Hvað þýðir piazza í Ítalska?
Hver er merking orðsins piazza í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota piazza í Ítalska.
Orðið piazza í Ítalska þýðir torg, pláss, Torg. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins piazza
torgnounneuter (Area aperta della città che include a volte gli edifici circostanti.) Chi visita Roma può notare che molte delle piazze più famose sono abbellite dalla loro presenza. Ferðamenn í Róm taka sennilega eftir því að mörg frægustu torg borgarinnar skarta þeim. |
plássnounneuter |
Torgnoun (spazio pubblico di raccolta racchiuso all'interno di un centro abitato) Chi visita Roma può notare che molte delle piazze più famose sono abbellite dalla loro presenza. Ferðamenn í Róm taka sennilega eftir því að mörg frægustu torg borgarinnar skarta þeim. |
Sjá fleiri dæmi
Indirizzo: Piazza Giovanni XXIII. 22. nóvember - Jóhannes XXIII mótpáfi. |
Parlando di Gerusalemme, la Bibbia dice che si sarebbe ‘riempita di ragazzi e ragazze che avrebbero giocato nelle sue pubbliche piazze’. — Zaccaria 8:5. Biblían talar um að Jerúsalem hafi verið ,full af drengjum og stúlkum sem léku sér þar á torgunum‘. — Sakaría 8:5. |
Mac, domani quando piazzi gli uomini, mettilo al montacarichi numero 1. Og Mac, settu Terry á besta stađ í valinu á morgun. |
Il 16 giugno 1989 una folla di 250,000 persone si raccolse nella piazza per i nuovi funerali di Imre Nagy, che era stato giustiziato nel giugno 1958. 1989 - 250.000 manns komu saman á Hetjutorginu í Búdapest til að taka þátt í endurgreftrun Imre Nagy sem tekinn var af lífi 1958. |
Il più grande obelisco tuttora esistente campeggia su una piazza di Roma con i suoi 32 metri di altezza e 455 tonnellate di peso. Hæsta broddsúla, sem enn stendur, gnæfir um 32 metra yfir rómversku torgi og vegur um 455 tonn. |
Piazza Tahrir è stato il luogo principale delle proteste del 2011 contro il presidente Hosni Mubarak. Morsi var kjörinn forseti Egyptalands árið 2012 í kjölfar byltingarinnar árið áður gegn Hosni Mubarak forseta. |
Nel 1998 Alfredo Ormando si diede fuoco in Piazza San Pietro a Roma per protestare contro l'atteggiamento della Chiesa cattolica nei confronti degli omosessuali. 13. janúar - Alfredo Ormando kveikti í sér á torginu við Péturskirkjuna í Róm í mótmælaskyni við afstöðu kirkjunnar til samkynhneigðar. |
Attualmente due oblunghi di luce gialla apparve tra gli alberi, e la piazza torre di una chiesa si profilava attraverso il crepuscolo. Nú tveimur oblongs af gulum ljós birtist í gegnum trén og veldi Tower of kirkju blasti í gegnum gloaming. |
Piazza d'Armi durante una nevicata. Langavatn í Staðarsveit á Snæfellsnesi. |
14 Da parte loro, in quest’anno 1996, i servitori di Geova godono di abbondante pace nel loro paese restaurato, com’è descritto nella terza dichiarazione di Geova: “Geova degli eserciti ha detto questo: ‘Vecchi e vecchie sederanno ancora nelle pubbliche piazze di Gerusalemme, ciascuno pure col suo bastone in mano a causa dell’abbondanza dei suoi giorni. 14 Fólk Jehóva nýtur hins vegar ríkulegs friðar nú á árinu 1996 í endurreistu landi sínu eins og lýst er í þriðju yfirlýsingu Jehóva: „Svo segir [Jehóva] allsherjar: Enn munu gamlir menn og gamlar konur sitja á torgum Jerúsalem og hvert þeirra hafa staf í hendi sér fyrir elli sakir. |
Porta Cumana comunque era ubicata a piazza San Domenico Maggiore. Það fór fram í klaustri í San Domenico Maggiore í Napólí. |
Si fà operare alla spalla dopo un primo test, nel quale si piazza 15 °. Hann fer í axlarađgerđ eftir fyrsta prķfiđ, ūar sem hann var 15. hrađasti. |
E le stesse pubbliche piazze della città si riempiranno di ragazzi e ragazze che giocheranno nelle sue pubbliche piazze’”. — Zaccaria 8:4, 5. Og torg borgarinnar munu full vera af drengjum og stúlkum, sem leika sér þar á torgunum.“ — Sakaría 8:4, 5. |
Parlava loro nelle case, nelle piazze, nei luoghi di mercato e in aperta campagna. Hann talaði við fólk á heimilum þess, á torgum úti, markaðstorgum og víðavangi. |
Stava cercando di piazza tutta questa prosperità con quello che sapeva di Bicky povero vecchio. Hann var að reyna að veldi allt þetta velmegunar með það sem hann vissi af fátækur gamla Bicky. |
Era di uno scuro, violaceo, colore giallo, qua e là attaccato sopra con le grandi piazze nerastro cercando. Það var í myrkur, purplish, gulur litur, hér og þar fastur yfir með stórum blackish útlit reitum. |
Salvador Toscano, nel suo libro intitolato Cuauhtemoc, ce la descrive: “La grande piazza del tempio principale occupava il centro dell’isola e Cortés aggiunge ‘che non esistono parole per descrivere il suo splendore e la sua incomparabilità, essendo così grande che entro i suoi confini si sarebbero potute costruire abitazioni per 500 persone. Salvador Toscano lýsir borginni svo í bók sinni Cuauhtemoc: „Torgið mikla, þar sem aðalmusterið stóð, var miðpunktur eyjarinnar, og Cortes bætir við að ‚mannlegt mál fái ekki lýst mikilfengleik þess og fegurð, svo miklu að byggja mátti bústaði fyrir 500 manns innan marka þess. |
Nello stesso tempo la croce divenne il simbolo ufficiale della Chiesa: a poco a poco venne usata come ornamento negli edifici religiosi, fu eretta sulle cime dei colli e dei monti, agli incroci e nelle pubbliche piazze. Um sama leyti varð krossinn hið opinbera tákn kirkjunnar — smátt og smátt fór hann að skreyta trúarlegar byggingar, var reistur uppi á hæðum og fjallstindum, við krossgötur og á torgum. |
Piazza un'auto davanti casa di Sterling. Settu bíl á húsi Sterling. |
At 17:17 — Paolo predicava dovunque ci fossero persone (nwtsty At 17:17 approfondimento: “piazza”) Post 17:17 – Páll prédikaði hvar sem fólk var að finna. („the marketplace“ skýring á Post 17:17, nwtsty-E) |
Mi rovini la piazza. Ūú heftir mig. |
Il caso di una quindicenne stuprata da quattro giovani in un bagno di una scuola superiore di Parigi ha indotto gli studenti a scendere in piazza per chiedere norme di sicurezza più severe a scuola. Þegar fjórir unglingar nauðguðu 15 ára stúlku í snyrtiherbergi unglingaskóla í París streymdu nemendur út á götu og heimtuðu hert öryggi í skólum. |
Perché non credo che le preghiere del secondo collegio elettorale del Texas faranno piazza pulita. Af ūví bænir íbúa 2. kjördæmis í Texas duga ekki til. |
IN COPERTINA: Predicazione in una piazza di Francoforte, in Germania FORSÍÐA: Vitnað á torgi í Frankfurt í Þýskalandi. |
Lo intercettiamo alla piazza. Hann er á torginu. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu piazza í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð piazza
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.