Que signifie rooted dans Anglais?

Quelle est la signification du mot rooted dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rooted dans Anglais.

Le mot rooted dans Anglais signifie raciné, enraciné, ancré, enraciné dans , ancré dans, racines, source, origine, racine, racine, racines, racines, racines, racine, racine, fondamentale, note fondamentale, profond, s'enraciner, baiser, niquer, baiser, niquer, ancrer dans, profondément enraciné. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rooted

raciné

adjective (botany: having roots) (Botanique)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

enraciné, ancré

adjective (belief, custom: firmly implanted) (figuré)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Firmly rooted traditions are not easily changed.

enraciné dans , ancré dans

(emotionally attached to) (figuré)

racines

plural noun (plant: part in the soil) (d'un arbre)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
It's important for plants to have strong roots.
Il est important pour les plantes d'avoir des racines fortes.

source, origine

noun (figurative (origin, source)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The root of the problem is that Lauren simply can't see Tina's point of view.
La source du problème, c'est que Lauren ne voit simplement pas le point de vue de Tina.

racine

noun (tooth: part in the gum) (d'une dent)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Healthy roots are important for strong teeth.
Des racines en bonne santé sont importantes pour avoir des dents solides.

racine

noun (word: base form) (d'un mot)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A root is the base from which other words are formed.
Une racine est la base qui permet de former d'autres mots.

racines

plural noun (figurative (origin, lineage) (figuré)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Adam's red hair suggests he has Celtic roots.
Les cheveux roux d'Adam laissent deviner qu'il a des racines celtes.

racines

plural noun (figurative (ancestral place of origin) (figuré)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The family have their roots in Devon.
La famille a ses racines dans le Devon.

racines

plural noun (hair close to scalp) (des cheveux)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
My roots are growing back; I need to dye my hair again.
Mes racines repoussent ; je dois me faire une autre coloration.

racine

noun (of tooth, nail, hair) (dent, ongle, cheveu)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Emily plucked her eyebrows, taking care to pull the hairs out by the root.
Emily s'est épilé les sourcils en prenant soin de les retirer par la racine.

racine

noun (root of a number) (d'un nombre)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Two is the root of four.
Deux est la racine de quatre.

fondamentale, note fondamentale

noun (music: fundamental note) (Musique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
C is the root of a C major chord.

profond

noun as adjective (cause: original) (cause)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The root cause of Rachel's unhappiness is her own unwillingness to change her situation.
La cause profonde du malheur de Rachel est son propre refus de modifier sa situation.

s'enraciner

intransitive verb (plant)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
I planted the rose bush in the garden last week and it seems to have rooted well.
J'ai planté le rosier dans le jardin la semaine dernière et il semble s'être bien enraciné.

baiser, niquer

intransitive verb (AU, vulgar, slang (have sex) (vulgaire)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

baiser, niquer

transitive verb (AU, vulgar, slang (have sex with) (vulgaire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

ancrer dans

(figurative, usually passive (originate, base) (figuré)

Petra's fear of flying is rooted in a traumatic childhood experience.
La peur de prendre l'avion de Petra est ancrée dans une expérience traumatisante dans son enfance.

profondément enraciné

adjective (figurative (firmly established)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Deep-rooted corruption has plagued the city for years.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rooted dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.