이탈리아 사람의 dato은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 dato라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 dato를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 dato라는 단어는 ~을 선보이다, ~을 공급하다, ~해주다, 향하다, 상영되다, ~을 받다, ~을 보이다, ~을 열다, ~을 주최하다, ~에게 ~한 특성을 부여하다, 더하다, ~을 나누다, ~을 돌리다, ~에게 ~한 특성을 부여하다, 더하다, ~을 주다, ~을 증정하다, ~을 수여하다, ~을 허락하다, ~을 정하다, 조절하다, ~을 치르다, ~을 치르다, ~을 주다, ~을 수여하다, ~에게 ~을 주다, ~의 연대를 추정하다, 자료, 계산, ~을 바치다, ~에게 ~을 건네주다, ~을 ~에게 주다, ~에게 ~을 지급하다, ~에게 ~을 내다, ~에게 ~을 제공하다, ~에게 ~을 주다, ~에게 ~을 지불하다, ~에게 ~을 위해 지불하다, ~에게 ~을 주고 ~을 사다, ~을 하는 댓가로 ~에게 ~을 주다, ~을 하는 댓가로 ~에게 ~을 지불하다, ~에게 ~을 할당하다, ~에게 ~을 배정하다, ~에게 ~을 맡기다, ~에게 ~을 옮기다, ~에게 ~을 내리다, ~에게 ~을 투약하다, ~에게 ~을 투여하다, ~에게 ~을 임신하게 하다, ~가 ~을 갖게 하다, 이것 좀 봐, 이것 봐라, 아이를 낳다, 거친 부분을 쳐서 떼어내다, 둘러보다, 토하다, ~을 슬쩍 보다, ~을 홱 잡아당기다, ~을 갑자기 당기다, ~을 빌려주다, ~을 대여하다, ~을 꾸짖다, ~을 찰싹 때리다, ~을 달래다, ~을 진정시키다, 모양을 변형시키다, ~을 격려하다, ~에게 동기를 부여하다, ~을 개조하다, ~을 발생하게 하다, ~가 생기게 하다, ~을 저당 잡히다, ~을 담보로 넣다, ~을 강타하다, ~을 구타하다, ~을 때리다, ~에게 떠먹이다, ~을 나눠 주다, ~을 돌리다, ~을 일으키다, ~을 거저 주다, ~에게 전화하다, ~을 도중에 끝내다, ~의 먼지를 털다, ~을 세련되게 하다, ~를 엿보다, 동의하다, ~을 물다, ~을 휙 보다, ~을 잡아당기다, ~에게 ~라는 별명을 붙이다, ~을 터뜨리다, ~와 결혼시키다, ~을 세게 치다, ~을 후려치다, ~을 괴롭히다, ~을 고통스럽게 하다, ~에게 인공호흡기를 장치하다, ~에게 타격을 가하다, ~을 강타하다, ~에게 ~을 떠먹이다, ~을 뒤쫓다, ~을 알리다, ~가 ~을 빠뜨리다, ~가 ~을 힘들게하다, ~가 ~을 수렁에 빠뜨리다, ~을 새롭게 하다, ~으로 향해 있다, ~을 따라가다, ~을 따라 행동하다, ~을 촉발하다, ~을 일으키다, ~을 개시하다, ~을 유발하다, ~을 저당 잡히다, ~을 임대하다, ~을 ~에게 떠먹이다, 여자라고 무시하며 ~을 가르치려 들다, ~같다, 엿보다, ~을 고려하다, ~을 경찰에 신고하다, ~을 낳다, ~에 백색도료를 칠하다, ~을 회반죽으로 칠하다, ~을 쑤시다, ~을 따끔거리게 하다, ~을 낳다, ~을 잘 듣다, ~을 낳다, ~을 만들다, ~에 동력을 공급하다, ~을 지시하다, ~을 명령하다, ~인 것 같다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 dato의 의미
~을 선보이다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Stasera darà un concerto per pianoforte. |
~을 공급하다, ~해주다verbo transitivo o transitivo pronominale La stufa fornisce calore all'intera casa. 화덕이 집 전체를 따뜻하게 해준다. |
향하다(essere esposto) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La nostra camera da letto guarda a est. |
상영되다(teatro: colloquiale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cosa danno a teatro stasera? |
~을 받다(처벌로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli hanno dato 10 anni per rapina a mano armata. |
~을 보이다(모범을) Dovresti dare il buon esempio a tuo fratello più piccolo! |
~을 열다, ~을 주최하다verbo transitivo o transitivo pronominale (una festa) Abbiamo dato una festa per festeggiare la nuova casa. |
~에게 ~한 특성을 부여하다, 더하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli occhiali davano a Brian un'aria sofisticata. |
~을 나누다, ~을 돌리다verbo transitivo o transitivo pronominale (giochi di carte) (카드) Tutti a turno danno le carte. 모든 사람들이 번갈아 가며 카드를 돌린다. |
~에게 ~한 특성을 부여하다, 더하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'accento britannico della cantante dà un certo fascino al suo canto. |
~을 주다, ~을 증정하다, ~을 수여하다
Il premio è stato consegnato dal vincitore dell'anno precedente. 이전 해의 우승자가 상을 수여했다. |
~을 허락하다verbo transitivo o transitivo pronominale Dacci un segno, o Signore! |
~을 정하다, 조절하다verbo transitivo o transitivo pronominale (il ritmo, l'andatura, ecc.) (속도, 페이스 등을) Il capitano dava il passo nella gara di biciclette. |
~을 치르다verbo transitivo o transitivo pronominale (esami) (시험을) Do l'esame di lingua la prossima settimana. |
~을 치르다verbo transitivo o transitivo pronominale (esame, test) (시험) Darò l'esame di chimica mercoledì. |
~을 주다, ~을 수여하다
Il presidente conferì la medaglia d'onore al soldato. |
~에게 ~을 주다(documento) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~의 연대를 추정하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli scienziati stanno cercando di datare i fossili. |
자료sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Questo dato è fuori posto nella tabella. |
계산(복수형) Riguardiamo quelle cifre e cerchiamo di pareggiare il bilancio. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그녀의 스카프는 장미무늬가 그려져 있었다. |
~을 바치다(in sacrificio) L'hanno offerto come sacrificio agli dei. |
~에게 ~을 건네주다(물건 등을) Puoi darmi quel libro là, per cortesia? 그쪽에 있는 책을 제게 건네주시겠어요? |
~을 ~에게 주다(물건 등을) Puoi darmi quel libro? 저 책을 제게 주시겠어요? |
~에게 ~을 지급하다, ~에게 ~을 내다verbo transitivo o transitivo pronominale (salario, stipendio) (급여, 돈) Ti pago cinque dollari se mi dici dove è andato. 그가 어디로 갔는지 알려주면 너에게 5불을 낼게. |
~에게 ~을 제공하다, ~에게 ~을 주다verbo transitivo o transitivo pronominale Mi puoi dare qualcosa da mangiare? 제게 먹을 것을 좀 주시겠습니까? |
~에게 ~을 지불하다, ~에게 ~을 위해 지불하다verbo transitivo o transitivo pronominale Ti do cinquecento dollari per quella macchina. 저 차값으로 500 달러를 지불하겠습니다. |
~에게 ~을 주고 ~을 사다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ti do dieci dollari per quella camicia. |
~을 하는 댓가로 ~에게 ~을 주다, ~을 하는 댓가로 ~에게 ~을 지불하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mio padre mi diede cinque euro per lavargli l'auto. |
~에게 ~을 할당하다, ~에게 ~을 배정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Dopo tre colloqui le hanno dato il lavoro. 세 번의 면접시험을 거친후에야, 그녀에게 직무가 배정되었다. |
~에게 ~을 맡기다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ho dato a loro le chiavi di casa per la settimana. |
~에게 ~을 옮기다(malattie, ecc.) (질병) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi ha passato il raffreddore. |
~에게 ~을 내리다
Ha dato una punizione a tutta la classe. |
~에게 ~을 투약하다, ~에게 ~을 투여하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quanta aspirina devo darle? |
~에게 ~을 임신하게 하다, ~가 ~을 갖게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) In tre anni di matrimonio suo marito le ha dato due figli maschi. |
이것 좀 봐, 이것 봐라(미) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Guarda, amico! Quella macchina è troppo figa. |
아이를 낳다
|
거친 부분을 쳐서 떼어내다(figurato: rifinire) |
둘러보다(쇼핑) 애니는 옷 코너를 둘러보고 있다. "도와드릴까요?" "괜찮아요. 그냥 둘러보는 거예요." |
토하다(미; 속어) Chi ha vomitato sul sedile posteriore? |
~을 슬쩍 보다
Tom intravedeva il sole attraverso le nuvole. 톰은 구름 사이로 해를 슬쩍 보았다. |
~을 홱 잡아당기다, ~을 갑자기 당기다
숀은 프린트기에서 종이를 홱 잡아당겼다. |
~을 빌려주다, ~을 대여하다(물건) La biblioteca dà i libri in prestito a chi è residente. 도서관은 당신이 지역 학생이라면 도서를 빌려준다. |
~을 꾸짖다
Beth rimproverò Amy per essere uscita sotto la pioggia senza un cappotto. 베스는 비가 오는데 코트도 입지 않고 외출한 에이미를 꾸짖었다. |
~을 찰싹 때리다
Wendy schiaffeggiò Carl quando scoprì che lui l'aveva tradita. 웬디는 칼이 바람피웠다는 것을 알고 그를 찰싹 때렸다. |
~을 달래다, ~을 진정시키다
Maggie fece del suo meglio per confortare il bambino che piangeva. 매기는 우는 아이를 달래기 (or: 진정시키기) 위해 최선을 다했다. |
모양을 변형시키다
Il vasaio ha rimodellato l'argilla e iniziato a modellare una ciotola. |
~을 격려하다, ~에게 동기를 부여하다
|
~을 개조하다(스타일을) |
~을 발생하게 하다, ~가 생기게 하다(비유) Troppo tempo libero genera comportamenti sbagliati tra gli adolescenti. |
~을 저당 잡히다, ~을 담보로 넣다(al banco dei pegni) Neil aveva una spada samurai, ma l'ha impegnata. |
~을 강타하다, ~을 구타하다, ~을 때리다(미국, 속어) |
~에게 떠먹이다
|
~을 나눠 주다, ~을 돌리다
Alla festa hanno distribuito tramezzini e bevande. |
~을 일으키다
Le sue allergie gli provocarono un attacco d'asma. 그의 알레르기가 천식 발작을 일으켰다. |
~을 거저 주다
그녀는 낡은 옷을 가방에 담아서 거저 주었다. |
~에게 전화하다(al telefono) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Chiamiamola un attimo e sentiamo quali sono i piani. |
~을 도중에 끝내다
Abbiamo dovuto interrompere la vacanza quando Jim si è rotto la caviglia. |
~의 먼지를 털다
|
~을 세련되게 하다
|
~를 엿보다
|
동의하다
Può nominare qualcun altro come beneficiario della sua assicurazione sulla vita, ma solo se sua moglie acconsente. 사망보험금 수혜자로 다른 사람을 지목할 수 있지만 당신의 배우자가 동의해야만 한다. |
~을 물다
Il cane da pastore mordeva i calcagni delle pecore. 그 양치기 개는 양 떼의 발뒤꿈치를 물었다. |
~을 휙 보다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 잡아당기다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Anna strattonò le redini del cavallo e si allontanò. |
~에게 ~라는 별명을 붙이다
I compagni di classe di Patricia la soprannominarono "quattrocchi" perché portava gli occhiali. 반 친구들은 안경을 썼다는 이유로 패트리시아에게 '네 눈이'라는 별명을 붙였다. |
~을 터뜨리다(감정) A volte Linda ha bisogno di sfogare la frustrazione a casa quando ha una brutta giornata al lavoro. 린다는 때때로 직장에서 안 좋은 일이 있으면 집에 와서 울분을 터뜨려야 한다. |
~와 결혼시키다(문어체, 고어) Fu obbligata, contro la sua volontà, a sposare un suo cugino di primo grado. |
~을 세게 치다, ~을 후려치다
의도치 않게 나는 삽으로 그의 머리를 세게 쳤다(or: 후려쳤다). |
~을 괴롭히다, ~을 고통스럽게 하다(문어체, 주로 피동) La morte del marito di Michelle l'aveva turbata e invecchiata. |
~에게 인공호흡기를 장치하다(respirazione artificiale) Il medico decise di intubare il paziente. |
~에게 타격을 가하다, ~을 강타하다([qlcn], intenzionalmente) |
~에게 ~을 떠먹이다
|
~을 뒤쫓다
I ragazzi inseguirono il cane dopo che questo era scappato con la palla. 남자아이들은 자신들의 공을 가지고 도망간 개를 뒤쫓았다. |
~을 알리다(figurato: dare inizio) |
~가 ~을 빠뜨리다, ~가 ~을 힘들게하다, ~가 ~을 수렁에 빠뜨리다(rendere la vita difficile) (비유, 비격식: 사람) Ultimamente il lavoro mi sta pesando davvero molto. 요즘 일이 나를 힘들게 하고 있다. |
~을 새롭게 하다
|
~으로 향해 있다(장소, 방향 등) La finestra guarda verso il prato. |
~을 따라가다, ~을 따라 행동하다(figurativo) (권위) Segue il suo cuore ovunque lo porti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 우리 사학계에서 그를 추종하는 사람들은 많다. |
~을 촉발하다, ~을 일으키다, ~을 개시하다, ~을 유발하다
L'assassinio dell'arciduca scatenò la guerra. 대공 암살은 전쟁을 촉발시켰다. |
~을 저당 잡히다(dare in pegno) 낸시는 대금을 낼 돈이 필요해서 월급날 전까지 목걸이를 저당 잡혔다. |
~을 임대하다
Tom ha affittato il suo appartamento in centro città quando ha trovato lavoro. 크리스는 더 이상 그의 낡은 아파트에 살지 않는다. 그는 그것을 임대해서 돈을 번다. |
~을 ~에게 떠먹이다
|
여자라고 무시하며 ~을 가르치려 들다(rivolgendosi a una donna) |
~같다
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Inizia a sembrare davvero primavera! |
엿보다
Sbirciò dietro l'angolo per vedere se erano partiti. 그는 그들이 떠났는지 보기 위해 모퉁이를 엿보았다. |
~을 고려하다(considerare) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Vorrei che ascoltassero la mia proposta. |
~을 경찰에 신고하다(polizia) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I numeri verdi permettono di denunciare in modo anonimo gli spacciatori. |
~을 낳다(개구리나 물고기가) Una rana genera migliaia di girini ogni anno. |
~에 백색도료를 칠하다, ~을 회반죽으로 칠하다
Gli abitanti dell'isola imbiancano le case una volta all'anno. |
~을 쑤시다, ~을 따끔거리게 하다
Questa sciarpa mi gratta il collo. |
~을 낳다
|
~을 잘 듣다(seguire) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ascolta i consigli di tua madre. 제 말을 잘 들어 주세요. |
~을 낳다(결과) 이 베스트셀러 소설은 영화와 비디오 게임을 낳았다. |
~을 만들다(costituire, creare) Costruì una scala utilizzando degli scarti di legno vecchio. 그는 고목 조각으로 사다리를 만들었다. |
~에 동력을 공급하다
Il vento alimenta il generatore elettrico. 바람이 발전기에 동력을 공급합니다. |
~을 지시하다, ~을 명령하다
Il presidente comandò un attacco al nemico. 대통령은 적을 공격하라고 지시했다(or: 명령했다). |
~인 것 같다(느낌이) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il pavimento sembrava bagnato. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 dato의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
dato 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.