Hvað þýðir especializado í Spænska?
Hver er merking orðsins especializado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota especializado í Spænska.
Orðið especializado í Spænska þýðir sérfræðingur, faglegur, competente, kunnáttumaður, vandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins especializado
sérfræðingur(expert) |
faglegur(professional) |
competente(expert) |
kunnáttumaður(expert) |
vandi(custom) |
Sjá fleiri dæmi
Con la aparición de instrumentos especializados y de la microcirugía, los intentos de revertir la esterilización han logrado mejores resultados. Með tilkomu sérhæfðra tækja og smásjáraðgerða hefur náðst nokkur árangur af slíkum aðgerðum. |
(Eclesiastés 9:5, 10; Hechos 2:31.) Siendo católico, nunca había estudiado la Biblia, ni siquiera cuando recibí educación especializada en las escuelas de la Iglesia. (Prédikarinn 9: 5, 10; Postulasagan 2: 31) Þótt kaþólskur væri hafði ég aldrei kynnt mér Biblíuna, ekki einu sinni þegar ég stundaði sérnám í kirkjuskólunum. |
Esta Sub-acción se utilizará para respaldar la cooperación de la Unión Europea con organizaciones internacionales que trabajen en el ámbito de la juventud, especialmente el Consejo de Europa, las Naciones Unidas y sus instituciones especializadas. Þessi undirflokkur verður notaður til að styðja samstarf Evrópusambandsins við alþjóðleg samtök sem starfa í æskulýðsmálum, sérstaklega Evrópuráðið, Sameinuðu þjóðirnar eða sérhæfðar stofnanir á þeirra vegum. |
Una revista especializada dice: “Atrapada por el fuego cuando los romanos atacaron, una joven que estaba en la cocina de la Casa Quemada se desplomó en el suelo y murió tratando de alcanzar un escalón cerca de la salida. Í tímaritinu Biblical Archaeology Review segir: „Ung kona hefur lokast inni í eldhúsinu þegar Rómverjar kveiktu í. Hún hefur hnigið niður á gólfið og verið að teygja sig í áttina að tröppu við dyrnar þegar hún dó. |
EN UNA encuesta que se realizó recientemente se preguntó a más de 550 profesionales especializados en ayudar a las familias qué rasgos han hallado que son los más comunes en las familias estables. Í SKOÐANAKÖNNUN, sem gerð var fyrir nokkru, voru yfir 550 fjölskylduráðgjafar spurðir hvaða eiginleikar væru algengastir hjá traustum fjölskyldum. |
Este museo es un centro de investigación de referencia a nivel mundial, especializado en taxonomía, identificación y conservación. Safnið er frægt um allan heim fyrir að vera rannsóknamiðstöð sem sérhæfir sig um flokkunarfræði, greiningu og verndun. |
Como Gary padecía de la vista, a la edad de seis años lo enviamos a un internado situado en la costa sur de Inglaterra para que recibiera educación especializada. Gary hafði takmarkaða sjón. Þegar hann var sex ára var hann sendur í heimavistarskóla á suðurströnd Englands svo að hann gæti fengið sérhæfða kennslu. |
(e) procederá a intercambiar información, conocimientos especializados y mejores prácticas, y propiciará la preparación y ejecución de acciones comunes. (e) að miðla upplýsingum, sérfræðiþekkingu og bestu starfsvenjum, og greiða fyrir þróun og framkvæmd sameiginlegra aðgerða. |
El sistema inmunológico comprende una compleja red de moléculas y células especializadas que trabajan en estrecha colaboración para combatir las infecciones. Ónæmiskerfið er byggt upp úr flóknu neti sameinda og sérhæfðra frumna sem vinna náið saman til að verja líkamann gegn sýkingum. |
De acuerdo con una obra especializada, esta es la idea que se quiere transmitir: “Has hecho que [mis pecados] sean como si no hubiesen ocurrido”. Uppsláttarrit segir að það megi orða hugmyndina þannig: „Þú hefur farið með [syndir mínar] eins og þær hafi aldrei átt sér stað.“ |
Quizás esperamos que expertos con conocimiento especializado resuelvan problemas específicos. Kannski væntum við þess að fagfólk með sérþekkingu komi og leysi ákveðinn vanda. |
Hesburger es una cadena de restaurantes de comida rápida especializada en hamburguesas. Whataburger er skyndibiti veitingastaður sem gerir sérstaklega hamborgara. |
La profecía de Isaías 50:4-6 revela que Jehová dio a su Hijo enseñanza especializada sobre el papel que desempeñaría como el Mesías. Í spádómi í Jesaja 50:4-6 kemur fram að Jehóva hafi frætt son sinn sérstaklega um hlutverk hans sem Messías. |
Especializada en...... fisión nuclear y en partículas elementales Hennar svio... er kjarnaklofnun meo öreindir sem aukagrein |
26 La enseñanza amorosa y especializada que ustedes den a su prole ahora es esencial para salvarles la vida. 26 Til þess að bjarga lífi barna þinna er bráðnauðsynlegt að þú veitir þeim kærleiksríka, sérhæfða þjálfun núna. |
Las que trabajan en salas especializadas, como la unidad de cuidados intensivos, se cuentan entre los profesionales mejor preparados del hospital. Hjúkrunarfræðingar á sérhæfðum deildum eins og gjörgæsludeild eru meðal best þjálfuðu starfsmanna sjúkrahússins. |
Además, reciben preparación especializada en oratoria y se les proporciona ayuda personal a fin de que aceleren su progreso espiritual. Þeir hljóta sérstaka þjálfun í ræðuflutningi og fá persónulega ráðgjöf um hvernig þeir geti tekið skjótum framförum í trúnni. |
Muchos se han beneficiado de la ayuda de médicos y consejeros especializados en el alcoholismo. Margir hafa notið góðs af hjálp lækna og ráðgjafa sem eru sérmenntaðir í meðferð alkóhólista. |
Son conceptos complejos y quizás no todos los lectores los entiendan, pero gozan del reconocimiento de los astrofísicos especializados en estos campos. Þeir eru flóknir og óvíst að allir lesendur blaðsins kunni skil á þeim, en stjarneðlisfræðingar þekkja þá og gildi þeirra. |
No nos tomó mucho encontrar en Kazán una clínica especializada en cirugía de corazón que aceptara intervenir sin sangre al pequeño Pavel. Bráðlega fundum við hjartaskurðdeild í Kazan þar sem læknar féllust á að gera aðgerð án blóðgjafar á Pavel litla til að lagfæra alvarlegan hjartagalla sem nefnist Fallots-ferna. |
El Señor ha trabajado por medio de esa pareja debido a la empatía especializada que obtuvieron por medio de la adversidad. Drottinn starfaði í gegnum þessi hjón sökum hinnar sérstöku samhyggðar sem mótlætið þroskaði með þeim. |
A David Winder y a Sue los llevaron a un hospital especializado en traumatología. David Winder og Sue voru flutt á spítala sem var sérstaklega búinn til að meðhöndla þá sem eru í losti. |
Cierta revista especializada publicó en el año 2007 la siguiente advertencia: “Desde que en Hiroshima y Nagasaki se arrojaron las primeras bombas atómicas, nunca la humanidad se ha enfrentado a posibilidades tan peligrosas” (Bulletin of the Atomic Scientists). Árið 2007 stóð eftirfarandi í tímaritinu Bulletin of the Atomic Scientists: „Mannkynið hefur ekki staðið frammi fyrir svona ískyggilegum valkostum síðan fyrstu kjarnasprengjunum var varpað á Hírósíma og Nagasaki.“ |
También, y debido a ello, en el momento en que la Generación Z empiece a trabajar puede llegar a haber gran escasez de profesionales especializados como médicos y científicos. Meðfram rannsóknastörfum sínum við HÍ og Rf var Sigurður virkur þátttakandi í jafnt alþýðlegri sem sérhæfðri miðlun vísinda og fræða. |
Los investigadores han dicho que este mecanismo es muy especializado y le aporta agilidad y fortaleza al caballo. Sérfræðingar kalla þetta „afar sérhæfða hönnun vöðva og sina“ sem gefur hestinum bæði snerpu og styrk. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu especializado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð especializado
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.