स्पेनिश में manera का क्या मतलब है?

स्पेनिश में manera शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में manera का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में manera शब्द का अर्थ तरह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

manera शब्द का अर्थ

तरह

nounfeminine

De igual manera, debemos ser denodados y estar resueltos a predicar las buenas nuevas.
उसी तरह हमें भी सुसमाचार का प्रचार करने के हमारे प्रयासों में साहसी और दृढ़ निश्चयी बनना है।

और उदाहरण देखें

(Colosenses 1:9, 10.) Podemos cuidar nuestra apariencia espiritual de dos maneras principales.
(कुलुस्सियों १:९, १०) हम दो मुख्य तरीक़ों से अपने आध्यात्मिक रूप की देखभाल कर सकते हैं।
Durante la última guerra mundial algunos cristianos prefirieron sufrir y morir en campos de concentración a obrar de manera que desagradara a Dios.
पिछले विश्व युद्ध में, मसीहियों ने ऐसे काम करने के बजाय जिस से परमेश्वर नाराज़ होते, दुःख उठाना और नज़रबन्दी-शिबिरों में मर जाना पसंद किया।
* De igual manera, es posible que ahora mismo usted esté pasando por una prueba y piense: “¿Será acaso que Jehová no está al tanto de lo que me sucede o que no le importo, ya que no parece haber hecho nada para remediar la situación?”.
शायद आप सोचते हैं, ‘मुझे नहीं लगता कि यहोवा मेरी तकलीफ दूर करने के लिए कुछ कर रहा है। न जाने, वह मेरी हालत के बारे में जानता भी है या नहीं, या अगर जानता है तो भी शायद उसे मेरी कोई परवाह नहीं।’
b) ¿De qué manera persiguió Saúl a David?
(ख) शाऊल ने दाऊद को सताने के लिए कौन-सी तरकीबें अपनायीं?
Una de ellas tenía que ver con cubrir el excremento humano fuera del campamento, de manera que no contaminara la zona donde habitaba el pueblo.
ऐसा एक नियम मानव मल के विसर्जन के सम्बन्ध में था, जिसे छावनी से दूर ठीक ढंग से मिट्टी में ढाँपा जाना था ताकि जिस क्षेत्र में लोग रहते थे वह प्रदूषित न हो।
2. a) ¿De qué maneras pueden expresar agradecimiento a Jehová sus siervos?
२. (अ) कुछेक तरीक़े क्या हैं जिन से यहोवा के सेवक उसके प्रति धन्यवादपूर्णता व्यक्त कर सकते हैं?
¿De qué manera satisfará las necesidades de las personas del territorio?
स्थानीय रूप से लोगों की आवश्यकताओं को यह कैसे पूर्ण करेगी?
12:14). Una manera de bendecir a los opositores es orando por ellos.
12:14) अपने सतानेवालों को आशीष देने का एक तरीका है, उनके लिए प्रार्थना करना।
De manera parecida, una vida sedentaria en sentido espiritual puede acarrear consecuencias graves.
उसी तरह, आध्यात्मिक मायने में सुस्त ज़िंदगी बिताने के गंभीर परिणाम हो सकते हैं।
16 Actuar o vestirse de manera provocativa no realza la verdadera masculinidad o feminidad del hombre o la mujer, del muchacho o la muchacha, y desde luego no honra a Dios.
१६ एक पुरुष अथवा स्त्री का, लड़के अथवा लड़की का कामोत्तेजक ढंग से व्यवहार या पहनावा सच्चे पुरुषत्व या नारीत्व को नहीं निखारता, और निश्चित ही यह परमेश्वर का आदर नहीं करता।
De igual manera, un espíritu de dar mueve a los Testigos y a las personas interesadas en el mensaje bíblico a dar apoyo financiero a la obra.
उसी तरह की दान करने की आत्मा गवाहों और दिलचस्पी लेनेवाले लोगों को इस कार्य का एक आर्थिक रूप से समर्थन करने के लिए प्रेरित करती है।
Gracias al poder del espíritu de Dios, los testigos de Jehová han logrado una hazaña sin precedentes en la historia humana: predicar las buenas nuevas del Reino, de casa en casa y de otras maneras, a millones de personas.
परमेश्वर की आत्मा की शक्ति के द्वारा, यहोवा के साक्षी एक ऐसा कार्य पूरा करने में समर्थ हुए हैं जो मानव इतिहास में बेमिसाल है, और वह है दरवाज़ों पर और दूसरे तरीक़ों से राज्य के सुसमाचार को लाखों लोगों को प्रचार करना।
Si los ancianos observan que algunos tienen la tendencia a vestir de esta manera, sería aconsejable que antes de la asamblea le explicaran, de forma bondadosa pero firme, que tales atuendos no son apropiados, sobre todo cuando se asiste a una asamblea cristiana.
यदि प्राचीन देखते हैं कि फुरसत के कार्य के दौरान कुछ लोगों की ऐसे कपड़े पहनने की प्रवृत्ति है, तो अधिवेशन से पहले कृपापूर्ण लेकिन दृढ़ सलाह देना उपयुक्त होगा कि विशेषकर एक मसीही अधिवेशन में उपस्थित होनेवाले प्रतिनिधियों के तौर पर ऐसी पोशाक उपयुक्त नहीं है।
Nuestros intereses son, por cierto, intereses europeos comunes, y la única manera de defenderlos es a través de medios comunes.
हमारे हित वास्तव में साझा यूरोपीय हित हैं, और उन्हें हासिल करने का एकमात्र उपाय साझा साधन हैं।
La obediencia a la Palabra de Dios nos ayuda a ‘vigilar cuidadosamente nuestra manera de andar’ (Efesios 5:15).
(इफिसियों 5:15) बाइबल का अध्ययन करने और सीखी बातों पर मनन करने से हम ‘सत्य पर चलते’ रह सकेंगे।
Es mucho mejor que ambos cónyuges eviten lanzarse acusaciones y traten de hablarse de manera bondadosa y amable. (Mateo 7:12; Colosenses 4:6; 1 Pedro 3:3, 4.)
कितना बेहतर होता है जब दोनों साथी आरोप लगाने से दूर रहते हैं बल्कि उसके बजाय, कृपालु और सौम्य ढंग से बात करते हैं!—मत्ती ७:१२; कुलुस्सियों ४:६; १ पतरस ३:३, ४.
A un nuevo o a un joven puede que le cueste mucho leer un texto bíblico u ofrecer un comentario citando textualmente del párrafo, lo que muestra que emplea sus facultades de manera encomiable.
एक नए व्यक्ति या बच्चे को शास्त्रवचन पाठ पढ़ने या अनुच्छेद के शब्दों में एक टिप्पणी देने के लिए अपने आपको पेश करने में शायद काफ़ी यत्न करना पड़े, जो उसकी क्षमता के एक बढ़िया और सराहनीय प्रयोग को प्रतिबिम्बित करता है।
20 Y sucedió, por motivo de la magnitud del número de los lamanitas, que los nefitas temieron en gran manera, no fuese que los vencieran, y fueran hollados, y muertos y destruidos.
20 और ऐसा हुआ कि, लमनाइयों की बड़ी संख्या के कारण नफाई अत्याधिक डरे हुए थे, कि कहीं ऐसा न हो कि उन्हें वश में कर लिया जाए, और वे कुचले, और मारे जाएं, और नष्ट किये जाएं ।
Esto significa interesarse en “la anchura y longitud y altura y profundidad” de la verdad, para de esta manera progresar hacia la madurez (Efesios 3:18).
इसका मतलब है कि सच्चाई की “चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई” के लिए दिलचस्पी पैदा करना और इस तरह प्रौढ़ता की ओर बढ़ना।—इफिसियों ३:१८.
De esa manera y de otras, quizás podamos aumentar nuestra participación en el servicio del campo.
इन अथवा अन्य रीतियों से शायद हम शेत्र सेवा में अपने हिस्सेदारी को बढ़ा सकते हैं।
Por supuesto, la mejor manera de ‘obrar lo que es bueno’ para con los demás es fomentando y satisfaciendo sus necesidades espirituales (Mateo 5:3).
(गलतियों ६:१०) और इस तरह की “भलाई” करने का बेहतरीन तरीका है उनमें आध्यात्मिक ज़रूरत पैदा करके उसे पूरा करना।
Cuando se anuncie la música de introducción, todos debemos tomar asiento a fin de que el programa se inicie de manera digna.
जब शुरूआती संगीत बजना शुरू होता है तब हम सभी को अपनी-अपनी सीट पर बैठ जाना चाहिए, ताकि कार्यक्रम अच्छी तरह शुरू हो सके और उससे यहोवा की महिमा हो।
Más que eso, al hallarse a manera de hombre, se humilló y se hizo obediente hasta la muerte, sí, muerte en un madero de tormento”.
और मनुष्य के रूप में प्रगट होकर अपने आप को दीन किया, और यहां तक आज्ञाकारी रहा, कि मृत्यु, हां, क्रूस [यातना स्तंभ, NW] की मृत्यु भी सह ली।”
El evitar lo que es malo incluye no perjudicar a nadie en los tratos de negocio ni de ninguna otra manera.
बुराई से दूर रहने में व्यवसाय की लेन-देन में या अन्य रीतियों में किसी को नुक़सान नहीं पहुँचाना भी शामिल है।
Dicho de otra manera: puedes subir vídeos a diferentes canales con solo una Dropbox.
दूसरे शब्दों में, आप केवल एक ड्रॉपबॉक्स का इस्तेमाल करके कई अलग-अलग चैनल पर सामग्री अपलोड कर सकते हैं.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में manera के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

manera से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।