フランス語のexploserはどういう意味ですか?

フランス語のexploserという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのexploserの使用方法について説明しています。

フランス語exploserという単語は,爆発する 、 爆破する 、 炸裂する, 激発する, 激増する, 一斉に怒鳴る, 爆発する, 爆発、破裂, 爆発する, 爆発する 、 破裂する, 爆発する, 激怒、むかっ腹, どっと出る 、 あふれ出す, 爆ぜる、弾ける, 燃え上がる、炎上する, 割れる、破裂する, ~を傷つける、負傷させる, 膨れる 、 膨れ上がる, 急騰する、急上昇する、跳ね上がる, ~を壊す、破る, ~を殴りつぶす、げんこつで殴る, 激怒するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語exploserの意味

爆発する 、 爆破する 、 炸裂する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La bombe à eau explosa en touchant le sol.

激発する

verbe intransitif (感情)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Paul a explosé en sanglots quand il a revu sa famille à la fin de la guerre.

激増する

verbe intransitif (figuré)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
De meilleurs soins médicaux et un meilleur niveau de vie plus décent ont fait que la population a explosé après la révolution industrielle.

一斉に怒鳴る

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Richard a explosé quand il a appris la nouvelle.

爆発する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La bombe explosa et fit énormément de bruit.

爆発、破裂

verbe intransitif

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai regardé le Hindenburg exploser.

爆発する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La bombe a explosé dans la partie la plus fréquentée de la ville.

爆発する 、 破裂する

verbe intransitif (bombe,...)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Attention, la bombe va exploser !
爆弾が爆発するから気をつけて!

爆発する

verbe intransitif (personne) (感情・怒りなど)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il a explosé dès que je lui ai demandé où était ma voiture.

激怒、むかっ腹

(figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

どっと出る 、 あふれ出す

verbe transitif (sentiment, émotion) (言葉/比喩)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Elle a laissé exploser ses sentiments.
彼女は感情をあふれ出させた。

爆ぜる、弾ける

verbe intransitif (éclater avec bruit)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Les bulles de lave explosèrent en dégageant une odeur de soufre.

燃え上がる、炎上する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

割れる、破裂する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le ballon d'eau a explosé (or: éclaté).

~を傷つける、負傷させる

(familier)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
J'ai vraiment bousillé la voiture quand j'ai percuté cet élan.

膨れる 、 膨れ上がる

(figuré : coûts,...) (風船のように)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

急騰する、急上昇する、跳ね上がる

(prix) (価格などが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le prix du pétrole a récemment grimpé en flèche.

~を壊す、破る

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Un vandale a défoncé (or: explosé) mon pare-brise. La petite brute a dit qu'elle lui exploserait le tête si elle le dénonçait.

~を殴りつぶす、げんこつで殴る

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si tu la fermes pas, je vais te défoncer (or: t'exploser, or: te fracasser).

激怒する

verbe intransitif (figuré)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

フランス語を学びましょう

フランス語exploserの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

exploserの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。