Apa yang dimaksud dengan par contre dalam Prancis?
Apa arti kata par contre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan par contre di Prancis.
Kata par contre dalam Prancis berarti sebaliknya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata par contre
sebaliknyaadverb Mais par contre, ce qu’on trouve sur Internet — Namun sebaliknya, apa yang kita temukan di Internet — |
Lihat contoh lainnya
Par contre, vous vous souviendrez de mon nom pour le restant de votre vie Tapi aku menjamin kau akan mengingat nama selama sisa hidupmu |
Par contre, j’aurais pu être plus observateur. Memang, sudah seharusnya saya lebih waspada. |
S’il nous est difficile de comprendre ce qu’est la mort, nous savons par contre ce qu’est le sommeil. Meskipun sulit bagi kita untuk memahami kematian, kita bisa mengerti apa yang dimaksud dengan tidur. |
Par contre, à cause de lui, je peux oublier ma promotion. Meskipun, dia telah menghancurkan kesempatanku mendapat promosi. |
Par contre, la permissivité, elle, est détestable. Sikap serba boleh justru berarti membenci. |
Les auditeurs de Jésus, par contre, pouvaient éviter la destruction que leur vaudrait la défaveur divine. Secara kontras, orang-orang yang mendengar kepada Yesus dapat menghindari kehancuran yang ditimbulkan oleh murka ilahi. |
La justice divine, par contre, peut aussi valoir le salut à ceux qui en sont dignes. Tetapi, keadilan Allah juga dapat menghasilkan keselamatan bagi orang-orang yang layak. |
Par contre, l’apprentissage de la maîtrise de soi m’a pris un peu plus de temps... Namun, butuh waktu lebih lama bagi saya untuk belajar mengendalikan kemarahan. |
Si, par contre, ce taux diminuait trop, il n’y aurait plus de photosynthèse, et nous mourrions de faim. Sebaliknya, jika karbon dioksida terlalu banyak berkurang, fotosintesis akan berhenti, dan kita akan mati kelaparan. |
Par contre, celui qui a une foi véritable dispose de fondements solides pour étayer sa croyance. Bertentangan dengan itu, seorang yang mempunyai iman sejati mempunyai bukti yang kuat untuk apa yang ia percayai. |
Le collier magique par contre, c'est un peu fou. Aku merasa pemikiran bahwa kalungmu berkekuatan sihir mungkin agak sedikit gila. |
Par contre, le monde autour d’eux déployait ses efforts dans une tout autre direction. Namun, dunia di sekeliling mereka sibuk melakukan kegiatan yang sama sekali berbeda. |
Par contre, le dioxyde de carbone est alors le bienvenu à bord. Sebaliknya, hemoglobin siap mengangkut karbon dioksida dalam perjalanan pulang. |
Peut-être verrez- vous par contre quelques assistants seuls parce que leur conjoint est incroyant. Sebaliknya, saudara mungkin akan melihat beberapa yang hadir sendirian karena mereka mempunyai teman hidup yang tidak beriman. |
Par contre, la Bible condamne les excès de boisson et les orgies (Luc 21:34 ; Romains 13:13). (Lukas 21:34; Roma 13:13) Lagi pula, kemabukan disebutkan bersama dosa lain yang sangat serius, seperti percabulan dan perzinaan. |
22 Ananias et sa femme, Sapphira, par contre, cessèrent de reconnaître Jéhovah comme leur Chef (5:1-11). 22 Tetapi, Ananias dan istrinya, Safira, tidak lagi mengakui Yehuwa sebagai Penguasa mereka. |
Par contre, celui qui recherche la puissance pour lui seul tombe dans l’arrogance. (1 Petrus 4: 11) Manusia-manusia yang mengupayakan kekuasaan bagi diri sendiri telah menjadi lancang. |
Leurs femmes, par contre, étaient libres d’être pionnières. Namun istri mereka bebas melayani sebagai perintis. |
Par contre il est plus religieux. Jauh lebih religius. |
N'arrivait pas à plier de couteaux, par contre. Tapi dia tak bisa membengkokkan pisau. |
17 Par contre, les enseignements chrétiens et les bonnes actions touchent les cœurs. 17 Di sisi lain, orang-orang tergugah oleh ajaran Kristen yang sejati dan perbuatan baik kita kepada sesama. |
La mort de Jésus, par contre, était totalement imméritée, car ‘ il n’avait pas commis de péché ’. (Kejadian 2: 16, 17) Sebaliknya, Yesus sama sekali tidak pantas mati, karena ”ia tidak berbuat dosa”. |
Les américains par contre, un vrai paradis. Tapi anak Amerika- - seperti surga. |
Le sage, par contre, garde son esprit “calme jusqu’au bout”. Akan tetapi, orang yang bijak mengekang emosinya ”tetap tenang”. |
Antônio et Paulo n’ont pas voulu se faire justice; par contre, certains choisissent de se venger. Meskipun Antônio atau Paulo tidak main hakim sendiri, orang-orang lain bertindak sebaliknya. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti par contre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari par contre
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.