Hvað þýðir apoyo í Spænska?

Hver er merking orðsins apoyo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota apoyo í Spænska.

Orðið apoyo í Spænska þýðir stoð, styrkur, stuðningur, stóð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins apoyo

stoð

noun

Se encargó de que tuviéramos el apoyo de familias y de una congregación amorosa.
Hann lagði drög að því að við gætum átt okkur bæði fjölskyldu og söfnuð sem stoð og styttu.

styrkur

nounmasculine

stuðningur

noun

Diversos estudios demuestran que el apoyo de los seres queridos nos protege de enfermedades relacionadas con el estrés.
Rannsóknir sýna að stuðningur ástvina veiti alltaf vissa vernd gegn streitutengdum kvillum.

stóð

nounfeminine

Aun así, cuando los visitábamos, se tomaban dos días libres para apoyar las actividades de la congregación.
Meðan á dvöl okkar stóð tóku þau sér samt tveggja daga frí frá vinnu til þess að taka þátt í safnaðarstarfinu.

Sjá fleiri dæmi

Se suministran alimentos, agua, refugio, atención médica y apoyo emocional y espiritual lo antes posible
Séð er fyrir mat, vatni, húsaskjóli og læknisaðstoð eins fljótt og hægt er, svo og andlegum og tilfinningalegum stuðningi.
Puede que a esas “almas abatidas” les parezca que les falta valor y que no son capaces de superar los obstáculos sin el apoyo de una mano amiga.
(1. Þessaloníkubréf 5:14) Kannski finnst hinum ístöðulitlu eða niðurdregnu að hugrekki þeirra sé að dvína og þeir geti ekki yfirstigið erfiðleikana hjálparlaust.
19 Cuarto, busquemos el apoyo del espíritu santo, pues el amor forma parte de su fruto (Gálatas 5:22, 23).
19 Í fjórða lagi getum við leitað hjálpar heilags anda af því að kærleikurinn er einn af ávöxtum hans.
Habrá ocasiones en las que sea usted el que necesite el apoyo de la congregación.
Það gæti engu að síður gerst að þú þurfir að fá hjálp frá söfnuðinum.
¿ Crees que necesite apoyo?
Heldurðu að hann þurfi hjálp?
OTRAS PREGUNTAS SOBRE LA BIBLIA: ¿Apoya la Biblia las costumbres relacionadas con el Domingo de Pascua?
FLEIRI BIBLÍUSPURNINGAR OG SVÖR: Hver er vilji Guðs með mig?
¿Qué salmos nos hablan del apoyo y consuelo que Dios da a quienes lo aman?
Í hvaða sálmum er bent á að Guð hughreysti þá sem elska hann og hjálpi þeim?
¿Por qué puede confiar el pueblo de Jehová en que él los apoya?
Hvers vegna getur fólk Jehóva reitt sig á stuðning hans?
¿Dónde puede encontrar apoyo reconfortante hoy día?
Hvar er hægt að leita hughreystingar og stuðnings nú á dögum?
Fíjese en la forma en que cada sección del bosquejo se apoya en la anterior, conduce a la siguiente y contribuye al objetivo del discurso.
Taktu eftir hvernig hver liður í ræðuuppkastinu byggist á þeim sem á undan er og leiðir af sér þann næsta, og sjáðu hvernig hann á þátt í því að ræðan nái markmiði sínu.
“Estamos rodeados de personas que necesitan nuestra atención, nuestro estímulo, apoyo, consuelo y bondad, ya sean familiares, amigos, conocidos o extraños.
„Við erum umkringd þeim sem þarfnast umönnunar okkar, hvatningar, stuðnings okkar, huggunar og vinsemdar ‒ hvort sem þeir eru fjölskyldumeðlimir, vinir, kunningjar eða ókunnugir.
Yo apoyo la tradición, pero no puedo dejarlo así.
Ég er öll fyrir hefđir en ég get ekki liđiđ ūetta.
13 Por lo tanto, al confiar en el apoyo de Jehová, podemos efectuar nuestro ministerio con convicción, tal como lo hicieron Pablo y Bernabé en el primer siglo.
13 Við getum því treyst á stuðning Jehóva og innt af hendi þjónustu okkar með sannfæringu eins og Páll og Barnabas gerðu á fyrstu öldinni.
También tiene el desafío de manifestar aprecio por los esfuerzos de su esposa, sean en su adorno personal, en su arduo trabajo para la familia o en su apoyo pleno a las actividades espirituales.
Hann þarf líka að tjá konu sinni að hann meti viðleitni hennar mikils, hvort heldur um er að ræða klæðnað hennar og ytra skart, erfiði hennar í þágu fjölskyldunnar eða dyggan stuðning hennar við andlegar athafnir.
El jefe garantizó todo el apoyo de la policía de Berlín.
Lögreglustjķrinn hefur ábyrgst fullan stuđning lögreglunnar í Berlín.
Mucha gente de la cristiandad se apoya ahora en las filosofías humanas en lugar de en la Biblia.
Margt fólk í kristna heiminum horfir núna frekar til heimspeki manna en Biblíunnar.
Y si su lealtad se pone a prueba todos los días en la escuela, deberían darles incluso más apoyo.
Og við ættum að styðja eins vel og við getum við bakið á þeim ef reynir á ráðvendni þeirra dag eftir dag í skólanum.
Con esto presente, el esclavo fiel y discreto sigue a cargo de los ‘negocios’ del Rey, agradecido por el apoyo de los miembros devotos de la gran muchedumbre.
Hinn trúi og hyggni þjónn hefur þetta skýrt í huga og heldur áfram að taka forystuna í að ávaxta eigur konungsins og er þakklátur fyrir dyggan stuðning hins mikla múgs.
El Señor también apoya esta obra de traducción de otras maneras.
Drottinn styður líka við þýðingarstarfið á aðra vegu.
Cuando hay buena comunicación, el matrimonio es fuente de consuelo y apoyo para ambos.
Hjón, sem hafa góð tjáskipti sín á milli, geta verið hvort öðru til huggunnar og styrktar.
Como la parte más prominente de Babilonia la Grande, desempeñó un papel significativo en poner a Hitler en el poder y darle apoyo “moral”.
Sem einn af forystuaðilum Babýlonar hinnar miklu átti hann umtalsverðan þátt í að koma Hitler til valda og veita honum „siðferðilegan“ stuðning.
“Confía en Jehová con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propia prudencia.
„Treystu Drottni af öllu hjarta, en [hallast ei að eigin hyggjuviti].
Su amor por Jehová y sus hermanos se fortaleció, y gracias a ello ha sido una “columna y apoyo de la verdad” durante estos tumultuosos “últimos días” (1 Timoteo 3:15; 2 Timoteo 3:1).
Fyrir vikið hafa þeir verið „stólpi og grundvöllur sannleikans“ á þessum róstusömu „síðustu dögum“. — 1. Tímóteusarbréf 3:15; 2. Tímóteusarbréf 3:1.
Cuando el pueblo de Dios hacía lo correcto para con otros y para con Dios, entonces Jehová le garantizaba Su apoyo.
Jehóva hét þjónum sínum stuðningi þegar þeir gerðu það sem rétt var gagnvart honum og meðbræðrum sínum.
13 Roguémosle a Jehová con fe que nos apoye.
13 Biddu Jehóva að styðja þig og gerðu það í trú.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu apoyo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.