Cosa significa homepage in Inglese?
Qual è il significato della parola homepage in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare homepage in Inglese.
La parola homepage in Inglese significa pagina principale, casa, casa, casa, casa, ospitare, patria, home, istituto, a casa, traguardo, casa base, della casa, di casa, del proprio paese, di casa propria, di casa, in casa, ritornare a casa, tornare a casa, migrare nuovamente, dirigersi, mandare a casa, fare arrivare a casa, dirigere, guidare, homepage. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola homepage
pagina principalenoun (website's main page) (internet) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The company hired a web designer to redo their homepage. |
casanoun (house, apartment) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) They've just bought their first home. Hanno appena comprato la loro prima casa. |
casanoun (household) (anche figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) His home is always noisy and happy. It's important for children to live in a loving home. Per i bambini è importante vivere in un ambiente familiare amorevole. |
casanoun (residence) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) They have a second home on the Mediterranean. Hanno una seconda casa sul Mediterraneo. |
casanoun (uncountable (native place, homeland) (patria) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I missed home a lot when I was studying abroad. Quando studiavo all'estero, mi mancava molto casa. |
ospitarenoun (place where [sth] is found) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Mars is home to the largest volcano in our solar system. Twickenham is the home of English rugby. Marte ospita il vulcano più grande del nostro sistema solare. |
patrianoun (headquarters, main office) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Detroit is the home of the US's automobile industry. Detroit è la patria dell'industria automobilistica statunitense. |
homenoun (uncountable (website's main page) (internet) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) When you click on 'home', a new window pops up. Cliccando su "home" si apre una nuova pagina. |
istitutonoun (institution, asylum) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She's living in an old peoples' home. Vive in una casa di riposo per anziani. |
a casaadverb (toward or to home) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Let's go home. Andiamo a casa. |
traguardonoun (uncountable (games: destination) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I can make it to home with one more roll of the dice. Posso arrivare al traguardo con un altro tiro di dadi. |
casa basenoun (uncountable (baseball: home plate) (baseball) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He stole from third base to home. Ha rubato casa base partendo dalla terza base. |
della casa, di casanoun as adjective (domestic) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") He's really into home decorating right now. Al momento si sta dedicando alla decorazione della casa. |
del proprio paese, di casa proprianoun as adjective (of, from your own country) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") When we travel abroad, it's good to find a home newspaper from time to time. Quando si viaggia all'estero, ogni tanto è piacevole trovare un giornale di casa propria. |
di casanoun as adjective (sports: local) (sport) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") The home team is going to win the game. La squadra di casa sta per vincere la partita. |
in casanoun as adjective (sports: game played locally) (sport) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") It's a home game today. È una partita in casa oggi. |
ritornare a casa, tornare a casaintransitive verb (go or return to home) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") This pigeon always homes the quickest. Questo piccione è sempre il più veloce a trovare la via di casa. |
migrare nuovamenteintransitive verb (pigeon: navigate way back) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Pigeons that home can be used to send messages. I piccioni che migrano nuovamente verso il luogo d'origine possono essere utili per inviare dei messaggi. |
dirigersi(military: go towards a target) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The missiles are homing on their target. I missili si stanno dirigendo verso il bersaglio. |
mandare a casa, fare arrivare a casatransitive verb (bring, send home) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") He managed to home a pigeon all the way from France to England. Riuscì a mandare a casa un piccione viaggiatore dalla Francia all'Inghilterra. |
dirigere, guidaretransitive verb (direct to a target) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The missile was homed to its target. Il missile è stato diretto verso il bersaglio. |
homepagenoun (website's introductory page) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Click here to return to our home page. Clicca qui per tornare alla homepage. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di homepage in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di homepage
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.