acelerador e o carro disparou. |
pular em um pé sóverbe intransitif (personne) (BRA) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Hailey a crié et a bondi quand elle a marché sur quelque chose de pointu. A Haley gritou e saltou ao pé-coxinho quando pisou algo afiado. |
dar o boteverbe intransitif (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Trouvant le bon moment pour saisir sa proie, le léopard a bondi (or: sauté). Vendo o momento de apanhar a presa, o leopardo deu o bote. |
saltarverbe intransitif (figurado, atacar) O leão se espreitou a zebra distraída e saltou. |
saltar, irromperverbe intransitif Max a ouvert la porte de la penderie et ses enfants en ont surgi en criant «Surprise ! » |
pularverbe intransitif |
pularverbe intransitif (lapin) Le lapin bondissait et reniflait dans son enclos. O coelho pulava e farejava ao redor. |
aumentar repentinamente(figurado) O negócio aumentou repentinamente, indo de um sucesso para outro. |
surgir
L'assassin a bondi hors de sa cachette. |
saltar como um coelhoverbe intransitif (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
pular para foralocution verbale (de lugar oculto) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Il a bondi hors de sa cachette. Ele pulou para fora de seu esconderijo. |
saltar(precipitar-se contra ou sobre) Le renard s'est jeté sur le lapin et l'a emporté. L'officier s'est jeté sur l'homme armé et l'a désarmé. |
saltar
Il a surgi de derrière le mur, surprenant ceux qui étaient appuyés dessus. Ele saltou de trás da parede, surpreendendo todos que estavam encostados nela. |
fazer saltar, fazer quicarverbe transitif (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
saltar
La grenouille saute de la feuille de nénuphar. O sapo pulou do nenúfar. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bondir em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de bondir
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.