Hvað þýðir 쯤 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 쯤 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 쯤 í Kóreska.
Orðið 쯤 í Kóreska þýðir um, umhverfis, til, að, nærri. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 쯤
um(about) |
umhverfis(about) |
til(about) |
að(about) |
nærri(almost) |
Sjá fleiri dæmi
그러나 미래에 대한 예측들이 추산하는 바에 의하면, 2010년쯤 되면 세계 인구의 절반이 넘는 수가 도시 지역에, 특히 저개발 국가의 대도시에 살게 될 것입니다. Spár gera hins vegar ráð fyrir að árið 2010 búi rösklega helmingur jarðarbúa í þéttbýli, sérstaklega í risastórborgum vanþróaðra ríkja. |
그러한 결과를 얻을 수 있다면 약간의 꾸중을 듣는 것쯤은 분명히 인내할 만한 가치가 있지 않겠습니까? Það hlýtur að vera þess virði að þola svolitla gagnrýni til að hljóta þann árangur. |
칼은 몇 가지 성서 연구 과정을 거쳐 일년쯤 뒤에 침례를 받았으며, 그렇게 해서 성경 연구생의 한 사람이 되었습니다. Karl lét skírast ári síðar eftir nokkrar biblíunámsstundir og varð þá einn af Biblíunemendunum. |
(고린도 후 6:14) 하지만 그 소녀는 학교에 같이 다니는 남학생들과 새롱거리는 것쯤은 조금도 나쁠 것이 없다고 잘못 생각했다. Korintubréf 6:14) Hún hélt hins vegar ranglega að það væri ekkert hættulegt að daðra við stráka sem hún gekk með í skóla. |
하지만 사람이 70년이나 80년쯤 살다 죽으면, 잠재력의 극히 일부분밖에 발휘하지 못했을 것입니다. En þegar maðurinn deyr eftir 70 til 80 ár hefur hann aðeins gert brot af því sem hann hefði getað gert. |
손을 건반 위에 두고 흰 건반 넓은 부분의 가운데 쯤에 손가락을 내려놓습니다. Hafið lófana rétt ofan við nótnaborðið og látið fingurna snerta miðju hins stóra svæðis hvítu nótnanna. |
'내가 어떤 와인을 볼 수 없어,'그녀는 언급. ́모든이 아니라,'이 월 쯤했다. " Ég sé ekkert vín, " hún orði. |
제 아들이 일고여덟 살 쯤 되었을 때, 침대를 부술 기세로 그 위에서 뜀을 뛴 적이 있습니다. Ég man eftir því þegar einn sonur okkar var sjö eða átta ára gamall, að hann hoppaði svo harkalega í rúminu sínu að ég hélt að það mundi brotna. |
3미터 쯤 떨어져 있는 또 다른 장소를 찾아내서, 그곳에서 풀을 뜯습니다. Síðan kemur hann auga á annan topp í þriggja metra fjarlægð og fer þangað til að kroppa. |
새벽 쯤에 백혈병의 가능한 원인들에 관한 완전한 학설을 완성시켰기 때문에 나는 크게 흥분하였다. Í dögun var ég allur í uppnámi því að ég hafði myndað mér heila kenningu um hugsanlegar orsakir hvítblæðis. |
인체의 기능은 영원히 지속되도록 설계된 것이 분명한데, 70년이나 80년쯤 되면 왜 우리는 죽습니까? Af hverju deyjum við eftir 70 til 80 ár, jafnvel þótt líkaminn hafi greinilega verið gerður til að endast að eilífu? |
고등학교 졸업반 때에 성서를 읽기 시작했는데 다 읽는 데 2년쯤 걸렸어요. Ég byrjaði að lesa Biblíuna á síðasta ári í grunnskóla og það tók mig um tvö ár að klára að lesa hana. |
더운 날씨에 오랫동안 줄을 서서 기다리는 것쯤은 신경도 안 쓰는 것 같았어요.” „Hvorki biðin eftir matnum né hitinn hafði nokkur áhrif á þær.“ |
대략 30만 년쯤 후에, 우주적인 규모로 커진 불덩이의 온도가 떨어져 태양 표면의 온도보다 약간 낮아지자, 전자들이 원자 주위의 궤도로 안착하게 되고 번쩍이는 광자 즉 빛이 발산하게 되었습니다. Eftir á að giska 300.000 ár hafi hitastig þessa alheimseldhnattar verið komið örlítið niður fyrir yfirborðshita sólar þannig að rafeindir gátu raðað sér á sporbauga kringum atómin og sent frá sér ljóseindir eða ljós. |
한때 나는 직업 군인을 생각해 보았지만, ‘바치예라토’(고등학교) 공부가 끝날 쯤에 공학과 의학 가운데서 선택하게 되었다. Um tíma hafði ég hug á ævistarfi í hernum, en þegar ég lauk námi í bachillerato (menntaskóla) stóð valið á milli verkfræði og læknisfræði. |
엘리사와 게하시는 오래 전에, 하느님의 아들인 예수께서 이 땅에 태어나시기 천 년쯤 전에 살았어요. Elísa og Gehasí voru uppi fyrir langa löngu, um þúsund árum áður en Jesús, sonur Guðs, fæddist á jörðinni. |
11 베드로는 그의 편지 중간 쯤에서, 아내와 남편에게로 주의를 돌립니다. 11 Um miðbik bréfs síns beinir Pétur athygli sinni að hjónum. |
보나마나 지금쯤은 죽었을 것입니다. Að öllum líkindum væri ég ekki í tölu lifenda. |
인체의 기능은 영원히 지속되도록 설계된 것이 분명한데, 70년이나 80년쯤 되면 왜 우리는 죽습니까? Af hverju deyjum við eftir 70 eða 80 ár, jafnvel þótt mannslíkaminn sé greinilega gerður til að endast óendanlega? |
그리고 60년쯤 뒤에는, 에스더가 페르시아의 왕 아하수에로의 왕비가 되었으며, 모르드개는 페르시아 제국 전체의 국무총리가 되었다. Og um 60 árum síðar varð Ester drottning Ahasverusar Persakonungs og Mordekai varð forsætisráðherra alls Persaveldis. |
개가 10년이나 20년쯤 살다 죽으면 아마 개로서 해 볼 만한 일은 대부분 다 해 보았을 것입니다. ÞEGAR hundur deyr eftir 10 til 20 ár hefur hann sennilega gert mestallt sem hundar gera á ævinni. |
대위, 지금쯤이면 용의자 신상은 알아냈어야해요 Þú ættir að hafa fundið einhvern grunaðan núna. |
그들은 야생 장과를 따는 즐거움을 누리기 위해서는 그에 따르는 불편함쯤은 충분히 감수할 수 있다고 생각한다. Þeim finnst ánægjan af því margfalt meiri en erfiðið. |
한 10년쯤 전, 스웨덴의 학부 학생들에게 국제 개발을 가르치는 임무를 수행한 적이 있었습니다. 아프리카에서 기아를 연구하는 Fyrir einum 10 árum síðan tók ég að mér að kenna þróunarfræði í sænskum háskóla. |
그리하여 제 영혼이 더 많은 것을 갈구하기 시작할 때 쯤 사탄의 속삭임이 들려오기 시작했습니다. Þegar andi minn þráði að læra meira, tók Satan að hvísla að mér. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 쯤 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.