O que significa avouer em Francês?

Qual é o significado da palavra avouer em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar avouer em Francês.

A palavra avouer em Francês significa confessar-se, admitir, confessar, confessar, admitir, reconhecer, admitir a culpa, confessar, confessar, confessar, confessar, confessar, declarar, confessar, admitir, confessar, confessar, confessar, confessar, , admitir, admitidamente, entregar o ouro, declarar, secreto, jogar a toalha. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra avouer

confessar-se

verbe intransitif (declarar-se culpado de crime)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
La police espère qu'elle va avouer pour éviter un procès.
A polícia pensa que ela vai declarar-se culpada para evitar o julgamento.

admitir

verbe transitif (un crime)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cross a avoué le vol d'argent.
Cross admitiu o roubo do dinheiro.

confessar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Une femme est venue au commissariat et a avoué le meurtre.
Uma mulher veio até a delegacia de polícia e confessou o assassinato.

confessar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il a avoué sa culpabilité après des heures d'interrogatoire.
Ele confessou o crime depois de algumas horas de interrogatório.

admitir

verbe transitif (une vérité)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elle a admis (or: a avoué) son amour pour lui.
Ela admitiu que estava apaixonada por ele.

reconhecer

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dave a admis être jaloux de son jeune frère.
Dave reconheceu estar com ciúmes de seu irmão mais novo.

admitir a culpa

verbe transitif

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Smith a avoué son rôle dans le vol.

confessar

confessar

verbe intransitif

Mon frère a cassé la lampe préférée de ma mère mais il refuse d'avouer.
Meu irmão quebrou o abajur favorito da minha mãe e se recusou a confessar.

confessar

Tu te sentirais peut-être mieux si tu allais voir ton patron pour lui avouer ce que tu as fait.

confessar

verbe transitif

confessar

verbe transitif

declarar, confessar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

admitir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il admit être celui qui l'avait cassé.

confessar

verbe transitif (une erreur, sa culpabilité)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le tueur a confessé (or: avoué) sa culpabilité lors du procès.
O assassino confessou a culpa no tribunal.

confessar

locution verbale (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jim a avoué avoir mis le bazar dans la cuisine du bureau.
Jim confessou ter feito uma bagunça na cozinha do escritório.

confessar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Audrey a admis (or: avoué) que c'est elle qui avait lancé la rumeur.

confessar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dwight a avoué sa culpabilité à son pasteur.
Dwight confessou sua culpa ao pastor.

admitir

locution verbale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jones a avoué à la police avoir été impliqué dans une entreprise criminelle.

admitidamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il est vrai que je t'ai caché des choses.

entregar o ouro

(figuré) (informal, divulgar algo)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
John ne sait pas garder un secret : je savais qu'il finirait par vendre la mèche concernant la fête.

declarar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

secreto

locution adjectivale (secret)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il joue au football, mais c'est aussi un poète qui ne veut pas l'avouer.

jogar a toalha

(admitir derrota)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de avouer em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.