Hvað þýðir quisquilloso í Spænska?
Hver er merking orðsins quisquilloso í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota quisquilloso í Spænska.
Orðið quisquilloso í Spænska þýðir vandfýsinn, ítarlegur, vandur, erfiður, ólundarlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins quisquilloso
vandfýsinn(fastidious) |
ítarlegur
|
vandur
|
erfiður
|
ólundarlegur
|
Sjá fleiri dæmi
Pero el que por nuestros sentimientos seamos indebidamente susceptibles o quisquillosos en nuestras relaciones con otras personas es una forma de egoísmo que nos priva de paz e impide que honremos a otros. En sá sem er óþarflega næmur eða viðkvæmur í samskiptum við aðra sýnir vissa eigingirni sem getur rænt hann friði og komið í veg fyrir að hann heiðri aðra. |
Esos chicos de ahí afuera son muy quisquillosos con sus derechos constitucionales. Drengirnir hérna taka stjķrnarskrárvarin réttindi sín alvarlega. |
No me estoy volviendo quisquillosa. Ég er ūađ ekki neitt. |
¿Somos quisquillosos con la comida? Borðarðu á hlaupum? |
Como cuando sus padres les piden que tomen una “selfie” de ellos, o cuando su tía abuela insiste en que están solteros porque son muy quisquillosos, o cuando su obstinado cuñado piensa que su punto de vista político es el punto de vista del Evangelio, o cuando su padre hace arreglos para que se saquen una foto familiar en la que todos se vistan como los personajes de su película preferida. Líkt og þegar foreldrar ykkar biðja ykkur að taka sjálfsmynd af þeim eða þegar ömmusystir ykkar segir ykkur vera einhleypa því þið séuð of vandlátir eða þegar kreddufasti mágur ykkar telur sínar pólitísku skoðanir samræmast fagnaðarerindinu eða þegar faðir ykkar ráðgerir fjölskyldumyndir þar sem allir skulu klæddir eins og persónur eftirlætis kvikmyndar hans. |
Qué mujer tan quisquillosa. Hún er vandlát dama. |
Esto bien pudiera traer a la memoria este texto bíblico: “Más vale morar en un rincón de la terraza que compartir la casa con mujer quisquillosa”. Það minnir kannski á ritningarstaðinn sem segir: „Betri er vist í horni á húsþaki en sambúð við þrasgjarna konu.“ |
¿Eres un comensal quisquilloso? Ertu svona matvandur? |
En realidad, ser demasiado quisquilloso solo sirve para crear resentimiento, no para mejorar las cosas. Það að nöldra yfir minni háttar göllum er í rauninni ekki til bóta heldur ýtir aðeins undir gremju. |
Te llamó un hombre quisquilloso y se negó a conocerte. Hann kallađir ūig litla smásál og vildi ekki hitta ūig. |
Es muy quisquillosa sobre la custodia. Hún er of miđur sín vegna forræđismálsins. |
¿Tiendes a ser quisquilloso con la comida? Ertu matvandur? |
Harry no era muy quisquilloso con la propiedad privada. Harry var líka sama hvað tilheyrði hverjum. |
¿Que podría ser mejor disfraz que una quisquillosa viuda? Hvađ er betri dulbúningur en skapvond gömul ekkja? |
No soy quisquillosa. Ég er ekki vandfũsin. |
Si nunca has tenido papá, no eres muy quisquilloso. Ūekki mađur ekki pabba sinn er mađur ekki vandfũsinn. |
Te estás volviendo muy quisquillosa. ūú ert orđin smámunasöm. |
Y, por cierto, no me gusta ser quisquilloso... pero no va ponerse eso... Vel á minnst, ég ætla ekki ađ fara út í smáatriđin en ætlarđu nokkuđ ađ vera í ūessu... |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu quisquilloso í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð quisquilloso
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.