Apa yang dimaksud dengan 土間 dalam Jepang?

Apa arti kata 土間 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 土間 di Jepang.

Kata 土間 dalam Jepang berarti mengembari, neraka, rongga, galian, lekuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 土間

mengembari

(pit)

neraka

(pit)

rongga

(pit)

galian

(pit)

lekuk

(pit)

Lihat contoh lainnya

その床は土間になっていて,中央に祭壇があります。
Lantainya berupa tanah padat, dan di tengah-tengahnya terdapat sebuah altar.
キリバスを訪問した時に泊まったのは,草ぶき屋根の小さな家で,土間には砕いたサンゴが敷かれ,壁は竹でできていました。
Suatu kali, waktu kami berkunjung ke Kiribati, kami tinggal di sebuah rumah kecil dengan atap jerami, dinding bambu, dan lantai dari kerikil dan pasir.
冬にはよく,干し草の山の中で寝たり,納屋の土間にわらを敷いて自分のコートにくるまって寝たりしました。
Pada musim dingin, mereka sering tidur di atas timbunan rumput kering atau di atas timbunan jerami yang dibentangkan di lantai sebuah gudang, dengan jaket mereka sebagai selimut.
宣教者の一姉妹は,あるエホバの証人の夫婦の家に行った時,その家には土間の部屋しかなく,水道もないのに,テレビやステレオや高価な応接セットが置いてあるのを見てびっくりしました。
Seorang saudari utusan injil terkejut melihat sepasang suami-istri Saksi hanya memiliki rumah berlantai tanah dan tidak memiliki saluran air langsung—namun mereka mempunyai sebuah pesawat televisi, stereo, dan seperangkat perabotan ruang duduk yang mahal.
集会はろうそくの明かりのもと,土間になっている家で開かれました。
Perhimpunan diadakan di bawah cahaya lilin di sebuah rumah berlantai tanah.
時には,天井のない土間に泊まることもありました。
Kadang-kadang, kamar tempat kami menginap berlantai tanah dan tidak memiliki langit-langit.
村の家は,草ぶき屋根と土間でできています。 村人たちはたいてい,きつい農作業をくわだけで行ない,生活は楽ではありません。
Pada umumnya, penduduk desa menjalani kehidupan yang keras dengan melakukan pekerjaan ladang yang berat menggunakan cangkul sederhana.
二人は土間のへりを注意深く歩きました。 その真ん中には,母親の掘った穴があり,毛布が詰め込まれていて,そこに赤ちゃんが入れられていました。
Dengan hati-hati, mereka melangkah mengitari bagian tengah lantai tanah, tempat sang ibu telah menggali lubang, menempatkan selimut, dan menaruh bayinya.
小屋の土間に座ると,私は胸のところで両手を組み,頭を深く垂れて,神にこう誓いました。「 神様,もし主人と子供たちに再び会えるよう,この地獄から逃れるのを助けてくださるなら,私はあなたに仕えるためにこの命をおささげいたします」。
Sewaktu saya duduk di lantai dalam pondok itu, dengan kedua tangan disilangkan di atas dada, kepala tunduk, saya bersumpah kepada Allah: ”Saya akan menyerahkan kehidupan saya untuk melayani Engkau, o, Allah, jika Kau mau membantu saya ke luar dari mereka ini sehingga saya dapat melihat suami dan anak-anak saya lagi.”
その小屋の土間では火が燃やされていて,周囲には大釜のような鍋が幾つか置いてあります。
Bangunan yang satu tampaknya dapur, tempat api unggun dinyalakan di tanah di antara beberapa periuk besar seperti ketel.
その後,土間の上に松葉を敷きつめ,折りたたみ式のいすや,残った竹で作った長いすを幾つかならべました。
Setelah itu, daun-daun sejenis cemara ditebarkan di lantai tanah, dan beberapa kursi lipat serta beberapa bangku bambu dibuat dari batang bambu yang tidak terpakai.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 土間 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.