이탈리아 사람의 comunque은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 comunque라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 comunque를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람comunque라는 단어는 어쨌든, 어떤 경우라도, 어차피, 어쨌든, 어떻게 ~해도, ~에도 불구하고, 어쨌든, 아무튼, 아무튼, 여하튼, 어쨌든, 아무튼, 그럼에도 불구하고, 어떤 경우에도, 어쨌든, 어느 쪽이든, 그럼에도, 하지만, 그럼에도 불구하고, 그러나, ~에도 불구하고, 도대체, 비록 그렇더라도, 설사 그렇더라도를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 comunque의 의미

어쨌든

(in ogni caso)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Farà quello che vuole comunque.
그는 어쨌든 자기가 원하는 것을 할것이다.

어떤 경우라도, 어차피, 어쨌든

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
어차피 우리 팀이 이길 것이다.

어떻게 ~해도

(부사 구: 부사 역할을 하는 구입니다. '그는 아주 빠르게 달린다' 등이 있습니다.)
Sta sempre bene comunque si vesta.

~에도 불구하고

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nonostante i genitori di Chelsea le avessero detto di non farlo, saltò comunque la scuola.
부모님이 하지 말라고 했음에도 불구하고 첼시는 수업을 빼먹었다.

어쨌든, 아무튼

(connettivo) (갑자기 상관없는 이야기를 할 때)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

아무튼, 여하튼

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Gli ho chiesto di smettere, ma lo ha fatto comunque.
나는 그에게 중지하라고 요청했지만 그는 아무튼 그 일을 했다. 그는 그게 정확히 무엇인지는 몰랐지만 여하튼 원했다.

어쨌든, 아무튼

avverbio (connettivo) (비격식, 아까 말하던 주제로 돌아갈 때)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Comunque alla fine abbiamo trovato un posto per mangiare.

그럼에도 불구하고

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non aveva fatto colazione, tuttavia non aveva fame.

어떤 경우에도

Risponderemo il prima possibile e in ogni caso entro le prossime 48 ore.
저희는 가능한 한 빨리, 어떤 경우에도 48시간 안에는 답변을 드릴 것입니다.

어쨌든

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non avevo minimamente voglia di andare alla festa, ma in ogni caso ormai è finita.
난 파티에 전혀 가고 싶지 않았는데, 어쨌든 지금은 다 끝난 일이다.

어느 쪽이든

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non sappiamo se era assicurato: in ogni caso, può fare una richiesta di risarcimento.

그럼에도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Max ha promesso di cambiare, ma ho deciso lo stesso di troncare la relazione.

하지만, 그럼에도 불구하고

Il pranzo era delizioso, costoso tuttavia! Può essere davvero disorganizzato; in ogni caso io non sono meglio.

그러나, ~에도 불구하고

congiunzione

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il viaggio per andare a trovare mia sorella e la sua famiglia mi è costato molto, però ne è valsa davvero la pena.
여동생과 그녀의 가족을 방문하는 것은 굉장히 돈이 많이 드는 일이었다. 그러나 충분히 그만한 가치가 있었다.

도대체

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ho premuto tutti i tasti di questo aggeggio, ma non c'è verso di farlo funzionare.

비록 그렇더라도, 설사 그렇더라도

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 comunque의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.