ポルトガル語のsalaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のsalaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのsalaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語salaという単語は,大広間、客殿, リビング、居間, 緊急治療室、救急医療科, 売り場, 郵便仕分け室, 会議室, 法廷, 司会者、司会進行役、ホスト、MC, 遊び部屋、遊戯室, 報道局、ニュース編集室, ダイネット、軽食コーナー, ホームルーム, トウワタ, 仕事部屋, ビリヤード場、玉突き場, 教室, 会議室, 分娩室, ダイニングルーム、食堂, ダイニングテーブル、食卓, ボイラー室, きれいな[清潔な]部屋, 食卓椅子、ダイニングチェアー, 講義室、講堂、大教室, 居間、リビング、リビングルーム, 地図室, 産科病棟, ミュージックホール、音楽堂, 報道局、ニュース編集室[局], 映写室, 娯楽室, 居間、リビングルーム, 喫煙室、喫煙ルーム、喫煙所, 謁見室, トロフィー室[保管室、展示室], 重役会議室, (従業員)休憩室, チャットルーム, コンピュータ室, コンピュータ室, 出発ロビー, 応接室、客間, 救急治療室、救急救命室, 居間、リビングルーム, 映画館, 待合室, 地下にあるジム, カクテルキャビネット, 食堂、ダイニングルーム, 居間, 娯楽室, 会議室, 遊び場, 祈りを捧げる場所, 部屋の短期貸出, 危機管理室, (病院の)洗浄室, テレビを観るための部屋、テレビ室, ウェイトルーム、ウェイトトレーニング室, X線室, ダイニング用家具, ダイニングテーブル、食卓, 教室, 娯楽室, 自習時間, 控え室、スタッフルーム, エスケープルーム、脱出ゲームの1種, ブレイクアウトルーム、グループ分け, 判事室, 無菌室、無塵室, 作戦司令室、戦況報告室, 便所、トイレ, 施術室、トリートメントルーム, 職員室, 談話室, 手術室, 自習室, 居間、リビングルーム、リビングスペース, 教室の 、 教室での 、 学級内の, 手術室, 手術室, 待合室 、 休憩室, 支部集会所, 大広間を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語salaの意味

大広間、客殿

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リビング、居間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A sala de estar da casa era grande e tinha bastante espaço para convidados.

緊急治療室、救急医療科

(pronto-socorro, BRA) (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

売り場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

郵便仕分け室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

会議室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
役員たちのために会議室にはお昼が用意されている。

法廷

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

司会者、司会進行役、ホスト、MC

(人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

遊び部屋、遊戯室

(para crianças)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

報道局、ニュース編集室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダイネット、軽食コーナー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ホームルーム

(em escola: sala de controle) (学校)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

トウワタ

substantivo masculino (gênero botânico) (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

仕事部屋

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ビリヤード場、玉突き場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

教室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

会議室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ミーティングは、15分後に会議室で行われます。

分娩室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダイニングルーム、食堂

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A família normalmente faz as refeições da noite na sala de jantar.

ダイニングテーブル、食卓

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ボイラー室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Durante o inverno, muitos sem-teto dormem na sala das caldeiras.

きれいな[清潔な]部屋

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食卓椅子、ダイニングチェアー

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ついこの前に、骨董食卓椅子の6つセットを買いました。

講義室、講堂、大教室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ピカソに関しての話をするのに必要な講義室はどれか知っていますか?

居間、リビング、リビングルーム

expressão

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A família inteira se juntou na sala de estar para jogar cartas. Meu apartamento tem uma cozinha, sala de estar, dois quartos e um banheiro.
家族全員がトランプをするためにリビングに集まった。私のアパートには台所、居間、寝室2部屋と浴室がある。

地図室

(biblioteca para mapas) (図書館)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

産科病棟

(no hospital)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ミュージックホール、音楽堂

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

報道局、ニュース編集室[局]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

映写室

(cinema privado, sala para exibir filmes)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

娯楽室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

居間、リビングルーム

substantivo feminino (lounge, sala para relaxamento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

喫煙室、喫煙ルーム、喫煙所

(área reservada para fumantes)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

謁見室

(sala contendo cadeira do monarca)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

トロフィー室[保管室、展示室]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

重役会議室

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
重要な決断は全て重役会でなされ、一般従業員の声は無視される。

(従業員)休憩室

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

チャットルーム

(BRA) (インターネット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コンピュータ室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コンピュータ室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

出発ロビー

(aeroporto) (空港)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Teremos de aguardar na sala de espera antes de embarcarmos no voo.

応接室、客間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
夕食の後、女性たちは応接室へとさがりました。

救急治療室、救急救命室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A ambulância levou o homem ferido para a sala de emergência. O serviço de urgência estava cheio de vítimas do acidente.

居間、リビングルーム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

映画館

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Decidimos nos encontrar em frente da sala de cinema quinze minutos antes do filme começar.

待合室

substantivo feminino (área de assentos para aguardar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

地下にあるジム

substantivo feminino (caseira) (個人宅)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カクテルキャビネット

(アルコール類を入れる戸棚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食堂、ダイニングルーム

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

居間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

娯楽室

(sala com facilidades de lazer)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

会議室

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

遊び場

(área designada para as crianças brincarem)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

祈りを捧げる場所

(capela: lugar de oração) (教会)

部屋の短期貸出

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

危機管理室

(encontro para a discussão sobre estratégia de guerra)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(病院の)洗浄室

(área hospitalar onde materiais são lavados)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

テレビを観るための部屋、テレビ室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウェイトルーム、ウェイトトレーニング室

(sala de exercícios com peso)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

X線室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダイニング用家具

substantivo masculino plural

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダイニングテーブル、食卓

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

教室

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os alunos começam a entrar na sala de aula por volta das 8.

娯楽室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自習時間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

控え室、スタッフルーム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

エスケープルーム、脱出ゲームの1種

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ブレイクアウトルーム、グループ分け

substantivo feminino (reunião online) (オンライン会議室)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

判事室

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無菌室、無塵室

(laboratório) (研究施設)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

作戦司令室、戦況報告室

(sala de guerra)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

便所、トイレ

(gir., humor., banheiro)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

施術室、トリートメントルーム

(sala em spa ou salão de beleza) (スパ・サロン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

職員室

(学校)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

談話室

(hospital: sala para pacientes) (病院)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手術室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自習室

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

居間、リビングルーム、リビングスペース

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

教室の 、 教室での 、 学級内の

locução adjetiva (学校)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Este artigo tem algumas dicas úteis sobre o uso de tablets no ambiente de sala de aula.
この記事に教室内でのタブレット使用についての役立つ情報が載っています。

手術室

(medicina) (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Não são permitidas visitas na sala de operações durante cirurgias.

手術室

substantivo feminino (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A enfermeira preparou a sala de cirurgia para a operação.
看護師は手術に備え、手術室の準備をした。

待合室 、 休憩室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

支部集会所

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大広間

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語salaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

salaの関連語

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。