फ़्रेंच में aisance का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में aisance शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में aisance का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में aisance शब्द का अर्थ आराम, अमीर, सुविधा, धन, समृद्धि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
aisance शब्द का अर्थ
आराम(comfort) |
अमीर(affluence) |
सुविधा(comfort) |
धन(affluence) |
समृद्धि(prosperity) |
और उदाहरण देखें
Deux ans plus tard, il était en mesure de traduire en 20 langues “ avec aisance et élégance ”. दो साल बाद वह 20 भाषाओं में “बड़ी आसानी और निपुणता से” अनुवाद करने लगा था। |
Des limites bien pensées laissent aux adolescents de l’aisance tout en les protégeant. सुविचारित सीमाएँ किशोरों को बढ़ने का अवसर देती हैं और साथ ही उनको हानि से बचाती हैं। |
Il peut être difficile d’étudier une leçon en quelques minutes. Soyons donc déterminés à répéter la démonstration de l’étude autant qu’il le faudra, jusqu’à ce que nous soyons capables de la faire avec aisance. लेकिन साथ ही लोगों से दोबारा मिलने के लिए हमारे अंदर एक पक्का इरादा भी होना चाहिए। कुछ ही मिनटों में एक पाठ सिखाना मुश्किल हो सकता है इसलिए जितनी बार ज़रूरी हो, उतनी बार प्रैक्टिस कीजिए ताकि पहली स्टडी दिखाते वक्त आपको कोई दिक्कत न हो। |
Je me disais aussi, puisque je suis impressionné, il doit y avoir de l’impression là-dedans... Et quelle liberté, quelle aisance dans la facture ! मैं अपने आप से कह रहा था, चूंकि मैं प्रभावित था, कि इसमें कुछ प्रभाव होना चाहिए... और स्वतंत्रता क्या है, क्या सहज कारीगरी है ! |
Ils ont traversé la place principale, marchant avec aisance et grâce. वे बड़ी शान से बाज़ारों के बीचों-बीच होते हुए गुज़रे। |
Il connaissait une certaine aisance, même s’il consacrait la plupart de son temps au ministère chrétien. सर्व-महत्त्वपूर्ण मसीही सेवकाई में अपना अधिकांश समय अर्पित करने के साथ-साथ, वह इस प्रकार आराम से अपनी मदद कर सकता था। |
Car Dieu veut que tu gagnes aisance et habileté. याह की मर-ज़ी कर-ने सीख-ता जा न-ए हु-नर |
Il arrive que des riches fassent semblant d’être pauvres simplement pour cacher leur aisance. दूसरी तरफ, ऐसे अमीर लोग भी होते हैं जो अपनी दौलत छिपाने के लिए गरीबी का ढोंग रचते हैं। |
Elle s’enorgueillissait de son aisance matérielle en disant “ Je suis riche ”, mais du point de vue de Christ elle était ‘ misérable, et pitoyable, et pauvre, et aveugle, et nue ’. — Révélation 3:14-17. वह अपनी धन-संपत्ति पर घमंड करते हुए कहती थी कि “मैं धनी हूं।” लेकिन मसीह की नज़र में वह ‘अभागी, तुच्छ, कंगाल, अन्धी और नंगी’ थी।—प्रकाशितवाक्य 3:14-17. |
Ensuite, ils ont découvert que dans la vie, il y a des choses plus importantes que l’aisance matérielle. दूसरा, उन्होंने पाया कि जीवन में धन से ज़्यादा महत्त्वपूर्ण और बातें हैं। |
Peut-être nous rappelons- nous certains mots de cette langue, mais nous avons perdu notre aisance, faute de l’avoir pratiquée régulièrement. चूँकि हमने उसे लगातार इस्तेमाल नहीं किया है, इसलिए हम उस ज़बान के कुछ शब्द तो याद कर सकते हैं, मगर संभवतः उस में हमारी प्रवीणता खो चुके हैं। |
Béhémoth ne s’affole pas dans les eaux torrentielles; au contraire, il nage avec aisance contre le courant. जलगज प्रचण्ड जलप्रवाह में घबराता नहीं है बल्कि पानी के बहाव की विपरीत दिशा में आसानी से तैरता है। |
Au bout du compte, avec aisance, Jéhovah réduira au silence ses opposants, comme s’il couvrait d’un nuage le soleil brûlant dans le désert ou s’il retenait avec un mur la fureur d’une tempête de pluie. — Lire Isaïe 25:4, 5. आखिरकार, ऐसा वक्त भी आता है जब यहोवा बड़ी आसानी से अपने विरोधियों को चुप करा देता है, मानो वह धूप में तपते रेगिस्तान को बादल से ढक देता है या एक दीवार बनकर तूफान के ज़ोर को रोक देता है।—यशायाह 25:4, 5 पढ़िए। |
Il contient souvent des présentations bien conçues qui ont pour but de nous aider à présenter le message du Royaume avec aisance et efficacité. इसमें अकसर राज्य संदेश को पेश करने के अच्छे तरीके बताए जाते हैं, जिनका इस्तेमाल करके आप सुसमाचार को बड़ी आसानी से और असरदार तरीके से सुना सकते हैं। |
” L’homme a alors dit : “ Je ne suis pas intéressé par ces revues, mais je suis très impressionné par ton attitude et ton aisance à t’exprimer. व्यापारी ने उत्तर दिया: “हालाँकि मुझे दिलचस्पी नहीं है, मैं तुम्हारे रवैये और काबिलियत से वाकई खुश हुआ हूँ। |
C’est l’art de s’exprimer avec aisance et élégance. यह धाराप्रवाह या सुखद शालीन बातचीत है जो आराम से निकलती है। |
Si vous avez des enfants, souvenez- vous de cette leçon : le plus beau cadeau que vous puissiez leur faire, bien plus beau que l’aisance matérielle ou une instruction prestigieuse, c’est une ambiance familiale qui donne la priorité aux valeurs spirituelles. अगर आप एक माता या पिता हैं तो आप इस घटना से सीख सकते हैं कि आपका अपने बच्चों के लिए धन-दौलत या ऊँची शिक्षा से भी बेहतर तोहफा होगा कि आप अपने बच्चों को एक ऐसा माहौल दें जिसमें आध्यात्मिक बातों को पहला स्थान दिया जाता है। |
Parce que c’était ce qu’eux et leurs ancêtres faisaient déjà ‘ dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, quand ils étaient rassasiés de pain et qu’ils vivaient dans l’aisance, et qu’alors ils ne voyaient aucun malheur ’. क्योंकि वे और उनके पुरखे ‘यहूदा के नगरों में और यरूशलेम की सड़कों में [यही] करते थे; क्योंकि उस समय वे पेट भरके खाते और भले चंगे रहते थे और किसी विपत्ति में नहीं पड़ते थे।’ |
La personne semble- t- elle bénéficier d’une certaine aisance matérielle, ou au contraire se débattre pour assurer son existence ? क्या वह अमीर है, या क्या घर का गुज़ारा करने के लिए उसे दिन-रात मेहनत-मशक्कत करनी पड़ती है? |
L’École du ministère théocratique vous offre la possibilité d’acquérir plus d’aisance à vous exprimer devant un groupe. परमेश्वर की सेवा स्कूल में ऐसे कई मौके दिए जाएँगे जिनसे आपको लोगों के सामने बात करने का तजुर्बा हासिल होगा। |
Il nous faut lire avec sentiment et aisance. — Voir Manuel pour l’École du ministère théocratique, pages 31-2, §§ 12-15. पाठ को भावना और प्रवाहिता से पढ़ा जाना चाहिए।—स्कूल गाइडबुक, (अंग्रेज़ी) पृष्ठ ३२-३, अनुच्छेद १२-१५ देखिए। |
Mais ça m’aide à m’exprimer avec aisance et clarté quand je parle de mes croyances. मगर उसे पढ़ने की वजह से अब मैं अपने विश्वास के बारे में दूसरों को पूरे आत्म-विश्वास के साथ और साफ-साफ बता पाती हूँ।” |
Il a lu avec aisance et a obtenu le certificat. उसने पूरा पैराग्राफ बिना हकलाए, अच्छी तरह पढ़ा और उसे सर्टिफिकेट मिल गया। |
J’ai acquis de l’aisance, j’ai surmonté mes complexes et je suis devenu plus hardi dans le ministère. मैं ज़्यादा आराम से अपनी बात कहने लगा, मेरी मायूसी दूर हो गयी और प्रचार में मैं ज़्यादा अच्छी तरह हिस्सा लेने लगा। |
Montrons à ces Grecs quelle aisance j'ai avec mon peuple. मैं अपने लोगों के माध्यम से चल सकता है कि कैसे इन यूनानियों खुद के लिए देखते हैं. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में aisance के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
aisance से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।