Cosa significa named in Inglese?

Qual è il significato della parola named in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare named in Inglese.

La parola named in Inglese significa identificato, noto, che si chiama, nominato, chiamarsi, nome, cognome, chiamare, nominare, chiamare, citare, nominare, indicare, nome, nome, nome, nome, nome, firma, del nome, indicare, nominare, citare, dire, fissare, nominare, fare il nome di, indicare, suddetto, sunnominato, summenzionato, dare a il nome di, nominato per primo, primo menzionato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola named

identificato, noto

adjective (identified)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Contributions are accepted only from named sources.
Si accettano donazioni solo da persone note.

che si chiama

adjective (called, having the name of)

She has a boyfriend named Tom.
Ha un ragazzo che si chiama Tom.

nominato

adjective (appointed)

(participio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto)
Senator Frimbleson was named head of the Ways and Means Committee.
Il senatore Frimbleson è stato nominato presidente del "Ways and Means Committee".

chiamarsi

noun (full name)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
My name is Peter Smith.
Il mio nome è Peter Smith.

nome

noun (first name, given name)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
What's your name?
Qual è il tuo nome di battesimo?

cognome

noun (last name, surname, family name)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My professor's name is Smith.
Il mio professore si chiama di cognome Smith.

chiamare, nominare

transitive verb (give a name to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Can you name all four members of the Beatles?
Conosci i nomi di tutti e quattro i componenti dei Beatles?

chiamare

transitive verb (give the name of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They are going to name the baby Michael. Let's name the song "Furtive Mission".
Vogliono chiamare il bambino Michael. Chiamiamo la canzone "Missione furtiva".

citare, nominare, indicare

transitive verb (mention by name)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The police report named three witnesses.
Il rapporto della polizia ha citato tre testimoni.

nome

noun (designation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Colin wants a new name for his band.
Colin vuole un nuovo nome per la sua band.

nome

noun (figurative (repute) (figurato: reputazione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jill is trying to make a name for herself.
Jill sta cercando di farsi un nome.

nome

noun (figurative (celebrity, famous person) (figurato: VIP)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The organizers want a big name to host the banquet.
Gli organizzatori vogliono un grande nome per ospitare il banchetto.

nome

noun (mere designation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Johnson was chairman in name only.
Johnson era presidente solo di nome.

nome

noun (figurative (renown, reputation) (figurato: reputazione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He married her for her good name and contacts.
L'ha sposata per il suo buon nome e per i suoi contatti.

firma

noun as adjective (commerce: famous, branded)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jen likes to wear clothes from a name brand.
A Jen piace indossare abiti di grandi firme.

del nome

noun as adjective (bearing a name)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The cinema usher wore his name tag with pride.
La maschera del teatro portava con orgoglio il cartellino con il suo nome.

indicare, nominare, citare

transitive verb (identify)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The writer named Twain as his inspiration.
Lo scrittore ha indicato Twain quale fonte d'ispirazione.

dire, fissare

transitive verb (specify)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Just name your price, and I'll pay it.
Dica semplicemente il prezzo, e lo pagherò.

nominare

transitive verb (appoint)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The council named a successor.
Il consiglio ha nominato un successore.

fare il nome di, indicare

transitive verb (accuse)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The police have named a suspect in the case.
La polizia ha fatto il nome di un sospettato per questo caso.

suddetto, sunnominato, summenzionato

adjective (formal, written (named previously) (formale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

dare a il nome di

verbal expression (be given the same name as)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I was named after my mother's best friend. The park was named for the town's mayor.
Mi è stato dato il nome del miglior amico di mia madre. Al parco è stato dato il nome del sindaco.

nominato per primo

adjective (announced first)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

primo menzionato

noun (invariable (person or persons named first) (menzionato per primo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Martin is the first-named on the policy, so all correspondence is addressed to him.
Martin è il primo menzionato nella policy, perciò tutta la corrispondenza è indirizzata a lui.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di named in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.