이탈리아 사람의 completamente은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 completamente라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 completamente를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람completamente라는 단어는 몹시, 매우, 완전히, 푹, 완전히, 처음부터 끝까지, 완전히, 완전히, 완전히, 완전히, 완전, 정말, 진짜, 완전히, 가득히, 완전히, 완전히, 완전히, 완전히, 완전히, 온전히, 오로지, 오직, 단호히, 완전히, 속속들이, 완전히, 하나부터 열까지, 전혀, 도무지, 완전히, 전적으로, 완전히, 완전히, 정말로, 완전히, 정반대로, 반대로, 철저히, 완전히, 철저하게, 올바르게, 건실하게, 여기저기에, 사방에, 도처에, 전적으로, 완전히, 완전히, 완전히, 정확한, 완전한, 완전히, 온전히, 완전히, 철저히, 완전히, 완전히, 전체적으로, 포괄적으로, 철저히, 꽁꽁 언, 완전히 깬, 크게 뜬, 완전히 가득 찬, 엉망진창인, 전적으로 반대인, 딱 멈추다, 인정, 전적으로 찬성하여, 전소되다, 불타다, ~을 건조시키다, ~을 말리다, ~을 계획하다, ~을 자세히 구상하다, 오로지 혼자서, 전혀 동떨어져, 칠흑 같은, 새까만, 완전히 발달한, 악랄해지다, 쭉 펼친, 충분히 만족한, 흡족한, 차려입다, 동떨어진, 거리가 먼, 끝까지, 힘껏를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 completamente의 의미

몹시, 매우

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

완전히

aggettivo

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il bambino completamente sordo ha imparato la lingua dei segni dalla tenera età.

푹, 완전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

처음부터 끝까지

Quando la canzone è completamente finita metti su un altro CD.

완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Sono completamente al verde, devo trovare un lavoro.

완전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
È il suo compleanno e me ne sono completamente dimenticato.

완전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il paziente era completamente (or: totalmente) cosciente seppur paralizzato.
그 환자는 의식은 완전히 깨어 있었으나, 몸은 완전히 마비되어 있었다.

완전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non abbiamo un'ipoteca sulla casa: è interamente nostra.
우리는 집을 주택 융자 없이 완전히 소유하고 있다.

완전, 정말, 진짜

avverbio (구어체, 비격식)

완전히, 가득히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Tony ha condotto il camion alla discarica quando questo era del tutto pieno.

완전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Sono assolutamente d'accordo con te.

완전히

avverbio

Sono completamente distrutto dopo tutto quello shopping!

완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Aveva completamente torto!

완전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Aspettarono finché non uscì totalmente di vista, e poi corsero al fienile. La porta è uscita del tutto dai cardini.

완전히, 온전히

avverbio

Pochi minuti dopo entrarono con l'aereo completamente in un banco di nubi e rischiarono di perdersi.

오로지, 오직

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La mia concentrazione era interamente sul libro e non ho fatto caso all'estraneo che mi si era seduto accanto.

단호히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Negò assolutamente di aver mai incontrato quell'uomo.

완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eravamo totalmente impreparati per il numero di domande che abbiamo ricevuto.
접수된 지원서 수는 우리의 예상을 완전히 벗어났다.

속속들이, 완전히, 하나부터 열까지

(figurato)

Charles non vivrebbe mai all'estero, è proprio inglese dentro!

전혀, 도무지

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
이런 진열 상태는 전혀 (or: 도무지) 용납할 수 없다.

완전히, 전적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Aveva finito del tutto la costruzione della casa.
그녀는 집 짓는 것을 완전히 끝냈다.

완전히

aggettivo

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Fred non era completamente convinto dal mio ragionamento.
프레드는 내 주장에 완전히 납득하지는 않았다.

완전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
L'uomo era completamente cieco, non poteva vedere per niente.

정말로, 완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Dopo essersi rotolato nel fango il cane era completamente sporco.
그 개는 진흙탕에서 뒹굴다 나와 정말로 (or: 완전히) 더러웠다.

정반대로, 반대로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La prova differiva totalmente dalla testimonianza dell'istante.

철저히, 완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Le strade stanno diventando proprio pericolose con le nevicate.

철저하게, 올바르게, 건실하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il risultati delle analisi sono stati del tutto positivi.

여기저기에, 사방에, 도처에

avverbio

Il petrolio si sta espandendo completamente dal luogo della cisterna distrutta.
망가진 탱크에서 나온 기름이 지금 여기저기에 퍼지고 있다.

전적으로, 완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Sarah è perfettamente capace di svolgere il compito. Laverò i piatti ma scrostare il water e tutta un'altra storia.
사라는 그 직무를 전적으로 수행할 능력이 있다. // 내가 설거지를 할게, 하지만 화장실 청소는 완전히 이야기가 달라.

완전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
È importante rispettare totalmente questo regolamento.

완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Rubare la borsa a quell'anziana è stata una cosa del tutto sbagliata.

정확한, 완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.

완전히, 온전히

avverbio

Credo che siamo rimasti completamente senza uova al momento.

완전히, 철저히

(in ogni parte)

Devo pulire casa dappertutto.

완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Si è fermato del tutto quando ha visto il corpo.

완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Sono davvero stremato!

전체적으로, 포괄적으로

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non sono completamente sicuro se me l'abbia detto John o Steve.

철저히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Questo terreno è stato coltivato in forma intensiva. Le miniere sono state sfruttate in maniera intensiva.

꽁꽁 언

aggettivo

Il lago era completamente ghiacciato così era sicuro pattinarci.

완전히 깬

aggettivo (정신이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo il mio caffè mattutino sono di solito del tutto sveglio. Il rumore da fuori lo fece restare completamente sveglio tutta la notte.

크게 뜬

aggettivo (눈을)

I gattini non riescono mai a resistere alla tentazione di entrare nelle scatole del tutto aperte.

완전히 가득 찬

aggettivo

엉망진창인

(volgare: fallito, distrutto)

전적으로 반대인

aggettivo

Volevo andare all'accademia di belle arti, ma i miei genitori erano del tutto contrari.

딱 멈추다

인정

(figurato: essere pienamente d'accordo) (비격식)

전적으로 찬성하여

Ero assolutamente d'accordo di prendere un gelato dopo le lezioni.

전소되다

verbo intransitivo

La casa è bruciata completamente.
화재로 집이 전소되었다.

불타다

verbo intransitivo

La fabbrica è bruciata completamente in un incendio che ha ucciso 11 lavoratori.
그 공장이 불타는 바람에 노동자 11명이 죽었다.

~을 건조시키다, ~을 말리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cuocere troppo i cibi li rinsecchisce rovinandone il gusto.

~을 계획하다, ~을 자세히 구상하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Già all'età di 12 anni, tutta la sua vita era completamente pianificata.

오로지 혼자서

Molte donne nei paesi del terzo mondo partoriscono da sole.

전혀 동떨어져

verbo intransitivo

Le due proposte sono agli antipodi. Bisognerà lavorare a un compromesso.

칠흑 같은, 새까만

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

완전히 발달한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

악랄해지다

verbo intransitivo (figurato, peggiorativo: persona)

쭉 펼친

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La gru da cantiere era allungata completamente.
크레인이 끝까지 쭉 펼쳐져 있었다.

충분히 만족한, 흡족한

locuzione aggettivale

차려입다

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (abbigliamento)

I visitatori devono coprirsi completamente se vogliono entrare in chiesa.

동떨어진, 거리가 먼

aggettivo (정답이나 핵심과)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le sue risposte continuavano a essere totalmente sbagliate. Non aveva proprio idea.

끝까지, 힘껏

avverbio (nautica)

Vai tutta a sinistra e assicurati che tutto vada bene.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 completamente의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.