Apa yang dimaksud dengan あたり dalam Jepang?
Apa arti kata あたり di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan あたり di Jepang.
Kata あたり dalam Jepang berarti sekitar, daerah, sekeliling. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata あたり
sekitarnoun この あたり じゃ どこ で 麻薬 を 買え る の ? Di mana aku bisa membeli narkoba di sekitar sini? |
daerahnoun アーカンソーあたりの人に対する偏見でしょうか? Apakah kita mengklisekan orang-orang dari Arkansas, dan daerah-daerah ini? |
sekelilingnoun あたりを見回して,遊牧民の簡素な生活様式にとても感心しました。 Sambil melihat sekeliling, saya terkesan akan kesederhanaan gaya hidup para nomad. |
Lihat contoh lainnya
(笑) これは去年の夏 人気になった頃の 1日あたりの視聴回数です (Tertawa) Ini adalah grafik jumlah penontonnya saat video itu pertama kali terkenal musim panas yang lalu. |
しかも1ガロンあたり32マイルの燃費です この話はあとでまたします Saya akan cerita lebih banyak tentang ini nanti. |
エホバの証人はこの終わりの時に,このような興味をそそる人あたりのよい人々の間で,大きな収穫物を刈り取ろうとしていました。 Di antara orang-orang yang ramah dan menarik inilah Saksi-Saksi Yehuwa akan menuai panen yang besar di hari-hari terakhir ini. |
あたり 一面 、 ホコリ や クソ だらけ だ Banyak debu dan kotoran di mana-mana! |
入札単価を設定すると、アプリの 1 回のインストールあたりの平均お支払い額がその額となるように調整されます。 Saat menetapkan bid, Anda memberi tahu Google Ads jumlah rata-rata yang ingin Anda belanjakan setiap kali seseorang menginstal aplikasi Anda. |
天幕は,長さ約1.5ないし2メートルの数本の柱によって支えられ,中央のあたりが最も高くなります。 また,綱で天幕用留め杭に固定して,風にも耐えられるようになっています。( Kemah ditopang oleh sejumlah tiang yang panjangnya antara 1,5 hingga 2 m, dan tiang yang paling tinggi dipasang dekat bagian tengah; kemah terpancang kuat dengan tali-tali yang diikatkan pada patok-patok kemah sehingga tahan terhadap angin. |
石油をより効率的に使うだけで、使用量を半分にすることができます かかるのは 節約される1バレルあたり12ドルです Kita bisa menghemat setengah minyak dengan cara menggunakannya secara lebih efisien, dengan biaya 12 dolar per barel yang dihemat. |
デフォルトでは、レポートのグラフにはサイト上の 1 日あたりの AdSense の総収益が表示されます。 Secara default, grafik dalam laporan menampilkan total pendapatan AdSense harian untuk situs Anda. |
あたりは厚い雲に覆われています。 Awan tebal menyelubunginya. |
[コンバージョン アクション] の表でリピート率(「すべてのコンバージョン」の値を「1 回のコンバージョン」の値で割ったもの)を確認すると、各コンバージョン アクションについて、1 回のクリックあたりの平均コンバージョン数を把握できます。 Untuk setiap tindakan konversi, Anda dapat melihat jumlah rata-rata konversi yang dihasilkan dari klik dengan melihat rasio pengulangan (setiap konversi/satu konversi) di tabel "Tindakan konversi". |
バスでは真ん中のあたりに座り,人々と聖書について話し合い,文書を配布します。 Apabila saya naik bus, saya sengaja duduk agak di tengah, berbicara tentang Alkitab kepada para penumpang, dan menyiarkan lektur. |
「2017 年 7 月のセッションあたりの平均消費金額は?」 の質問に対するスクリプトの例は次のとおりです。 Di bawah ini adalah contoh skrip untuk pertanyaan: Berapa jumlah rata-rata uang yang dibelanjakan per sesi pada Juli 2017? |
広告セッションあたりの平均広告クエリ数です。 Jumlah rata-rata kueri iklan per sesi iklan. |
左上にあるのはGMによる14年前の先駆的な取り組みで ハイブリッドでもないのに4人乗りで1ガロンあたり135キロ走ります Dan di sebelah kiri atas, usaha rintisan 14 tahun yang lalu oleh GM -- 36 km per liter tanpa menggunakan hibrida, dengan empat tempat duduk. |
1 日の平均予算は、アカウントのそれぞれの広告キャンペーンに対して、ご自身が 1 日あたりの平均額としてお支払いを望む金額です。 Anggaran harian rata-rata adalah jumlah rata-rata yang bersedia Anda belanjakan setiap hari untuk setiap kampanye iklan di akun Anda. |
インプレッションあたりの eCPM がその値に届かない場合、そのリクエストは AdMob ネットワークでは満たされず、メディエーションが通常どおりに継続されます。 Jika eCPM per tayangan tidak memenuhi nilai minimum tersebut, permintaan tidak akan dipenuhi oleh Jaringan AdMob dan mediasi akan berlanjut seperti biasa. |
イギリスの囚人船アンフィトリテは,イギリスを出発して5日後,フランスの海岸がまだ見えるあたりで,すさまじい強風に遭遇しました。 Lima hari setelah meninggalkan Inggris dan sewaktu masih berada di daerah sekitar pesisir Prancis, kapal narapidana Inggris Amphitrite diterjang badai yang dahsyat. |
......暗い夜間はずっと囲いの番をし,野獣の攻撃や,あたりをうろつき回って羊を盗もうとする狡猾な人間に警戒していなければならないことも多かった」。 Kerap kali, pada malam hari ia harus menjaga kandang domba dari serangan binatang buas, atau upaya-upaya licik pencuri yang sedang mengintai.” |
読み書きができない 12人の裸足の大工が 1平方フィートあたり1.5ドルで建てたのです 150人がそこで暮らし 働きました Kampus itu dibangun oleh 12 orang arsitek Barefoot Barefoot yang tidak dapat membaca dan menulis, dibangun di atas tanah seharga 1.50 Dollar per kaki persegi. 150 orang tinggal di sana, bekerja di sana. |
未割り当て区域で奉仕する取り決めが初めて発表された1951年当時,米国には約3,000の会衆があり,会衆あたりの平均伝道者数は45人でしたが,1975年には7,117の会衆があり,各会衆と交わる活発な証人たちの平均数は80人近くにまで増加していました。 Menjelang tahun 1975, ada 7.117 sidang, dan rata-rata jumlah Saksi aktif yang tergabung dengan setiap sidang telah meningkat hingga hampir 80 orang. |
トレビの泉や,ナボナ広場にあるフォンタナ・デル・モーロ(ムーア人の噴水)やベルニーニのフォンタナ・デイ・フィウーミ(四大河の噴水)などの噴水があたりの風景に及ぼす効果も見逃さないでください。 Pastikan untuk menyaksikan efek pertunjukan Air Mancur Trevi atau air-air mancur di Piazza Navona, seperti Fontana dei Fiumi (Air Mancur Empat Sungai) dan Fontana del Moro (Air Mancur Moro) karya Bernini. |
では話を移して 1人あたりの 収入の推移を見てみましょう Sekarang kita akan melihat level pendapatan perkapita. |
2009年刊行の「今日から始めるお金の管理」という本の中で,マイケル・ワグナーも,「今では一人あたり4枚以上のクレジットカードで平均9,000ドル[約80万円]以上の負債を抱えることも珍しくない」と述べています。 ”Sekarang ini sudah lumrah jika orang berutang lebih dari 9.000 dolar (AS) dalam empat kartu kredit atau lebih,” ujar Michael Wagner dalam bukunya Your Money, Day One, tahun 2009. |
伝道者の数はゆっくりと減少し,最終的には5万人のあたりで安定しました。 Lambat laun jumlah penyiar menurun, akhirnya mencapai jumlah kira-kira 50.000. |
EC(欧州共同体)では、片頭痛は1年あたり270億ユーロ以上と、最も費用のかかる神経疾患であると推定されている。 Diperkirakan bahwa migrain adalah gangguan neurologis yang paling mahal di Uni Eropa, dengan biaya lebih dari 27 miliar Euro per tahun. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti あたり di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.