O que significa avouer em Francês?
Qual é o significado da palavra avouer em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar avouer em Francês.
A palavra avouer em Francês significa confessar-se, admitir, confessar, confessar, admitir, reconhecer, admitir a culpa, confessar, confessar, confessar, confessar, confessar, declarar, confessar, admitir, confessar, confessar, confessar, confessar, , admitir, admitidamente, entregar o ouro, declarar, secreto, jogar a toalha. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra avouer
confessar-severbe intransitif (declarar-se culpado de crime) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) La police espère qu'elle va avouer pour éviter un procès. A polícia pensa que ela vai declarar-se culpada para evitar o julgamento. |
admitirverbe transitif (un crime) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Cross a avoué le vol d'argent. Cross admitiu o roubo do dinheiro. |
confessarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Une femme est venue au commissariat et a avoué le meurtre. Uma mulher veio até a delegacia de polícia e confessou o assassinato. |
confessarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il a avoué sa culpabilité après des heures d'interrogatoire. Ele confessou o crime depois de algumas horas de interrogatório. |
admitirverbe transitif (une vérité) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Elle a admis (or: a avoué) son amour pour lui. Ela admitiu que estava apaixonada por ele. |
reconhecerverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dave a admis être jaloux de son jeune frère. Dave reconheceu estar com ciúmes de seu irmão mais novo. |
admitir a culpaverbe transitif (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Smith a avoué son rôle dans le vol. |
confessar
|
confessarverbe intransitif Mon frère a cassé la lampe préférée de ma mère mais il refuse d'avouer. Meu irmão quebrou o abajur favorito da minha mãe e se recusou a confessar. |
confessar
Tu te sentirais peut-être mieux si tu allais voir ton patron pour lui avouer ce que tu as fait. |
confessarverbe transitif |
confessarverbe transitif |
declarar, confessar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
admitirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il admit être celui qui l'avait cassé. |
confessarverbe transitif (une erreur, sa culpabilité) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le tueur a confessé (or: avoué) sa culpabilité lors du procès. O assassino confessou a culpa no tribunal. |
confessarlocution verbale (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jim a avoué avoir mis le bazar dans la cuisine du bureau. Jim confessou ter feito uma bagunça na cozinha do escritório. |
confessar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Audrey a admis (or: avoué) que c'est elle qui avait lancé la rumeur. |
confessar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dwight a avoué sa culpabilité à son pasteur. Dwight confessou sua culpa ao pastor. |
|
admitirlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jones a avoué à la police avoir été impliqué dans une entreprise criminelle. |
admitidamente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Il est vrai que je t'ai caché des choses. |
entregar o ouro(figuré) (informal, divulgar algo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) John ne sait pas garder un secret : je savais qu'il finirait par vendre la mèche concernant la fête. |
declarar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
secretolocution adjectivale (secret) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il joue au football, mais c'est aussi un poète qui ne veut pas l'avouer. |
jogar a toalha(admitir derrota) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de avouer em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de avouer
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.