英語のtroubleはどういう意味ですか?

英語のtroubleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのtroubleの使用方法について説明しています。

英語troubleという単語は,苦労 、 骨折り 、 困難, 問題 、悩み, 騒ぎ、騒動, 問題 、 トラブル, 手間、手間暇, ~を邪魔する 、 妨げる, ~を悩ます 、 困らせる 、 苦しめる, 故障、不調, やっかい者、問題の種, 抗争、紛争, 心配する、苦しむ、悩む, ~しようと努力する[骨を折る], ~を騒がす, ~を苦しめる, 墓穴を掘る、自業自得である, 面倒なことになる、厄介なことになる, 面倒を起こす、問題を起こす, (結婚してない相手を)妊娠させる, ~を問題に巻き込む, ~を妊娠させる, ~するのに苦労する, 心臓病、心疾患, 処罰を受けて、罰が当たって, (誤って)妊娠する, 困難な状態に陥って、窮地に立って, 故障の多い箇所, 紛争[抗争]多発地域, ~に心を痛める、~を心配する, 円滑な、スムーズな、問題のない、支障のない、心配のない, 問題児、厄介者、トラブルメーカーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語troubleの意味

苦労 、 骨折り 、 困難

noun (difficulty)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He was having trouble getting the key in the door.
彼はドアに鍵をかけるのに苦労していた。

問題 、悩み

plural noun (problems)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Francesca was telling me about all her troubles.
フランセスカは私に彼女の悩み(or: 問題)を洗いざらい話しているところだった。

騒ぎ、騒動

noun (disturbance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The city closed the bar down because there was always trouble outside it.
市当局はそのバーを閉鎖したが、それは店の外でいつも騒ぎが起きるからだった。

問題 、 トラブル

noun (cause of effort, exertion)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This job is just too much trouble.
この仕事は単に問題(or: トラブル)が多すぎる。

手間、手間暇

noun (effort)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Making your own clothing isn't worth the trouble.
服を手作りするなんて、そんな手間をかける価値はないよ。

~を邪魔する 、 妨げる

transitive verb (disturb, inconvenience)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I'm sorry to trouble you, but there is someone on the phone.
邪魔して(or: 妨げて)ごめん。でも、君宛に誰かから電話なんだ。

~を悩ます 、 困らせる 、 苦しめる

transitive verb (worry)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
She was troubled by his spending habits.
彼女は彼の浪費癖に悩まされていた。

故障、不調

noun (improper functioning) (機械などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This washing machine is always giving trouble.

やっかい者、問題の種

noun (informal (cause of problems)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Stay away from that boy - he's trouble.

抗争、紛争

plural noun (UK, Ire (political strife) (政治的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I lived in Belfast throughout the Troubles.

心配する、苦しむ、悩む

intransitive verb (worry)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
It's alright, I'll do it - don't trouble.

~しようと努力する[骨を折る]

(make an effort)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
She didn't even trouble to tell me what had happened.

~を騒がす

transitive verb (make waves in)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
She troubled the usually calm committee with her new ideas.

~を苦しめる

transitive verb (afflict, cause pain)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The athlete's Achilles tendon was troubling her.

墓穴を掘る、自業自得である

(figurative, informal (invite: trouble)

I wouldn't do that if I were you! You're just asking for it.
私だったらそんなことしない!自業自得だよ。

面倒なことになる、厄介なことになる

intransitive verb (informal (be punished for doing [sth])

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I often got into trouble with my teachers.

面倒を起こす、問題を起こす

verbal expression (be punished for wrongdoing)

Sarah gets into trouble at school every day because she won't stop talking in class.

(結婚してない相手を)妊娠させる

verbal expression (dated, informal (get pregnant outside marriage)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A lot of teenage girls who get into trouble choose to give their babies up for adoption.

~を問題に巻き込む

verbal expression (cause [sb] to be reprimanded)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を妊娠させる

verbal expression (informal, dated (get [sb] pregnant outside marriage) (妻以外の女性を)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)

~するのに苦労する

transitive verb (experience difficulty: doing [sth])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I have trouble remembering passwords.

心臓病、心疾患

noun (cardiac condition)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He was rushed to the hospital because of heart trouble. My neighbor was having a lot of heart trouble, so they implanted a pacemaker in her shoulder.
彼は心臓病のため病院に緊急搬送された。私のご近所さんには重い心疾患があり、肩にペースメーカーを入れている。

処罰を受けて、罰が当たって

verbal expression (facing punishment)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
My brother's in trouble for staying out after midnight.

(誤って)妊娠する

verbal expression (slang, euphemism (accidentally pregnant)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
If you don't use a condom you might end up in trouble.

困難な状態に陥って、窮地に立って

verbal expression (in a difficult situation)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Call the lifeguard! - my son's in trouble and I can't swim!

故障の多い箇所

noun (difficult place) (機械)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pakistan and Iran are thought of as trouble spots in the West.

紛争[抗争]多発地域

noun (location of frequent fighting, violence)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
That pub's a notorious trouble spot.

~に心を痛める、~を心配する

verbal expression (bother to attend to)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Don't trouble yourself with the details, just read what's essential.

円滑な、スムーズな、問題のない、支障のない、心配のない

adjective (not problematic)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
There is no marriage that is completely troublefree.

問題児、厄介者、トラブルメーカー

noun ([sb]: creates trouble)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Although Tommy is a bit of a troublemaker, he is quite smart.

英語を学びましょう

英語troubleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

troubleの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。