Cosa significa spotted in Inglese?

Qual è il significato della parola spotted in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare spotted in Inglese.

La parola spotted in Inglese significa punteggiato, maculato, macchiato, macchia, chiazza, posto, brufolo, foruncolo, macchiolina, pustola, punto, puntino, macchia, punto, pallino, individuare, scoprire, riconoscere, a pronti, pubblicitario, pubblicità, réclame, riflettore, un po' di, punto, luogo, passaggio, posto, macchiarsi, piovigginare, macchiare, prestare a, posizionare, installare, sistemare, posizionare, sistemare, controllare, sorvegliare, guardare, eutrochium, cicuta maculata, spotted dick, febbre eruttiva, iena maculata, iena ridens, Lepomis punctatus. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola spotted

punteggiato, maculato

adjective (having spots)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Jane preferred the spotted skirt to the striped one.
Jane preferiva la gonna maculata a quella a righe.

macchiato

adjective (stained with spots)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Rick looked down and realised his shirt was spotted with blood.
Rick guardò in basso e si rese conto che la sua camicia era macchiata di sangue.

macchia, chiazza

noun (stain)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There is a ketchup spot on your shirt there.
C'è una macchia di ketchup lì sulla tua camicia.

posto

noun (informal (location) (informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
That's the spot where the murder took place.
Quello è il posto dove è avvenuto l'omicidio.

brufolo, foruncolo

noun (UK, often plural (pimple, zit: facial blemish)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The teenager bought a special face wash to treat his spots.
Il ragazzo comprò un sapone speciale per il viso per curare i brufoli.

macchiolina, pustola

noun (usually plural (disease: blemish) (malattie della pelle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Karen has chickenpox and is covered in spots.
Karen ha la varicella ed è ricoperta di pustole.

punto, puntino

plural noun (insect: markings)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The most common ladybird in Britain has seven spots.
La coccinella più comune in Gran Bretagna ha sette puntini.

macchia

plural noun (animal: markings) (pelliccia animale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Cheetahs have black spots.
I ghepardi hanno delle macchie nere.

punto, pallino

plural noun (pattern: large dots)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I prefer floral patterns to spots or stripes.
Preferisco i motivi floreali ai pallini o alle righe.

individuare, scoprire, riconoscere

transitive verb (detect, see)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The policeman spotted the criminal and started running after him.
Il poliziotto ha individuato il criminale e ha cominciato a rincorrerlo.

a pronti

adjective (finance: current price) (finanza)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Currency trades on the spot market and the forward market.
Le valute sono scambiate sul mercato a pronti e su quello a termine.

pubblicitario

adjective (TV, radio: short duration)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The group ran a series of spot announcements on local radio.
Il gruppo ha mandato una serie di annunci pubblicitari sulla radio locale.

pubblicità, réclame

noun (short advertisement)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The Pepsi spot lasted for 30 seconds.
La pubblicità della Pepsi è durata trenta secondi.

riflettore

noun (abbreviation (spotlight)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
That is when they turned off all the lights and shone the spot on him.
In quel momento hanno spento tutte le luci e puntato il riflettore su di lui.

un po' di

noun (informal, UK (small amount of [sth])

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Would you like a spot of tea? Robert asked Dan if he fancied a spot of lunch.
Vuoi un goccio di tè?

punto, luogo

noun (geographical area)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tim and Nicola picnicked at a local beauty spot.
Tim e Nicola hanno fatto un picnic in un bel punto della zona.

passaggio

noun (individual performance time)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The makeup artist rushed to get the singer ready for her spot.
Il truccatore si affrettò a preparare la cantante per il passaggio.

posto

noun (position)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Linda is hoping the coach will give her a spot on the team. I think we may have a spot for you at our firm.
Linda spera che l'allenatore le dia un posto nella squadra. Credo che ci sia un posto per te nella nostra azienda.

macchiarsi

intransitive verb (become stained)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Your white blouse will spot really easily if you chop those cherries with it on.
La tua camicetta bianca si macchierà molto facilmente se la indossi mentre tagli le ciliegie.

piovigginare

intransitive verb (rain lightly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
It's not really raining yet, but it's spotting; you should take an umbrella just in case.
Non sta ancora piovendo davvero ma pioviggina, dovresti prendere un ombrello, non si sa mai.

macchiare

transitive verb (stain)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The oil splashed and spotted the tablecloth.
È caduto l'olio e ha macchiato la tovaglia.

prestare a

transitive verb (informal (lend)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hey man, can you spot me twenty dollars?
Ehi amico, puoi prestarmi venti dollari?

posizionare, installare, sistemare

transitive verb (place)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The mobile phone mast was controversially spotted near the school.
L'antenna per la telefonia mobile è stata posizionata con molte polemiche vicino alla scuola.

posizionare, sistemare

transitive verb (sports: place)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The referee spotted the ball too close to the goal after the penalty.
L'arbitro ha posizionato la palla troppo vicino alla meta dopo la punizione.

controllare, sorvegliare, guardare

transitive verb (weightlifting) (sollevamento pesi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Can you spot me while I do the bench press?
Puoi controllarmi mentre sollevo i pesi?

eutrochium

noun (plant) (pianta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cicuta maculata

noun (plant) (botanica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

spotted dick

noun (UK (suet pudding containing fruit) (dolce inglese)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

febbre eruttiva

noun (disease with high temperature and rash)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

iena maculata, iena ridens

noun (African animal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Lepomis punctatus

noun (fish) (tipo di pesce)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di spotted in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.