프랑스 국민의 retiré은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 retiré라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 retiré를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민retiré라는 단어는 ~을 돌이키다, ~을 취소하다, ~을 철회하다, ~을 취소하다, ~을 빼다, ~을 인출하다, ~을 아웃시키다, ~을 제거하다, ~을 버리다, ~을 열다, ~을 벗다, ~을 철회하다, ~을 철회하다, ~을 취소하다, ~을 철회하다, ~을 제거하다, ~을 빼다, ~을 빼내다, ~을 뽑아내다, ~을 제거하다, ~을 철수시키다, ~을 빼다, ~을 인출하다, ~을 ~에서 빼다, 제거하다, ~을 ~에서 퇴학시키다, ~의 뒷면에 기입하다, 기록하다, ~을 벗다, ~을 퍼내다, ~을 파내다, ~을 벗기다, ~을 잘라 내다, ~을 삭제하다, ~을 제거하다, ~을 절제하다, ~을 상품으로 바꾸다, ~을 되돌리다, ~을 고갈시키다, 사용, 현금화, ~을 빼앗다, ~을 벗다, ~을 벗어 던지다, ~을 삭제하다, ~을 빼다, ~을 물로 씻다, ~을 벗다, ~을 벗기다, ~을 끄집어내다, ~을 치우다, ~에서 ~을 꺼내다, ~의 껍질을 벗기다, ~에서 빼다, ~을 삭제하다, ~을 휙 벗다, ~에서 ~을 벗겨내다, 제거하다, 빼낸, 은밀한, 호젓한, 감춰진, 은둔한, 격리된, 고립된, 외딴, 오지의, 길에서 벗어나서, 없어진, 철수하다, 후퇴하다, ~에서 은퇴하다, ~에서 철수하다, ~에서 후퇴하다, ~에서 떠나다, ~에서 ~을 제거하다, ~에서 ~을 버리다, ~에서 빠지다, 떠나다, 퇴정하다, 자리를 뜨다, ~을 버리다, ~로 떠나다, 사퇴하다, ~을 조금씩 깎다, 물러나다, 후퇴하다, ~의 뼈를 발라내다, ~의 베일을 벗기다, ~을 끝내다, ~을 박탈당한, (방송) ~을 중단하다, 신발을 벗다, 기권하다, 물러서다, 도중에 포기하다, ~을 제거하다, ~을 절제하다, ~의 인가를 취소하다, ~을 친구 목록에서 삭제하다, ~을 휙 치우다, ~을 ~에서 빼내다, 추방하다, 사직시키다, ~에서 후퇴하다, ~에서 물러나다, 물러나다, ~을 ~에서 치우다, 제거하다, 동원을 해제하다, ~를 끝내다, ~로부터 벗어나다, 철수하다, 벗다, ~을 ~에서 삭제하다, ~의 모자를 벗다, ~에서 ~을 얻다, ~에서 ~을 물로 씻다, ~에서 철수하다, ~을 삼진 아웃시키다, ~에서 벗어나다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 retiré의 의미

~을 돌이키다, ~을 취소하다

verbe transitif (des paroles)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'aimerais pouvoir retirer ce que j'ai dit quand j'étais en colère.

~을 철회하다, ~을 취소하다

verbe transitif (une accusation,...)

Il retira ses accusations.
그는 고발을 철회했다.

~을 빼다

verbe transitif (상품)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils ont dû retirer le produit du marché.

~을 인출하다

verbe transitif (de l'argent) (예금)

J'aimerais retirer cent livres de mon compte.
제 계좌에서 100 파운드를 인출하려고 합니다.

~을 아웃시키다

verbe transitif (Base-ball : un joueur) (야구: 타자를)

~을 제거하다, ~을 버리다, ~을 열다

verbe transitif (un couvercle) (뚜껑 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 벗다

(des vêtements) (옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si tu as chaud, pourquoi est-ce que tu n'enlèves pas (or: ne retires pas) ton pull ?

~을 철회하다

L'entreprise a retiré sa promesse d'emploi quand elle s'est rendu compte que le candidat avait menti sur son CV.

~을 철회하다

(un propos) (명령, 약속등)

~을 취소하다, ~을 철회하다

verbe transitif (des propos) (말한 것을)

~을 제거하다, ~을 빼다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 빼내다, ~을 뽑아내다

verbe transitif

~을 제거하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle retira le drap qui recouvrait la sculpture.

~을 철수시키다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 빼다

verbe transitif (une personne)

Mon patron m'a retiré du projet sans explication.

~을 인출하다

(de l'argent) (돈)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il retire cinquante dollars de mon compte tous les vendredis.

~을 ~에서 빼다, 제거하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous avons dû retirer l'article de nos magasins après avoir découvert qu'il avait un défaut.

~을 ~에서 퇴학시키다

verbe transitif (학교에서)

Abby a été définitivement retirée de l'école après avoir frappé un professeur.

~의 뒷면에 기입하다, 기록하다

verbe transitif (France, équivalent : des points) (운전 면허증의)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La cour a retiré six points sur le permis de Jack.

~을 벗다

(문어체: 모자 등)

~을 퍼내다, ~을 파내다

~을 벗기다

verbe transitif

~을 잘라 내다

Les médecins ont retiré la tumeur, éliminant le cancer.
그 의사들은 종양을 잘라 내고 암을 제거했다. 오드리는 잡지에서 사진을 잘라 냈다.

~을 삭제하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les censeurs vont retirer toutes les mentions des livres bannis quand ils reliront l'article.

~을 제거하다

verbe transitif

Nous devons retirer (or: éliminer) cette étape pour rendre le processus plus facile.
절차가 좀 더 쉽게 진행되도록 하기 위해, 이 단계를 제거할 필요가 있습니다.

~을 절제하다

(Chirurgie) (수술: 종양 등)

Le chirurgien excisa la tumeur sous anesthésie locale.

~을 상품으로 바꾸다

(un bon cadeau,...)

Si vous allez au supermarché, vous devriez en profiter pour échanger ce bon une fois sur place.
슈퍼마켓에 가면 거기서 이 쿠폰을 상품으로 바꿔 와.

~을 되돌리다

톰이 화난 건 너 때문이니까 잘못을 되돌릴 방법을 찾아봐!

~을 고갈시키다

(l'énergie)

Le travail ennuyeux de Philip lui pompait tout son enthousiasme.
필립의 지루한 일은 필립의 열정을 고갈시키고 있었다.

사용, 현금화

(d'un bon cadeau,...) (쿠폰, 상품권 등의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 빼앗다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si on retire aux gens leurs armes, ils ne pourront pas vous tuer.

~을 벗다

(옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il enleva (or: retira) sa chemise.

~을 벗어 던지다

verbe transitif (vêtements)

Je vais enlever (or: retirer) ces bottes d'équitation et enfiler des sandales confortables. Harry entra dans la pièce chaude et retira sa veste.

~을 삭제하다

verbe transitif

Je ne les aime plus, barre-les (or: raye-les, or: efface-les, or: retire-les) de la liste des invités.

~을 빼다

verbe transitif

~을 물로 씻다

verbe transitif

J'ai passé mes tennis sous l'eau pour enlever la boue.

~을 벗다

verbe transitif

~을 벗기다

verbe transitif

Avant d'appliquer un nouveau papier peint, je dois enlever (or: retirer) le vieux papier des murs.

~을 끄집어내다, ~을 치우다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Doug a dû enlever (or: retirer) les épines de son pantalon.

~에서 ~을 꺼내다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La secrétaire a sorti (or: a retiré) le dossier de l'armoire.

~의 껍질을 벗기다

verbe transitif

Grace a retiré l'écorce de l'arbre.

~에서 빼다

(목록에서)

Est-ce la liste des invités ? Enlevez Kim ; elle sera occupée ce week-end là et ne pourra pas venir.

~을 삭제하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
C'est un magazine pour toute la famille, c'est pourquoi nos rédacteurs en chef ont retiré tout propos choquant.

~을 휙 벗다

(vêtements)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Laisse-moi enlever ce smoking.

~에서 ~을 벗겨내다, 제거하다

verbe transitif

Harry a enlevé la vieille peinture de la porte avant de la repeindre.

빼낸

(financement, soutien, troupes)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les marchandises retirées ont été retournées au fabricant.
빼낸 상품은 제조업체로 다시 보내졌다.

은밀한, 호젓한, 감춰진

(장소)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

은둔한, 격리된

(사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Jack mène une vie solitaire ; il voit rarement d'autres gens.

고립된, 외딴, 오지의

(géographie)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Roosevelt s'est efforcé de faire venir l'électricité jusque dans les zones les plus reculées des États-Unis.

길에서 벗어나서

adjectif

Nous avons loué une voiture et exploré certains endroits retirés (or: reculés) de l'île.

없어진

adjectif (objet)

철수하다, 후퇴하다

verbe pronominal (Militaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le régiment dut se retirer de sa position.

~에서 은퇴하다

George a pris sa retraite de la marine il y a trois ans.

~에서 철수하다, ~에서 후퇴하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les troupes se sont retirées de la région.

~에서 떠나다

À la mort de ses parents, elle s'est simplement retirée de la société.
부모님의 사망후, 그녀는 사회를 떠났습니다.

~에서 ~을 제거하다, ~에서 ~을 버리다

(un couvercle)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Est-ce que tu pourrais retirer le couvercle du pot pour moi, s'il te plaît ?

~에서 빠지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le joueur a dû se retirer de la compétition suite à sa blessure.

떠나다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Retirons-nous au salon.

퇴정하다, 자리를 뜨다

verbe pronominal (jury) (배심원: 법정에서)

Le juge se retira pour délibérer.

~을 버리다

verbe transitif

Laura a décidé qu'il était temps de retirer ses vieilles chaussures de marche de la circulation, car elles tombaient en morceaux.
로라는 망가지기 시작한 오래된 신발을 버리기로 했다.

~로 떠나다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Trevor s'est retiré dans un chalet à la montagne pour trouver la paix et la sérénité pour réfléchir sur sa vie.
트레버는 그의 인생을 돌아볼 수 있는 평화와 조용함을 위해 산장으로 떠났다.

사퇴하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le président de la commission a annoncé qu'il allait démissionner.

~을 조금씩 깎다

Michel-Ange a créé des statues en taillant le marbre avec un burin et un marteau.

물러나다, 후퇴하다

(Militaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~의 뼈를 발라내다

(viande)

Désossez les morceaux de poulet et posez-les à plat.

~의 베일을 벗기다

(soutenu)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La mariée a dévoilé son visage pour que son nouveau mari puisse l'embrasser.

~을 끝내다

(émission,...)

Nous arrêtons la pièce à la fin de la saison.

~을 박탈당한

(방송) ~을 중단하다

verbe transitif

L'émission de radio d'Howard Stern a été retirée de l'antenne pendant un certain temps parce qu'il choquait trop d'auditeurs.

신발을 벗다

Au Japon, la tradition exige que l'on enlève ses chaussures avant d'entrer dans une maison.

기권하다

Williams a dû se retirer de la course après une blessure à la jambe.

물러서다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les gars se sont retirés quand ils ont vu la police arriver.

도중에 포기하다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le conducteur de la voiture en tête s'est retiré de la course car il rencontrait des problèmes de moteur.

~을 제거하다, ~을 절제하다

verbe transitif (격식, 의학)

~의 인가를 취소하다

~을 친구 목록에서 삭제하다

(Réseaux sociaux)

~을 휙 치우다

~을 ~에서 빼내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle sortit la casserole du four.

추방하다, 사직시키다

Doris a retiré le bouchon doucement de la bouteille de vin.

~에서 후퇴하다, ~에서 물러나다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

물러나다

verbe pronominal

Si quelqu'un veut la place, je me retire de suite.

~을 ~에서 치우다, 제거하다

La société de nettoyage a enlevé (or: retiré) tous les déchets de la maison.
청소 회사가 집에 있는 쓰레기를 다 치웠습니다.

동원을 해제하다

verbe pronominal (Militaire)

~를 끝내다, ~로부터 벗어나다

부대는 오늘 경쟁이 붙은 도시에서 청산할 것이라는 것을 발표했다.

철수하다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

벗다

J'ai dû me déshabiller pour passer la visite médicale.

~을 ~에서 삭제하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les relecteurs ont retiré les noms de tous les mineurs de l'article.

~의 모자를 벗다

(soutenu)

Les hommes se sont décoiffés au passage du cortège funèbre.

~에서 ~을 얻다

(une substance)

Les ouvriers extraient la cocaïne des feuilles de coca.

~에서 ~을 물로 씻다

~에서 철수하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le nouveau président a été forcé de décider s'il se retirait ou non de la guerre.

~을 삼진 아웃시키다

(Base-ball, France)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le lanceur a éliminé les deux premiers batteurs par strike out, mais le troisième a marqué un home run.

~에서 벗어나다

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 retiré의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.