이탈리아 사람의 ragione은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 ragione라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ragione를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람ragione라는 단어는 이유, 원인, 근거, 이성, 목적, 논리적 사고, 목적, 위함, 이성, 이해력, 사고력, 이론적 설명, 전적으로 옳은, ~의 이유가 되다, 삶, 활력소, 합법적으로, 적법하게, 그 이유로, 그 때문에, 따라서, 그 이유로, 더더욱, 어떤 이유에서든, 잊어버려, 털어버려, 무시해, 관심사, 원인, 이유, 까닭, ~하는 이유, 도리에 따르다, ~의 핵심을 파악하다, ~을 지원하다, ~을 도와주다, 이성적인, 이유, 동기, 근거, 포기해라!, 두고 봐!, 두고 봐!, 이유를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ragione의 의미

이유, 원인

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La ragione del suo comportamento scorretto era il desiderio di ottenere una promozione.
그의 부정직한 태도의 이유는 그의 승진에 대한 갈망이었다.

근거

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha usato la ragione e non l'intuito per trovare i libri che mancavano.

이성

(senno)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha perso la ragione a trent'anni ed è stato ricoverato in un ospedale psichiatrico.

목적

논리적 사고

Dovresti impiegare la ragione, non l'emozione, per arrivare ad una soluzione.

목적, 위함

(interesse)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Per amore di giustizia, facciamo dei turni.
공평함을 위해 모두 순번을 정하자.

이성

(figurato)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il pover'uomo ha perso la testa.

이해력, 사고력

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

이론적 설명

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Una volta che Craig ha spiegato il fondamento logico che ci stava dietro, la sua decisione non faceva una piega.

전적으로 옳은

Come facevi a sapere quella risposta? È giustissima!

~의 이유가 되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il fatto di essere stata bersaglio dei bulli da giovane spiega la sua attuale timidezza.

삶, 활력소

(figurato) (비유)

Adoro il mio bambino. È la mia vita.

합법적으로, 적법하게

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

그 이유로, 그 때문에

Non vuole smettere di fumare e ci lasciamo per questo.

따라서, 그 이유로

Con lei ci si diverte sempre alle feste, per cui mi dispiace che stasera non venga.

더더욱

locuzione avverbiale

Hai bisogno di un bel paio di scarponi se vai a fare escursionismo, tanto più adesso che è inverno.

어떤 이유에서든

locuzione avverbiale

Per nessuna ragione devi lasciare entrare in casa tua un estraneo senza documento di identità. Non interrompermi per nessuna ragione finché sono in questa conference call.

잊어버려, 털어버려, 무시해

(colloquiale)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
E così ti ha lasciato. Non farne un dramma! C'è di molto meglio in giro, dammi retta.

관심사

L'epidemia di meningite è una cosa seria per i funzionari sanitari.

원인, 이유, 까닭

Le mie ragioni per andarmene non sono quelle che pensi.

~하는 이유

sostantivo femminile

Non potevo dirle la vera ragione per cui la lasciavo.

도리에 따르다

(capire)

Ho cercato di spiegare, ma quell'uomo non voleva sentire ragione.

~의 핵심을 파악하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gudrun ha ragione: domani dobbiamo partire presto per non trovare traffico.

~을 지원하다, ~을 도와주다

(figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dì pure al capo che cosa è successo, io ti do man forte.

이성적인

aggettivo

Non ci si aspetti che i bimbi sotto i sei anni siano raziocinanti.
6세 미만 아이들이 이성적일 거라고 기대하지 마세요.

이유, 동기, 근거

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
네 시험 결과가 축하 받을 이유야!

포기해라!

interiezione (figurato, informale)

Helen non uscirà mai con te, fattene una ragione!

두고 봐!

두고 봐!

interiezione

이유

Sono curiosi circa il motivo della nostra decisione.
그들은 우리의 결정에 대한 이유를 알고 싶어해요.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 ragione의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.