पुर्तगाली में florestal का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में florestal शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में florestal का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में florestal शब्द का अर्थ जंगल, वन-संकुल, वन, देहाती, वृक्ष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

florestal शब्द का अर्थ

जंगल

(forest)

वन-संकुल

(sylvan)

वन

(forest)

देहाती

(sylvan)

वृक्ष

(forest)

और उदाहरण देखें

Novas doenças zoonóticas serão inevitáveis, à medida que a humanidade se lança para novos ecossistemas (como regiões florestais anteriormente remotas); a indústria alimentar cria mais condições para a recombinação genética; e as alterações climáticas baralham os habitats e as interacções naturais das espécies.
मानव समाज ज्यों-ज्यों नए पारिस्थितिकी तंत्रों (जैसे अतीत के दूरस्थ वन्य क्षेत्रों) में प्रवेश कर रहा है; खाद्य उद्योग आनुवंशिक पुनर्संयोजनों के लिए अधिक अनुकूल माहौल तैयार कर रहे हैं; और जलवायु परिवर्तन ने प्राकृतिक आवासों और प्रजातीय अंत:क्रियाओं को गड्ड-मड्ड कर दिया है, अत: नए-नए पशुजनित रोगों का उत्पन्न होना अवश्यंभावी है।
Contudo, se os líderes mundiais estiverem de facto empenhados em deter a perda do coberto florestal, deverão abandonar o REDD+ e substituí-lo por um mecanismo que aborde as causas subjacentes à desflorestação em grande escala.
लेकिन अगर दुनिया के नेता वनों के नुकसान को रोकने के बारे में गंभीर हैं, तो इसके बजाय उन्हें आरईडीडी+ को त्याग देना चाहिए और इसके स्थान पर किसी ऐसे तंत्र को लाना चाहिए जिससे बड़े पैमाने पर वनों की कटाई के अंतर्निहित कारकों पर कार्रवाई की जा सके।
A administração da Reserva Florestal Estadual de Uttar Pradesh, na Índia, iniciou uma campanha de extermínio para tentar evitar que o hoplo, inseto alado de 3 centímetros, destrua uma floresta de cerca de 650.000 árvores da espécie Shorea robusta, relata o jornal The Times of India.
द टाइम्स ऑफ इंडिया खबर देता है कि भारत में उत्तर प्रदेश के वन विभाग ने होपलो नामक ढाई सेंटीमीटर लंबे, पंखोंवाले कीड़े को मारने का अभियान चलाया है। यह अभियान इसलिए चलाया गया है ताकि ये कीड़े जंगल में करीब 6,50,000 साल वृक्षों को पूरी तरह न उजाड़ दें।
As elevações florestais e nevadas do Hermom ainda produzem vapores noturnos que se condensam para se tornar orvalho abundante.
अब आज भी जंगल और बर्फ से ढकीं हेर्मोन पहाड़ की चोटियों से रात को भाप निकलती है जो ओस बन जाती है।
Esta informação tem estimulado o governo da Guatemala a rever a lei florestal do país e a financiar novas estratégias para controlar o uso de lenha, impedir o abate não autorizado e incentivar as famílias a utilizarem fontes alternativas de energia.
इस जानकारी ने ग्वाटेमाला सरकार को देश के वानिकी कानून की समीक्षा करने, और, जलाऊ लकड़ी के उपयोग को नियंत्रित करने, नई रणनीतियों के लिए निधियाँ मुहैया करने, वनों की अनधिकृत कटाई को रोकने, और परिवारों को वैकल्पिक ऊर्जा स्रोतों का उपयोग करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए प्रेरित किया है।
Elefantes africanos estão sendo usados na reserva Imire, do Zimbábue, para arar o solo e para conduzir guardas florestais a lugares de difícil acesso.
ज़िम्बाबवे के ईमीरॆ वन्य-जंतु आरक्षित क्षेत्र में अफ्रीकी हाथियों को खेतों की जुताई करने और वनपालों को अगम्य क्षेत्रों तक ले जाने के लिए प्रयोग किया जा रहा है।
Incêndios florestais e rebrote
जंगल की आग और पुनः विकास
Os gestores de projectos REDD parecem apreciar particularmente os projectos que visam restringir as práticas agrícolas tradicionais, evitando simultaneamente combater as verdadeiras causas da desflorestação: a expansão da agricultura industrial, os grandes projectos de infra-estruturas, a exploração florestal em larga escala e o consumo desenfreado.
ऐसा लगता है कि आरईडीडी परियोजना के विकासकर्ताओं की रुचि विशेष रूप से उन परियोजनाओं में होती है जिनमें पारंपरिक खेती के तरीकों को सीमित करने पर ध्यान केंद्रित किया जाता है, यहाँ तक कि वे वनों की कटाई के असली कारणों: औद्योगिक कृषि के विस्तार, बुनियादी ढाँचे की विशाल परियोजनाओं, बड़े पैमाने पर लकड़ी काटने, और अनियंत्रित खपत से निपटने के प्रयासों से दूर भागते हैं।
Se os negociadores que vão reunir em Paris estão realmente interessados em travar a perda de coberto florestal e controlar as alterações climáticas, deviam acabar com o REDD+ e tratar as verdadeiras causas destes problemas.
यदि पेरिस में बैठक करनेवाले जलवायु के वार्ताकार वनों की हानि को रोकने और जलवायु परिवर्तन को नियंत्रण में लाने में वास्तव में रुचि रखते हैं, तो उन्हें आरईडीडी+ को बंद कर देना चाहिए और इन समस्याओं के मूल कारणों के संबंध में कार्रवाई करनी चाहिए।
Além de permitir que as empresas continuem a abater árvores desde que possam apresentar os créditos de carbono necessários, o REDD+ ajuda a que, na prática, estas não sejam responsabilizadas pela perda do coberto florestal e que a culpa recaia sobre as comunidades que têm todo o interesse na conservação da saúde das florestas.
जब तक वे आवश्यक कार्बन क्रेडिट प्रस्तुत कर सकते हैं तब तक उन्हें वनों की कटाई जारी रखने की अनुमति देने के अतिरिक्त, आरईडीडी+ प्रभावी रूप से वनों की हानि का दोष उनकी कार्रवाइयों के बजाय उन समुदायों के मत्थे मड़ देता है जिन पर वनों के दीर्घावधि स्वास्थ्य का सबसे अधिक प्रभाव पड़ता है।
Os incêndios florestais poderão tornar-se mais freqüentes e mais intensos.
जंगलों में बार-बार और ज़्यादा प्रचंड आग लग सकती है।
Em décadas passadas, os incêndios florestais eram vistos apenas como destrutivos.
बीते दशकों में, जंगल में लगनेवाली आग के बारे में यही समझा जाता था कि यह सबकुछ जलाकर राख कर देती है।
Os incêndios florestais são uma ameaça para os eucaliptais na Austrália.
ऑस्ट्रेलिया के जंगलों में लगी आग को बुशफायर कहा जाता है और यह आग यूकेलिप्टस के जंगलों के लिए एक खतरा है।
Mas, para os moradores locais, a paisagem paradísica muitas vezes esconde as duras realidades do cotidiano: incêndios florestais nos contrafortes das montanhas Rochosas, poluição do mar que afeta os peixes e por fim os seres humanos — sem se mencionar os conflitos internacionais e locais, que põem em risco a vida.
लेकिन रहनेवाले जानते हैं कि परादीसीय वातावरण रोज़मर्रा जीवन की कड़वी सच्चाइयों को अकसर एक धोखा साबित करता है: रॉकी माउन्टेन की पेड़ों से भरी तलहटियों में लगनेवाली जंगल की आग, समुद्र का प्रदूषण जो मछलियों को नुक़सान पहुँचाता है और अंततः मनुष्यों को—साथ ही घातक अंतर्राष्ट्रीय और अंतरजातीय झगड़ों का तो कहना ही क्या।
Segundo o Jornal da Tarde, visto que ‘os incêndios naturais são muito raros e são provocados por relâmpagos durante períodos muito quentes ou muito secos’, a maioria dos incêndios florestais começa acidentalmente ou de forma criminosa.
क्योंकि ये जीव छोटी मछलियों को भोजन और आश्रय देते हैं, अमरीका के रॆडमंड, वॉशिंगटन में समुद्र-जीव संरक्षण जीवविज्ञान संस्थान का निदेशक, इलिऎट नॉर्स कहता है कि मछुवाही के इस तरीके से समुद्र-जीव इलाके का विनाश करना “ज़मीन के जंगल काट डालने” के समान है।”
Aliviados, os guardas-florestais agora não precisam mais “fazer com que os elefantes voltem para dentro da reserva”, e os estragos nas plantações dos agricultores locais diminuíram.
अब सैंक्चुअरी के रेंजरों ने चैन की साँस ली कि उन्हें “हाथियों को सीमा के अंदर रखने के लिए” ज़्यादा ज़हमत नहीं उठानी पड़ेगी और वहाँ के किसानों के खेतों का नुकसान भी कम हो गया है।
Entre os direitos duma elefanta que trabalha incluem-se licença-maternidade de um ano, no conforto de um zoológico, antes de voltar para o trabalho importante de carregar toras, conduzir elefantes selvagens para os currais e treiná-los, e patrulhar parques nacionais e áreas florestais protegidas.
दूसरे फायदों के साथ-साथ हथिनी के कार्यकाल के दौरान उसे एक साल की प्रसूति-छुट्टी (maternity leave) मिलती है जो वह आराम से चिड़ियाघर में बिताती है और उसके बाद लकड़ी ढोने, जंगली हाथियों को बाड़े में लाने और सिखाने, राष्ट्रीय उद्यानों और संरक्षित वन-क्षेत्रों की रखवाली करने के ज़रूरी काम में लग जाती है।
Patrulha florestal.
वन सेवा.
Além disso, este ano, a comunidade internacional vai realizar acordos sobre os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável - metas que estariam bem servidas por investimentos em áreas como pesquisas agrícolas e desenvolvimento, esforços para otimizar a terra e água e proteção florestal.
इसके अलावा, इस वर्ष अंतर्राष्ट्रीय समुदाय स्थायी विकास लक्ष्यों पर सहमत होगा – ये ऐसे लक्ष्य हैं जो कृषि अनुसंधान और विकास, भूमि और जल के उपयोग को इष्टतम करने के प्रयासों, और वानिकी संरक्षण जैसे क्षेत्रों में निवेश द्वारा भली-भाँति प्राप्त किए जा सकेंगे।
Cientistas agora dizem que “a destruição de vastas áreas florestais do Nepal, do norte da Índia e de Bangladesh é um fator determinante nas enchentes que têm assolado Bangladesh nos últimos anos.”
अब वैज्ञानिक कहते हैं कि “नेपाल, उत्तरी भारत, और बांगला देश के विशाल जंगल इलाकों का नाश हाल के वर्षों में बांगला देश को दुःख पहुँचानेवाले बाढ़ में एक मुख्य कारण रहा है।”
Atos similares de interferência humana em outras partes do mundo têm levado a resultados igualmente desastrosos — secas, incêndios florestais e deslizamentos de terra.
दुनिया के दूसरे भागों में मानवी दख़लंदाज़ी के समान कर्मों के कारण उसी तरह से विपत्तिजनक परिणाम उत्पन्न हुए हैं—सूखा, वनों में आग, और भू-स्खलन।
A perversidade e a violência se espalharam em Israel como um incêndio florestal
दुष्टता और हिंसा सारे इस्राएल में इस तरह फैल गयी थी जैसे जंगल में आग फैलती है
Mesmo assim, o estudo frisou que “serão necessárias mudanças adicionais nas práticas industriais em cada estágio do ciclo do papel: manejo florestal, produção de polpa e de papel, uso do papel, reciclagem, recuperação de energia e remoção final de detritos”.
मगर फिर भी, अध्ययन में इस बात पर ज़ोर दिया गया था कि “कागज़-उत्पादन के हर चरण में—यानी पेड़ों की कटाई, गूदा और कागज़ उत्पादन, कागज़ के उपयोग, इस्तेमाल किए हुए कागज़ से ही फिर से नया कागज़ बनाने, ऊर्जा के उत्पादन और इसे फेंकने में—और भी सुधार लाया जाना चाहिए।”
Chegou até a morar numa barraca quando trabalhava no controle de incêndios florestais.
कुछ समय के लिए, उसने जंगल में एक तंबू में रहकर, अग्नि-निरोधक का काम किया।
Recentemente, viajei para Conacri, a capital da Guiné, na companhia do presidente francês François Hollande, e depois visitei Macenta, um distrito rural na região florestal do país, perto de onde começou o surto.
मैंने हाल ही में फ्रांस के राष्ट्रपति फ्रेंकोइस हॉलैंडे के साथ, गिनी की राजधानी कोनाक्री की यात्रा की, और फिर इस देश के वन क्षेत्र के एक ग्रामीण जिले मसेंटा का दौरा किया जो उस स्थान के नजदीक है जहाँ से महामारी शुरू हुई थी।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में florestal के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।