Hvað þýðir assunzione í Ítalska?
Hver er merking orðsins assunzione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota assunzione í Ítalska.
Orðið assunzione í Ítalska þýðir ágiskun, tilgáta, forsenda, Atvinna, starf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins assunzione
ágiskun(presumption) |
tilgáta(conjecture) |
forsenda(assumption) |
Atvinna(employment) |
starf(employment) |
Sjá fleiri dæmi
È una malattia cronica caratterizzata dal bisogno psicologico di alcool e dalla mancanza di padronanza nella sua assunzione. Alkóhólismi er langvinnt drykkjuvandamál sem einkennist af því að drykkjumaðurinn er upptekinn af áfenginu og missir stjórn á neyslunni. |
Limitate l’assunzione di cibi grassi come salumi, carne, burro, torte, formaggi e biscotti. Takmarkaðu neyslu harðrar fitu með því að borða minna af pylsum, kjöti, smjöri, kökum, osti og kexi. |
In generale, 12-36 ore dopo l'assunzione di cibo contaminato può comparire un quadro clinico caratterizzato da febbre, diarrea, dolori addominali, nausea e vomito. Venjan er sú að 12 til 36 stundum eftir að mengaðs kjöts er neytt fari einkennin að koma í ljós, en þau geta verið hiti, niðurgangur, verkir í kviði, ógleði og uppköst. |
L’eccesso nel mangiare è la ragione pura e semplice dell’obesità, come pensano molti, inclusi alcuni esperti in materia: “Per la maggioranza degli obesi, però, l’accumulo di peso superfluo e di tessuto adiposo è con tutta probabilità indice di un processo lungo e spesso insidioso: eccessiva assunzione di calorie, per un sufficiente numero di giorni, in misura di gran lunga superiore al numero di quelle bruciate per il lavoro muscolare o metabolico”. Margir sérfræðingar eru þó sammála um að offita stafi ósköp einfaldlega af ofáti: „Hjá flestum, sem eru of feitir, stafa aukakílóin og fituvefurinn líklega af hægfara og oft lúmsku ferli: Ofneyslu orkuríkrar fæðu um of langan tíma umfram það sem brennt er eða notað til hreyfingar.“ |
Altri ritengono che l’uso “voluttuario” delle droghe sia una questione privata, personale, e che l’assunzione di droga sia un innocuo diversivo. Aðrir telja það einkamál hvers og eins hvort hann vilji neyta fíkniefna — þeir líta á það sem skaðlausa skemmtun. |
Mentire sulla domanda di assunzione per un impiego federale è reato. Það er alvarlegur glæpur að ljúga á starfsumsókn hjá ríkinu. |
Negli Stati Uniti oltre 20 giocatori di squadre universitarie di football sono stati esclusi da incontri amichevoli per assunzione di steroidi. Yfir 20 fótboltaköppum í Bandaríkjunum úr fjölmörgum háskólaliðum var bannað að taka þátt í keppnislotu vegna steralyfjanotkunar. |
Il medico, a sua volta, per alzare i valori della paziente potrebbe raccomandarle l’assunzione di acido folico e altre vitamine del gruppo B, oltre che di integratori di ferro. Í því skyni gæti læknir mælt með að konan taki inn fólínsýru og önnur B-vítamín ásamt járni. |
E ́stato pubblicizzato, se vi ricordate, signore, da una foto divertente di un palle da biliardo, prima e dopo l'assunzione, e fatto una notevole fortuna è stata che il signor Thistleton poco dopo elevato alla nobiltà per i servizi al suo partito. Það var auglýst, ef þú manst, herra, með gamansamur mynd af billiard- kúlu, fyrir og eftir að hafa tekið, og gerði svo mikla gæfu að Mr Thistleton var skömmu síðar hækkuð í peerage fyrir þjónustu til aðila hans. |
Vengono ritirati liquidi dai tessuti; è automaticamente ridotta l’eliminazione di urina e accresciuta l’assunzione di acqua per bocca”. Það gerist á þann hátt að sóttur er vökvi í vefina og sjálfkrafa dregur úr þvagmyndun og kallað er á aukna vatnsdrykkju um munninn.“ |
Qualora abbiate fatto domanda per un posto di lavoro presso l'ECDC, vi preghiamo di controllare la sezione stato delle assunzioni . Þeim sem sótt hafa um stöðu hjá ECDC er bent á að athuga Stöðuráðningar |
* In alcuni casi, le crisi di astinenza possono rendere necessario il ricovero ospedaliero o l’assunzione di farmaci per ridurre il desiderio intenso di bere e per continuare ad astenersi dall’alcol. * Sumir þurfa að leggjast inn á sjúkrahús til að takast á við skæð fráhvarfseinkenni og stundum eru gefin lyf til að draga úr lönguninni í vín og hjálpa viðkomandi að halda áfengisbindindið. |
5 La Legge che Dio diede a Israele descriveva un altro tipo di relazione in cui l’assunzione di un impegno recava dei benefìci. 5 Í lögmálinu, sem Guð gaf Ísraelsmönnum, er lýst öðrum tengslum milli manna þar sem skuldbindingar voru til góðs. |
Ci sono poi bambini che nascono col terribile virus dell’AIDS, preso dalla madre con l’assunzione di droga per via endovenosa e poi trasmesso al feto. Þá fæðast börn smituð af hinni hræðilegu eyðniveiru. Veiran getur borist með óhreinni sprautunál sem móðirin sprautar sig með og borist síðan frá móður til fósturs. |
1970: Definizione dell'Assemblea dell'Organizzazione degli Stati Americani come corpo supremo per l'assunzione di decisioni. 1919 - Kvenréttindi: Bandaríkjaþing samþykkti að breyta Stjórnarskrá Bandaríkjanna svo konur nytu kosningaréttar. |
Non ci sono segni di assunzione di radiazioni... per ora. Enn eru engin merki um geislunareitrun. |
Servizi di transazione da cui accedere a tutte le operazioni basilari con l'ECDC, comprese gare d'appalto, operazioni finanziarie, assunzioni, iscrizioni ad eventi ecc. Viðskiptaþjónusta sem gerir aðgang að alls kyns viðskiptum við ECDC mögulegan, t.d. innkaup, fjárhagslegur rekstur, ráðningar, atburðaskráning o.s.frv. |
Questo avvenne al tempo stabilito dopo la sua assunzione del potere reale nei cieli alla destra di Geova Dio allo scadere dei “fissati tempi delle nazioni” nell’ottobre del 1914. Það gerðist á tilsettum tíma eftir að hann hafði sest í konungshásæti á himnum við hægri hönd Jehóva Guðs við lok ‚heiðingjatímanna‘ í október árið 1914. |
Mi assicurarono che il rischio di emorragie dovuto all’assunzione di eparina era piccolo in paragone al rischio di un altro coagulo nei polmoni. Þeir fullvissuðu mig um að blæðingarhætta vegna heparíngjafarinnar væri lítil í samanburði við hættuna á nýjum blóðtappa í lungunum. |
Qualora abbiate fatto domanda per una posizione presso l’ECDC, vi preghiamo di controllare la sezione Stato delle assunzioni. Þeim sem sótt hafa um stöðu hjá ECDC er bent á að athuga Stöðuráðningar |
I test che abbiamo effettuato negli scorsi due anni in relazione a incidenti ferroviari hanno dato esito positivo in un caso su cinque, e il 65 per cento delle vittime si è avuto in incidenti dove uno o più dipendenti sono risultati positivi ai test effettuati per rivelare l’assunzione di droga o di alcool”. Í fimmta hverju járnbrautarslysi síðastliðinna tveggja ára hafa mælingar sýnt að starfsmenn hafa verið undir áhrifum fíkniefna, og 65 af hundraði dauðaslysa áttu sér stað er einn eða fleiri starfsmaður reyndist vera undir áhrifum áfengis eða fíkniefna.“ |
L’assunzione di borsisti registrati nel gruppo 14 è stata finalizzata e gli stessi hanno iniziato con il corso introduttivo in Spagna (dal 29 settembre al 17 ottobre 2008). Ráðningu rannsóknastyrkþega sem skráðir voru í 14. hóp er lokið, og styrkþegarnir hófu störf með því að fara á grunnnámskeið á Spáni (29. september – 17. október 2008). |
L’assunzione prolungata di alcol induce la chimica del cervello ad adattarsi per compensare l’effetto velenoso dell’alcol etilico e mantenere normale la funzione nervosa. Við langvarandi notkun áfengis aðlagast heilinn eituráhrifum etanóls og reynir að vega upp á móti þeim til að viðhalda eðlilegri taugastarfsemi. |
Da allora vari teologi e altri hanno riconosciuto che i cristiani sono soggetti alla legge di Dio che condanna il sostenere la vita tramite l’assunzione di sangue. Frá þeim tíma hafa ýmsir guðfræðingar og fleiri viðurkennt að kristnir menn séu undir lögum Guðs sem banna að lífi sé haldið við með því að taka blóð inn í líkamann. |
Perciò, dopo aver parlato dell’assunzione del dominio mondiale da parte di Geova e di suo Figlio, la Bibbia dice che “le nazioni si adirarono”. Biblían segir því, eftir að hafa lýst hvernig Jehóva og sonur hans myndu taka í sínar hendur valdið yfir heiminum, að ‚þjóðirnar hafi reiðst.‘ |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu assunzione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð assunzione
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.