이탈리아 사람의 ombra은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 ombra라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ombra를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람ombra라는 단어는 그림자, 그늘, 응달, 그늘, 그늘진 곳, 어두운 곳, 흔적, 제1야당의, 동료, 유령, 어둠 속, 알려지지 않음, 빈 조개, 티끌, 미량, 잠깐의 ~, 순간적인 ~, 어둠; 그림자, 암영부, ~의 흔적, 환상, 착각, 약간의 ~, 유령, ~을 그늘지게 하다, ~에 그림자가 지게 하다, 그늘진, 그림자가 많은, 그림자 진, ~보다 뛰어나다, ~을 능가하다, 의심의 여지 없이, 의심의 여지 없이, 명백히, 암갈색, 적갈색, 밤색, 그림자를 드리우다, 보결 노릇하다, 혼자서 권투를 연습하다, 암갈색의, 적갈색의, 밤색의, 아롱거리는, 어룽거리는, 확실하게, 의심할 바 없이, 틀림없이, 확실히, 조개 껍질, ~의 모습, 그림자를 드리우다, 명백하게, 반박의 여지 없이, ~의 낌새, ~의 기미를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ombra의 의미

그림자

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La sua ombra si allungava man mano che il sole tramontava.
오후가 지나가며 그녀의 그림자가 길어졌다.

그늘, 응달

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Emma non voleva scottarsi al sole, quindi sedette all'ombra.
엠마는 햇볕에 타고 싶지 않아서, 그늘(or: 응달)에 앉았다.

그늘, 그늘진 곳, 어두운 곳

sostantivo femminile (zona scura)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Una metà del campo di gioco era al sole e l'altra all'ombra.
경기장의 절반은 밝은 햇빛 아래 있었고, 나머지 절반은 그늘(or: 그늘진 곳)에 있었다.

흔적

sostantivo femminile (vestigia) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
È soltanto l'ombra di se stesso.

제1야당의

aggettivo invariabile (politica: d'opposizione) (영)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il ministro ombra del commercio ha stigmatizzato le nuove regole.

동료

sostantivo femminile (compagno inseparabile) (항상 함께 일하는)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'infermiera era l'ombra del medico.

유령

Amleto vede il fantasma del padre che percorre il parapetto del castello.

어둠 속

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si è nascosto nell'oscurità.

알려지지 않음

(figurato: anonimato)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'autore visse nell'ombra per anni prima di ottenere popolarità.

빈 조개

sostantivo femminile (figurato: di persona) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La malattia lo aveva trasformato nell'ombra di quello che era prima.

티끌, 미량

(figurato)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Laura credeva di sentire un'ombra di cannella nei biscotti.

잠깐의 ~, 순간적인 ~

(figurato: sensazione)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Erin fu colta da un'ombra di dubbio.

어둠; 그림자, 암영부

(astronomia)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~의 흔적

sostantivo femminile (희미한)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tom vide un'ombra di disapprovazione sul volto dell'amico.
프랭크는 친구의 얼굴에 난색의 흔적이 스치는 것을 보았다.

환상, 착각

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

약간의 ~

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mi piacerebbe che il nuovo praticante avesse almeno una qualche parvenza di competenza.

유령

(figura)

Lo spettro è venuto fuori dal muro ed ha iniziato a parlarmi.

~을 그늘지게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gli alberi facevano ombra al giardino.

~에 그림자가 지게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gli alberi ombreggiavano il cortile.

그늘진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Era un adorabile giardino ombreggiato, circondato da alti alberi.
그 그늘진 사랑스러운 정원은 키가 큰 나무로 둘러싸여 있었다.

그림자가 많은, 그림자 진

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La bambina aveva paura di entrare nella stanza ombrosa.

~보다 뛰어나다, ~을 능가하다

의심의 여지 없이

(senza dubbio)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il fiore è sicuramente meraviglioso, ma non ha un buon odore.

의심의 여지 없이, 명백히

암갈색, 적갈색, 밤색

sostantivo femminile (colore)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

그림자를 드리우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

La morte di Mark ha gettato un'ombra sull'intero accaduto.

보결 노릇하다

혼자서 권투를 연습하다

verbo intransitivo (boxe)

암갈색의, 적갈색의, 밤색의

locuzione aggettivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

아롱거리는, 어룽거리는

locuzione aggettivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

확실하게, 의심할 바 없이, 틀림없이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Preston è senza ombra di dubbio la persona migliore per questo lavoro.
프레스턴은 틀림없이 그 직업을 위한 최적의 사람이다. 골디락스와 곰 세 마리 이야기를 아는 게 확실해?

확실히

Senza ombra di dubbio sei più esperto di me in questo settore.

조개 껍질

sostantivo femminile (figurato)

L'esperienza l'aveva trasformato nell'ombra di sé stesso, riusciva a malapena a connettere.

~의 모습

그림자를 드리우다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'albero faceva ombra sul prato.

명백하게, 반박의 여지 없이

~의 낌새, ~의 기미

sostantivo femminile (figurato)

Prima di scoprire che il Direttore Simon aveva falsificato il curriculum, non avevamo l'ombra di un sospetto sulle sue credenziali.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 ombra의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.