Que signifie soccer dans Anglais?
Quelle est la signification du mot soccer dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser soccer dans Anglais.
Le mot soccer dans Anglais signifie football, football américain, football australien, ballon, ballon, football, football américain universitaire, flag-football, chaussure de football, chaussure de foot, crampons, chaussures à crampons, club de football, entraîneur de football, entraîneuse de football, entraîneur de football américain, entraîneuse de football américain, fan de foot, fan de football américain, terrain de football, terrain de football américain, match de football, match de football américain, tenue de football, ligue de football, terrain de football, footballeur, footballeuse, entraînement de foot, entraînement de football américain, commentateur de football, commentatrice de football, saison de football, saison de football américain, saison de foot américain, short de foot, équipe de football, équipe de football américain, tournoi de football, baby-foot, football américain simplifié. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot soccer
footballnoun (uncountable (ball sport: association football) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Yes, he plays football; he is a goalkeeper. Pele played soccer for Brazil. Oui, il joue au foot. Il est gardien de but. Pelé a joué au foot pour le Brésil. |
football américainnoun (uncountable (North American ball sport) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Yes, he plays football; he is a quarterback. Oui, il joue au football américain. Il est quarterback. |
football australiennoun (uncountable (Australian ball sport) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Joe plays football for Essendon. Joe joue au football australien pour Essendon. |
ballonnoun (sports: round ball) (football) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He kicked the football into the goal. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'ai acheté un ballon de football à mon neveu pour ses dix ans. |
ballonnoun (sports: oblong ball) (football américain) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He threw the football to his friend. Il a lancé le ballon à son ami. |
footballnoun (formal (sport: soccer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
football américain universitairenoun (US (played in college) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) In some regions, college football is more popular than the professional league. |
flag-football(sports) (anglicisme : sport) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
chaussure de football, chaussure de footnoun (usually plural (sports shoe with studded soles) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I need some new football boots because mine are falling apart. Il me faut de nouvelles chaussures de foot parce que les miens commencent à tomber en morceaux. |
cramponsplural noun (studs on a footballer's shoes) (sur chaussures de foot) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
chaussures à cramponsplural noun (footballer's shoes) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
club de footballnoun (soccer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The local football club organises a tournament every year. Le club de foot du coin organise un tournoi chaque année |
entraîneur de football, entraîneuse de footballnoun (soccer: trainer, manager) |
entraîneur de football américain, entraîneuse de football américainnoun (trainer of American football team) |
fan de footnoun (person who enjoys watching soccer) (anglicisme) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") My sister is a keen football fan. Ma sœur est une vraie fan de foot (or: une passionnée de foot). |
fan de football américainnoun (person who enjoys American football) (anglicisme) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") He's a diehard football fan; if he's not at the game, he's watching it on TV. C'est un fan (or: passionné) inconditionnel de football américain ; quand il n'est pas au stade, il regarde le match à la télévision. |
terrain de footballnoun (for soccer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The injured player was carried off the football field on a stretcher. Le joueur blessé a été évacué du terrain de football en civière. |
terrain de football américainnoun (for American football) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I drove the length of a football field before my car broke down. J'ai conduit la longueur d'un terrain de football américain avant que ma voiture ne tombe en panne. |
match de footballnoun (soccer match) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Chelsea won the football game 2-0. Chelsea a remporté le match de foot 2-0. |
match de football américainnoun (American football match) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Super Bowl is the final football game of the professional league season. Le Super Bowl est le dernier match de football américain de la saison de la ligue professionnelle. |
tenue de footballnoun (outfit worn to play soccer) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
ligue de footballnoun (highest-level soccer competition) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
terrain de footballnoun (ground where soccer is played) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The football pitch was waterlogged so the match had to be postponed. The ship is as long as four football pitches. Le terrain de football était tellement détrempé que le match a dû être reporté. Le bateau est aussi grand que quatre terrains de football. |
footballeur, footballeusenoun (sportsperson: plays football) Some professional football players are paid ridiculous sums of money. Certains footballeurs professionnels sont payés des sommes astronomiques. |
entraînement de footnoun (soccer training) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
entraînement de football américainnoun (American football training) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
commentateur de football, commentatrice de footballnoun (UK (soccer commentator on TV) |
saison de footballnoun (soccer) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
saison de football américain, saison de foot américainnoun (American football) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
short de footplural noun (short trousers worn to play soccer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il a dû remplacer son maillot et son short de football qui étaient tout usés. |
équipe de footballnoun (soccer players) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
équipe de football américainnoun (American football players) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
tournoi de footballnoun (soccer competition) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
baby-footnoun (tabletop game) (jeu) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
football américain simplifiénoun (simplified US football) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Touch football is a version of rugby without tackling. Le football américain simplifié est du rugby sans plaquage. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de soccer dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de soccer
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.