फ़्रेंच में fiancée का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में fiancée शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में fiancée का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में fiancée शब्द का अर्थ नववधू, दुलहन, नवोढा, वधू, गर्लफ़्रेंड है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
fiancée शब्द का अर्थ
नववधू(bride) |
दुलहन(bride) |
नवोढा(bride) |
वधू(bride) |
गर्लफ़्रेंड
|
और उदाहरण देखें
N’étant que fiancée, elle répond : “ Comment cela se fera- t- il, puisque je n’ai pas de relations avec un homme ? उसकी शादी भी नहीं हुई थी, इसलिए उसने पूछा: “यह क्योंकर होगा? |
Joseph, un homme attaché à Dieu, était fiancé à Marie lorsqu’elle a conçu Jésus. जब मरियम गर्भवती हुई, तब तक उसकी मँगनी यूसुफ नाम के एक पुरुष से हो चुकी थी, जो परमेश्वर का भय माननेवाला था। |
10 Que tes marques de tendresse sont délicieuses+, ma sœur, ma fiancée ! 10 हे मेरी बहन, मेरी दुल्हन, तेरा प्यार* लाजवाब है,+ |
Il est fiancé à ma sœur. उसकी मेरी बहन के साथ सगाई हो चुकी है। |
Sa fiancée Shoka est morte d'une maladie incurable. एक बार दारा शिकोह किसी अनजानी बीमारी से ग्रस्त हुआ। |
Bien sûr, il doit se montrer raisonnable et, si possible, satisfaire les souhaits de sa fiancée, de ses parents et de ses beaux-parents. बेशक, दूल्हा समझदारी से काम लेगा और हो सके तो अपनी दुल्हन और अपने माँ-बाप साथ ही अपने ससुराल वालों की ख्वाहिशें पूरी करना चाहेगा। |
Ils sont fiancés. वह शादीशुदा हैं। |
qui se lamente sur le fiancé* de sa jeunesse. जैसे एक कुँवारी* अपने दूल्हे* की मौत पर टाट पहने रोती है, |
Le fait que la Bible ne mette pas l’accent sur la musique et la danse lors des noces ne pourrait- il pas guider les fiancés désireux d’organiser une fête qui honore Jéhovah ? बाइबल में शादियों के बारे में दी गयी जानकारी से ज़ाहिर है कि उस ज़माने में संगीत और डांस को बहुत ज़्यादा अहमियत नहीं दी जाती थी। |
C'est ce que j'ai dit à Saru et à son fiancé... और मैं Saru और उसके मंगेतर को यह समझाया था । |
Elle était fiancée à Joseph, un charpentier. मरियम की मँगनी यूसुफ से हो चुकी थी जो एक बढ़ई था। |
□ Quelles questions deux chrétiens feraient- ils bien de se poser avant même d’envisager de se fiancer ? □ मंगनी करने से पहले एक मसीही लड़का और लड़की खुद से कौन-से सवाल पूछ सकते हैं? |
Selon la coutume locale, ce sont mes parents qui ont choisi ma fiancée. स्थानीय रिवाज़ के अनुसार, मेरे माता-पिता ने मेरे विवाह के लिए एक युवती को चुना। |
Ils se sont fiancés en octobre 2010 lors d'un séjour privé au Kenya ; Le prince William a donné à Kate la bague de fiançailles que son père avait offerte à sa mère, Diana Spencer, princesse de Galles — une bague en or blanc de 18 carats surmontée d'un saphir ovale de 12 carats ainsi que de 14 diamants ronds. उनकी सगाई केन्या में एक निजी अवकाश के दौरान अक्टूबर 2010 में हुई थी; विलियम ने मिडलटन को सगाई की वही अंगूठी पहनाई जो उनके पिता ने विलियम की माँ, प्रिंसेस ऑफ वेल्स, डायना को पहनाई थी—यह एक 18 कैरेट सफेद सोने की अंगूठी है जिस पर 12-कैरेट की अंडाकार नीलमणि और 14 गोल हीरे जड़े हैं। |
Dans d’autres, c’est la famille de la fiancée qui donne de l’argent au mari (la dot). दूसरे देशों में, वधु का परिवार वर के परिवार को पैसे देता है (दहेज)। |
23 « Si une vierge est fiancée à un homme et qu’un autre homme la rencontre dans la ville et couche avec elle, 24 vous les amènerez tous les deux à la porte de cette ville et vous les lapiderez, la fille parce qu’elle n’a pas crié dans la ville, et l’homme parce qu’il a humilié la femme de son semblable+. 23 अगर एक कुँवारी लड़की की सगाई हो चुकी है और कोई दूसरा आदमी उससे शहर में मिलता है और उसके साथ संबंध रखता है, 24 तो तुम उन दोनों को उस शहर के फाटक पर ले जाना और पत्थरों से मार डालना। लड़की को इसलिए मार डालना क्योंकि वह शहर में होते हुए भी नहीं चिल्लायी और आदमी को इसलिए क्योंकि उसने अपने संगी-साथी की पत्नी को भ्रष्ट किया है। |
“ C’est ma fiancée, Nadège, qui a eu l’idée que nous pourrions nous marier en secret et dans l’intimité, sans prévenir tous les amis et toute la famille. “मेरी मँगेतर, सिंडी ने ही सबसे पहले यह तरकीब सुझायी कि हम अपनी शादी बिना किसी धूम-धाम के और सभी दोस्तों-रिश्तेदारों को खबर किए बगैर कर लें। |
Après sa victoire finale, il épouse sa ravissante fiancée. वह अपने दुश्मनों को हरा देता है और पूरी तरह जीत हासिल करने के बाद वह एक खूबसूरत दुल्हन से शादी करता है। |
Imaginons, par exemple, que des fiancés aillent un peu trop loin dans leurs marques d’affection. मिसाल के तौर पर, शायद एक अविवाहित जोड़ा कुछ ज़्यादा ही करीब आ जाए। |
Quelques semaines plus tard, sa fiancée se suicida à son tour. और कुछ सप्ताह के बाद, उनके पिता भी चल बसे। |
Mais la plupart des femmes, et des hommes, pensent que la dépense en vaut la peine, en particulier si le diamant est offert à une épouse ou à une fiancée en gage de sentiments éternels. लेकिन अधिकांश औरतें—और पुरुष—इसकी क़ीमत को उपयुक्त समझते हैं, ख़ासकर यदि वह हीरा विवाह साथी या मँगेतर को स्थायी प्रीति के प्रतीक के रूप में तोहफ़े के तौर पर दिया जाता है। |
Soulagés des obligations financières, les fiancés leur en savent gré. शादी करनेवाला जोड़ा इसके लिए एहसानमंद होता है, क्योंकि उन्हें खर्च की चिंता नहीं करनी पड़ती। |
Une chrétienne a perdu son fils de 25 ans ; deux des sœurs de la fiancée de son fils ont également été tuées. एक साक्षी का 25 साल का बेटा और बेटे की मँगेतर की दो बहनें उसमें मारे गए। |
Dans un rêve, l’ange de Dieu lui a expliqué la raison merveilleuse pour laquelle sa fiancée, pourtant vierge, était enceinte. परमेश्वर के स्वर्गदूत ने यूसुफ को, उसकी मँगेतर के गर्भवती होने की एक बढ़िया वजह बतायी। |
Le prix de l’épouse et la dot : Dans certains pays, on s’attend à ce que la famille du fiancé donne de l’argent à la famille de la fiancée (prix de l’épouse). वधु-मूल्य और दहेज: कुछ देशों में वर के परिवार से अपेक्षा की जाती है कि वधु के परिवार को पैसे दें (वधु-मूल्य)। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में fiancée के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
fiancée से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।