Cosa significa riot in Inglese?

Qual è il significato della parola riot in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare riot in Inglese.

La parola riot in Inglese significa sommossa, rivolta, delle sommosse, delle rivolte, ribellarsi, rivoltarsi, protestare contro, spasso, profusione di, rivolta razziale, riprendere duramente, sgridare duramente, fare la ramanzina a , dare una lavata di capo a, Riot Act, fucile antisommossa, squadra antisommossa, scudo antisommossa, squadra antisommossa, scatenarsi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola riot

sommossa, rivolta

noun (violent public disorder)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tensions built up and, finally, the unrest erupted into a riot.
Le tensioni aumentarono e alla fine i disordini sfociarono in una sommossa.

delle sommosse, delle rivolte

noun as adjective (relating to riots)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Tear gas is sometimes used for riot control.
Il gas lacrimogeno a volte viene usato per il controllo delle rivolte.

ribellarsi, rivoltarsi

intransitive verb (violently act as group)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The anger of the people on the estate finally reached crisis point and they rioted.
La rabbia delle persone nel complesso residenziale raggiunse alla fine il punto di crisi, e questi si ribellarono.

protestare contro

(protest violently against)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The population was rioting over rapidly increasing prices for staples.
La popolazione protestava contro il rapido aumento del prezzo dei beni di prima necessità.

spasso

noun (figurative, slang ([sth] very funny) (informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
That new comedy show is a riot!
Quella nuova commedia è uno spasso!

profusione di

noun (showy display)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The flowerbeds were a riot of colour.
Le aiuole erano una profusione di colori.

rivolta razziale

noun (public disorder caused by racial tension)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

riprendere duramente, sgridare duramente

verbal expression (figurative, informal (reprimand [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Anyone who breaks the school rules can expect the head teacher to read the riot act.
Chiunque infranga le regole della scuola può aspettarsi di essere sgridato duramente dal preside.

fare la ramanzina a , dare una lavata di capo a

verbal expression (figurative, informal (reprimand)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My curfew is midnight, but I got home at three in the morning, and my mom read me the riot act.
Il mio coprifuoco è a mezzanotte, ma sono tornato alle tre del mattino e mia madre mi ha fatto la ramanzina.

Riot Act

noun (UK, historical (British statute) (legge antirivolta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fucile antisommossa

(weaponry)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

squadra antisommossa

noun (for protests, mob violence, etc.)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The riot police were called to the estate to try to control the situation.

scudo antisommossa

noun (protective police device)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The police were armed with riot shields.

squadra antisommossa

noun (armed police)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
When news of the planned protest leaked out, the governor deployed the riot squad.
Quando trapelò la notizia della protesta, il governatore dispiegò la squadra antisommossa.

scatenarsi

verbal expression (act without restraint)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
That boy runs riot as soon as his mother leaves the room. // When he puts pen to paper, he allows his imagination to run riot. // It's spring, and color runs riot in the rose garden.
Quando si mette a scrivere dà libero corso alla sua immaginazione.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di riot in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.