Cosa significa sleeping in Inglese?

Qual è il significato della parola sleeping in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sleeping in Inglese.

La parola sleeping in Inglese significa addormentato, sonno, dormire, dormire, sonno, andare a letto con, dormire su, ospitare, sonno, cispa, dormire, non svegliare il can che dorme, barbonismo, socio silenzioso, sacco a pelo, Bella Addormentata nel bosco, vagone letto, sonnifero, dosso artificiale, dormitorio, alloggio, zona notte, camera da letto, malattia del sonno, malattia del sonno. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sleeping

addormentato

adjective (asleep)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Charles let himself into the house quietly, so as not to wake the sleeping children.
Charles entrò in casa senza far rumore per non svegliare i bambini addormentati.

sonno

noun (unconsciousness)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In a state somewhere between sleeping and waking, Marion murmured, "What time is it?"
In uno stato a metà tra il sonno e la veglia, Marion mormorò: "Che ore sono?"

dormire

intransitive verb (be asleep)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I slept for nine hours last night.
La notte scorsa ho dormito nove ore.

dormire

intransitive verb (go to bed, spend the night)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Do you have somewhere to sleep tonight?
Hai un posto dove dormire stanotte?

sonno

noun (period of sleeping)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It's time for sleep, children.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ho bisogno di almeno otto ore di sonno per essere riposato.

andare a letto con

(informal, euphemism (have sex with) (figurato: rapporto sessuale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The proper young lady did not want to sleep with anyone until she was married.
La ragazza perbene non voleva andare a letto con nessuno prima di essere sposata.

dormire su

(lie on to sleep)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
His back hurts because he sleeps on a concrete floor.
Gli fa male la schiena perché dorme su un pavimento di cemento.

ospitare

transitive verb (accommodate for sleeping)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Their holiday cottage will sleep eight people.
Il loro cottage per le vacanze può ospitare otto persone.

sonno

noun (figurative (dormant state)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The flower is closing in sleep.
Il fiore si sta chiudendo nel sonno.

cispa

noun (substance in eyes after sleeping)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Simon yawned and rubbed the sleep from his eyes.
Simon ha sbadigliato e si è sfregato via la cispa dagli occhi.

dormire

intransitive verb (figurative (be inattentive) (figurato: distrarsi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The man was sleeping and didn't notice it was his turn.
L'uomo dormiva e non si è accorto che era il suo turno.

non svegliare il can che dorme

verbal expression (figurative (don't provoke an argument) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

barbonismo

noun (UK (homelessness)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

socio silenzioso

noun (figurative (business investor with no active role)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dad's only a silent partner in the business: he never gets involved in decision making.
Papà è solo un socio silenzioso nella ditta: non viene mai coinvolto nel processo decisionale.

sacco a pelo

noun (padded sack for sleeping in)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We both fit into one large sleeping bag.
Entriamo tutti e due in un sacco a pelo grande.

Bella Addormentata nel bosco

noun (fairytale character)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vagone letto

noun (train carriage fitted with bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sonnifero

noun (sedative drug in pill form) (pillola)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He couldn't sleep at all without taking sleeping pills.
Lui non riusciva assolutamente a dormire senza prendere un sonnifero.

dosso artificiale

noun (UK (road hump)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dormitorio, alloggio

noun (dormitory, bedroom, etc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

zona notte

plural noun (place where [sb] sleeps)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

camera da letto

noun (room with place for sleeping)

malattia del sonno

noun (encephalitis)

malattia del sonno

noun (infection causing fatigue)

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di sleeping in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di sleeping

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.