पुर्तगाली में raramente का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में raramente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में raramente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में raramente शब्द का अर्थ कभी कभी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

raramente शब्द का अर्थ

कभी कभी

adverbmasculine

Raramente as nuvens visitam essa região.
इस भूभाग में बादल कभी कभी ही आते हैं।

और उदाहरण देखें

É óbvio que esse método raramente dá bons resultados.
कोई शक नहीं कि ऐसा करने से आम तौर पर अच्छे नतीजे नहीं निकलते।
Os sons soprados, interrompidos por fechamento glótico, suas numerosas vogais sucessivas (tantas quantas cinco numa só palavra), e suas consoantes raras, levavam os missionários ao desespero.
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी।
São raras as anacondas desse tamanho.
आज तीस फुट लंबा अनाकोन्डा ढूँढ़ना बहुत मश्किल काम है।
Existiam então 4 bits para o "tipo de serviço" (ToS) e 3 bits de "precedência" em cada mensagem, embora raramente utilizados.
प्रत्येक IP पैकेट में चार "सेवा के प्रकार" बिट और तीन "पूर्वता" बिट मौजूद थे, लेकिन उन्हें नजरअंदाज किया गया।
Isso raramente acontece. Entretanto, há dois motivos que podem gerar duas cobranças idênticas do Google Ads no seu cartão de crédito ou extrato bancário:
ऐसा शायद ही कभी होता है, लेकिन अगर आपको अपने क्रेडिट कार्ड या बैंक के स्टेटमेंट में Google Ads की ओर से दो एक जैसे शुल्क दिखाई देते हैं, तो इसकी दो वजहें हो सकती हैं:
Isto se dá muitas vezes porque a Bíblia deles é uma daquelas que raras vezes usa o nome de Deus.
यह अक्सर इसलिये होता है क्योंकि उसके बाइबल अनुवादों में परमेश्वर के नाम का प्रयोग कदाचित् ही होता है।
Essa prestimosidade é rara em seu país.
उसके देश में ऐसी विचारशील मनोवृत्ति बहुत असाधारण है।
Usa de preferência expressões claras, simples e fáceis de entender, em vez de palavras que raramente são usadas por pessoas comuns.
ऐसे शब्दों का इस्तेमाल करना बेहतर होता है जो ज़्यादा बोले जाते हैं और आसानी से समझ आते हैं, बजाय उन शब्दों के जो आम लोग शायद ही इस्तेमाल करते हैं।
Com a atenção mundial voltada para guerras civis, crime, desemprego e outras crises, as mortes causadas pela malária raramente aparecem nos telejornais no horário nobre.
दुनिया की निगाह गृह युद्धों, अपराध, बेरोज़गारी, और अन्य संकटों पर जमी हुई है, तो मलेरिया के कारण हुई मौते बमुश्किल ही मुख्य समाचार का विषय बनती हैं।
Essa pressão raramente ocorre de uma maneira fácil de identificar.
एक किशोर बच्चे पर साथियों का दबाव किसी एक बड़ी घटना से अचानक नहीं आता।
Por exemplo, na maior parte da África rural as torneiras para a lavagem das mãos próximas a quaisquer banheiros públicos ou privados são raras, apesar de existirem opções baratas para a construção de estações de lavagem das mãos.
उदाहरण के लिए, अधिकांश ग्रामीण अफ्रीका में हर निजी या सार्वजनिक शौचालय के पास हाथ धोने वाले नल बहुत कम हैं, भले ही हैंड वाशिंग स्टेशन बनाने के लिए सस्ते विकल्प मौजूद हैं।
Em todo o mundo, essa cena está aos poucos se tornando mais rara, porque cada vez mais países estão iniciando o processo de mecanização.
दुनिया में आज धीरे-धीरे यह तरीका खतम होता जा रहा है, अब ज़्यादा-से-ज़्यादा देशों में गन्ने की कटाई के लिए मशीनों का इस्तेमाल होने लगा है।
12 min: Território Raramente Trabalhado.
१२ मि: कभी-कभार कार्य किये हुए क्षेत्र।
Infelizmente, expressões pessoais de agradecimento, em palavras ou por escrito, parecem ser cada vez mais raras.
लेकिन अफसोस कि आजकल धन्यवाद कहने या लिखकर अपनी कदरदानी ज़ाहिर करने का चलन बहुत कम हो गया है।
Raramente encontro uma audiência em que as pessoas tenham essa experiência apenas num passado muito longínquo.
बहुत ही असामान्य तौर पर ही मुझे ऐसे श्रोतागण मिलते हैं जिनके अतीत में भूख के अनुभव देखने के लिए और पीछे ढूंढना पड़ता है.
O povo da Palestina nos tempos bíblicos raramente, se é que alguma vez, se confrontava com algum animal mais forte.
बाइबल के ज़माने के पैलिस्टाइन में, एक बैल से ज़्यादा ताकतवर जानवर का लोगों ने शायद ही सामना किया हो।
9 A paciência é uma qualidade rara e valiosa.
9 सब्र एक अनमोल गुण है जो बहुत कम लोगों में होता है।
Nestes críticos últimos dias, a genuína “afeição natural” que se espera receber de um pai é muito rara.
संकटों से भरे इन आखिरी दिनों में एक बच्चा अपने पिता से जिस “मोह-ममता” की उम्मीद करता है, वह उसे नहीं मिलती।
De modo similar, o ancião ou o servo ministerial que incentiva outros a se empenharem no ministério de casa em casa, mas que raras vezes participa com a família nesta atividade, logo perde a credibilidade, tanto na família como na congregação. — 1 Coríntios 15:58; compare com Mateus 23:3.
इसी प्रकार, एक प्राचीन या एक सहायक सेवक जो दूसरों को घर-घर की सेवकाई के लिए प्रोत्साहित करता है लेकिन अपने परिवार के साथ शायद ही कभी इस कार्य में भाग लेता है, जल्द ही परिवार और कलीसिया दोनों में विश्वसनीयता खो बैठता है।—१ कुरिन्थियों १५:५८; साथ मत्ती २३:३ से तुलना कीजिए.
O Google Ads não exibirá um orçamento diário recomendado se você raramente atingir seu orçamento diário ou se sua campanha tiver dados limitados.
यदि आपका दैनिक बजट बहुत कम बार पूरी तरह खर्च होता हैं या यदि आपके अभियान में सीमित डेटा है, तो Google Ads कोई भी सुझाया गया दैनिक बजट नहीं दिखाएगा.
□ Que duas verdades ajudam-nos a entender por que Satanás é raramente mencionado nas Escrituras Hebraicas?
□ कौनसे दो सत्य हमें यह समझने की मदद करते हैं कि इब्रानी शास्त्रों में शैतान का इतना कम उल्लेख क्यों किया गया है?
Muitas famílias têm uma Bíblia, mas raras vezes a consultam quando enfrentam problemas sérios.
कई परिवारों के पास बाइबल तो है, पर वे बड़ी मुसीबतों के वक़्त शायद ही कभी उससे परामर्श लेते हैं।
Conforme este relato ilustra, quando um casamento está com problemas, abandonar o casamento raras vezes é a solução.
जैसा इस अनुभव से पता चलता है, जब शादी-शुदा जीवन की नैया समस्याओं के तूफान से गुज़रती है तो नैया छोड़ देने से मुश्किलें हल नहीं हो जातीं।
EMBORA possa parecer que muitos ataques cardíacos ocorram sem aviso, autoridades médicas dizem que isso se dá raras vezes.
हालाँकि ऐसा लगता है कि ज़्यादातर लोगों को बिना किसी संकेत के अचानक दौरा पड़ जाता है लेकिन डॉक्टरों का कहना है कि ऐसा बहुत कम मामलों में होता है।
(Neemias 2:5, 6) Exceto em tais ocasiões raras, porém, devemos tomar tempo para as nossas orações e deixar as outras coisas esperar.
(नहेमायाह २:५, ६) परंतु, ऐसे असाधारण प्रसंगों के अतिरिक्त, हमें अपनी प्रार्थनाओं के लिए समय लेना चाहिए और अन्य बातों को रुकने देना चाहिए।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में raramente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।