フランス語のembarquementはどういう意味ですか?
フランス語のembarquementという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのembarquementの使用方法について説明しています。
フランス語のembarquementという単語は,乗船 、 乗車 、 搭乗, 搭乗、乗船, 乗客を乗せる, 乗客を乗せる, 乗船港, 搭乗券, 出発ゲート, 出発ロビー, 行きのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語embarquementの意味
乗船 、 乗車 、 搭乗nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'embarquement des passagers va commencer dans environ dix minutes. |
搭乗、乗船nom masculin (船・飛行機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
乗客を乗せる(transport) (飛行機・船など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Embarquement à bord de l'avion dans cinq minutes ! |
乗客を乗せるnom masculin (tourisme : avion, bateau, autocar) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) L'embarquement se fait sur la jetée. この船は桟橋から乗客を乗せている。 |
乗船港nom masculin (港・空港) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Liverpool a été le port d'embarquement de beaucoup de Britanniques ayant émigré vers les États-Unis au cours du 19e siècle. |
搭乗券nom féminin (乗物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tous les passagers doivent présenter leur carte d'embarquement avant de monter dans l'avion. 飛行機に乗る前に旅客は搭乗券を見せなければならない。 |
出発ゲートnom féminin (空港) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le numéro de la porte d'embarquement sera donné 30 minutes avant le départ. |
出発ロビーnom féminin (空港) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) On nous a fait patienter dans la salle d'embarquement avant de monter dans l'avion. |
行きの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Les trains au départ s'arrêtent à l'autre bout du quai. |
フランス語を学びましょう
フランス語のembarquementの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
embarquementの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。