이탈리아 사람의 quella은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 quella라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 quella를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람quella라는 단어는 그것, 저, 저쪽의, 그것, 저것, ~한 것, 저것, ~인 것, 이, 이것, 이, 사람, 것, 내가 알기로는, 내 생각엔 말야., 그것이 제격이다, 상황에 맞게 행동하라., 더 바랄 나위가 없다, 바로 원하던 것이다, 복불복, 원하는 대로 하다, 원하는 대로 하다, ~을 최대한 이용하다, 대처 방안을 강구하다, 기회를 잡다, 의견을 말하다, 야심차게 진행하는 프로젝트, 자업자득이다, ~와 같은, ~와 비슷한, 생존자, 무엇이든, ~하는 것, 위쪽의 것, 인연, ~인 것, 뭐든지를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 quella의 의미

그것

pronome

Ti piace quello? Non è quello che intendevo.
그것이 마음에 드니? 내 뜻은 그것이 아니야.

저, 저쪽의

pronome (둘 중에서 더 먼 곳에 있는)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Non sono sicuro se mi piace questo o quello.
이게 좋은지 아니면 저게 좋은지 확신이 서지 않네.

그것, 저것

pronome

Vuoi questo o quello?

~한 것

pronome

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha fatto quello che gli ho detto di fare.

저것

Questo è il mio cappotto mentre quello è il tuo.

~인 것

pronome

Non mi piace la felpa blu; preferisco quella rossa.

이, 이것

pronome

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Potresti pensare che sia arrabbiato dopo quello che gli hanno fatto, ma non è quello il caso.

aggettivo (특정한 사물, 동물)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Poi quel cane è arrivato e mi è saltato addosso.
갑자기, 이 개가 달려오더니 내게 달겨들었습니다.

사람

(maschile)

(관계사)

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
La cosa che mi sorprende è che il cane trovava sempre la strada di casa.
가장 놀라웠던 것은 강아지가 집에 가는 길을 찾았다는 것이다.

내가 알기로는

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Che io sappia, la banca ha approvato il prestito. Il capo è nel suo ufficio, per quanto ne so.
내가 알기로는 은행이 대출을 승인했다. 내가 알기로 보스는 자기 사무실에 있다.

내 생각엔 말야.

avverbio (비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
So che non vuoi cambiarti, ma il mio parere, per quel che possa valere, è che quella gonna ti sta malissimo.

그것이 제격이다

Ecco quello che ci voleva! Adesso puoi essere sicuro di vincere la fiera della scienza.

상황에 맞게 행동하라.

verbo transitivo o transitivo pronominale

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

더 바랄 나위가 없다, 바로 원하던 것이다

Una settimana di vacanza al sole è proprio quello che ci voleva.

복불복

(figurato)

A volte puoi scegliere, ma di solito c'è solo quello che passa il convento.

원하는 대로 하다

verbo intransitivo

Quando hai finito la tua incombenza fai quello che vuoi.

원하는 대로 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Visto che hai finito il tuo lavoro fai quello che vuoi per il resto della giornata.

~을 최대한 이용하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Eric ha fatto quello che poteva con il tempo a disposizione limitato per vedere il più possibile della città.

대처 방안을 강구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il meccanico ha detto che vedrà quello che si può fare per riparare la mia auto.

기회를 잡다

Quando si prenota una vacanza all'ultimo minuto, il più delle volte bisogna accontentarsi dell'hotel.

의견을 말하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (esprimere la propria opinione)

야심차게 진행하는 프로젝트

(progetto) (속어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

자업자득이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (cattive azioni)

Se infrangi le regole di proposito e non rispetti l'autorità avrai quello che ti meriti.

~와 같은, ~와 비슷한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Era un casco come quello che indossano i giocatori di football.

생존자

(persone)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il giudice è uno dei residui di una generazione più conservatrice.
그 판사는 더 보수적이었던 세대의 생존자이다.

무엇이든

(molto colloquiale)

Puoi fare quello che cavolo vuoi, non me ne frega niente.

~하는 것

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Prendi quello che ti piace di più.

위쪽의 것

pronome

Laura chiese a Karen quale letto preferiva e lei scelse quello sopra.

인연

pronome

Christine credeva che Richard fosse quello giusti, ma lui alla fine l'ha scaricata.

~인 것

pronome

Ci sono cinque palloni; quello che è più gonfio verrà usato per la partita.

뭐든지

pronome

Puoi mangiare tutto ciò che è in frigo.
냉장고에 있는 거면 뭐든 먹어도 돼.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 quella의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.