이탈리아 사람의 quella은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 quella라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 quella를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 quella라는 단어는 그것, 저, 저쪽의, 그것, 저것, ~한 것, 저것, ~인 것, 이, 이것, 이, 사람, 것, 내가 알기로는, 내 생각엔 말야., 그것이 제격이다, 상황에 맞게 행동하라., 더 바랄 나위가 없다, 바로 원하던 것이다, 복불복, 원하는 대로 하다, 원하는 대로 하다, ~을 최대한 이용하다, 대처 방안을 강구하다, 기회를 잡다, 의견을 말하다, 야심차게 진행하는 프로젝트, 자업자득이다, ~와 같은, ~와 비슷한, 생존자, 무엇이든, ~하는 것, 위쪽의 것, 인연, ~인 것, 뭐든지를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 quella의 의미
그것pronome Ti piace quello? Non è quello che intendevo. 그것이 마음에 드니? 내 뜻은 그것이 아니야. |
저, 저쪽의pronome (둘 중에서 더 먼 곳에 있는) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Non sono sicuro se mi piace questo o quello. 이게 좋은지 아니면 저게 좋은지 확신이 서지 않네. |
그것, 저것pronome Vuoi questo o quello? |
~한 것pronome (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ha fatto quello che gli ho detto di fare. |
저것
Questo è il mio cappotto mentre quello è il tuo. |
~인 것pronome Non mi piace la felpa blu; preferisco quella rossa. |
이, 이것pronome (대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. '나, 너, 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.) Potresti pensare che sia arrabbiato dopo quello che gli hanno fatto, ma non è quello il caso. |
이aggettivo (특정한 사물, 동물) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Poi quel cane è arrivato e mi è saltato addosso. 갑자기, 이 개가 달려오더니 내게 달겨들었습니다. |
사람(maschile) |
것(관계사) (대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. '나, 너, 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.) La cosa che mi sorprende è che il cane trovava sempre la strada di casa. 가장 놀라웠던 것은 강아지가 집에 가는 길을 찾았다는 것이다. |
내가 알기로는
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Che io sappia, la banca ha approvato il prestito. Il capo è nel suo ufficio, per quanto ne so. 내가 알기로는 은행이 대출을 승인했다. 내가 알기로 보스는 자기 사무실에 있다. |
내 생각엔 말야.avverbio (비격식) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) So che non vuoi cambiarti, ma il mio parere, per quel che possa valere, è che quella gonna ti sta malissimo. |
그것이 제격이다
Ecco quello che ci voleva! Adesso puoi essere sicuro di vincere la fiera della scienza. |
상황에 맞게 행동하라.verbo transitivo o transitivo pronominale (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) |
더 바랄 나위가 없다, 바로 원하던 것이다
Una settimana di vacanza al sole è proprio quello che ci voleva. |
복불복(figurato) A volte puoi scegliere, ma di solito c'è solo quello che passa il convento. |
원하는 대로 하다verbo intransitivo Quando hai finito la tua incombenza fai quello che vuoi. |
원하는 대로 하다verbo transitivo o transitivo pronominale Visto che hai finito il tuo lavoro fai quello che vuoi per il resto della giornata. |
~을 최대한 이용하다verbo transitivo o transitivo pronominale Eric ha fatto quello che poteva con il tempo a disposizione limitato per vedere il più possibile della città. |
대처 방안을 강구하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il meccanico ha detto che vedrà quello che si può fare per riparare la mia auto. |
기회를 잡다
Quando si prenota una vacanza all'ultimo minuto, il più delle volte bisogna accontentarsi dell'hotel. |
의견을 말하다verbo transitivo o transitivo pronominale (esprimere la propria opinione) |
야심차게 진행하는 프로젝트(progetto) (속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
자업자득이다verbo transitivo o transitivo pronominale (cattive azioni) Se infrangi le regole di proposito e non rispetti l'autorità avrai quello che ti meriti. |
~와 같은, ~와 비슷한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Era un casco come quello che indossano i giocatori di football. |
생존자(persone) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il giudice è uno dei residui di una generazione più conservatrice. 그 판사는 더 보수적이었던 세대의 생존자이다. |
무엇이든(molto colloquiale) Puoi fare quello che cavolo vuoi, non me ne frega niente. |
~하는 것
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Prendi quello che ti piace di più. |
위쪽의 것pronome Laura chiese a Karen quale letto preferiva e lei scelse quello sopra. |
인연pronome Christine credeva che Richard fosse quello giusti, ma lui alla fine l'ha scaricata. |
~인 것pronome Ci sono cinque palloni; quello che è più gonfio verrà usato per la partita. |
뭐든지pronome Puoi mangiare tutto ciò che è in frigo. 냉장고에 있는 거면 뭐든 먹어도 돼. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 quella의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
quella 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.