Que signifie beginning dans Anglais?

Quelle est la signification du mot beginning dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser beginning dans Anglais.

Le mot beginning dans Anglais signifie début, commencement, début, début, émergence, origine, source, débuts, premier, première, débutant, commencer, débuter, être le premier à faire, commencer à faire, commencer, commencer, débuter, se lever, commencer, au début, au début de, au début, au départ, Le dossier est clos, début de la fin, du début à la fin, depuis le début, au début, marquer le début de, marquer le début de , célébrer le début de, nouveau départ, tout début, tout début. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot beginning

début, commencement

noun (start)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
That talent show was the beginning of my career.
Ce télé-crochet fut début de ma carrière.

début

noun (point or time when [sth] starts)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He was careful from the beginning.
Il faisait attention depuis le début.

début

noun (first stage of [sth])

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Stripping the old wallpaper was just the beginning of the redecoration.
Au commencement des travaux, on a enlevé le vieux papier peint.

émergence

noun (emergence)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Florence in Italy saw the beginning of the Renaissance.
Florence, en Italie, a vu l'émergence de la Renaissance.

origine, source

noun (origin)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Their rivalry has its beginning in their early schooldays.
Leur rivalité trouve son origine au tout début de leur scolarité.

débuts

plural noun (early stages)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Walmart had its beginnings as a small retail store in Arkansas.
Walmart a commencé dans un petit magasin de détail dans l'Arkansas.

premier, première

adjective (stages, phase: early) (stade)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I am still only in the beginning stages of my recovery.
Je n'en suis qu'aux premiers stades de ma guérison.

débutant

adjective (not yet experienced)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
This book contains tips and advice for the beginning runner.
Le livre contient des astuces et des conseils pour le coureur débutant.

commencer

transitive verb (start: an activity) (une activité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Liz begins her homework as soon as she gets home.
Liz commence ses devoirs dès qu'elle arrive à la maison.

débuter

transitive verb (start off)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The priest begins the church service with a song.
Le prêtre débute la messe par un cantique.

être le premier à faire

transitive verb (start: doing)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
In any discussion, Wendy is always first to begin disagreeing.
Dans toutes les discussions, Wendy est toujours la première à avoir une opinion divergente.

commencer à faire

(start: to do)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The water began to boil in the pan.
L'eau a commencé à bouillir dans la casserole.

commencer

intransitive verb (start doing)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
This project looks difficult, but the sooner we begin, the sooner we'll be finished.
Ce projet a l'air difficile, mais plus vite on commence, plus vite on le finit.

commencer, débuter

intransitive verb (event: start)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The crowd was waiting for the concert to begin.
Les gens attendaient que le concert commence (or: débute).

se lever

intransitive verb (come into being) (jour)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
A rooster crows as the day begins.
Un coq se met à chanter quand le jour se lève.

commencer

intransitive verb (start speaking)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
"You must be wondering", the detective began, "why I've brought you all here."
"Vous devez vous demander", commença l'inspecteur "pourquoi je vous ai tous emmenés ici."

au début

expression (at the starting point)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
A sentence should have a capital letter at the beginning.

au début de

expression (at the starting point of)

In the old days, most of the credits were shown at the beginning of a movie.
Autrefois, le générique était plus long au début du film.

au début, au départ

expression (initially, to start with)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
At the beginning, I was mistrustful of John, but I have grown to like and respect him.
Au début, j'étais méfiant vis-à-vis de John, mais j'ai appris à l'apprécier et le respecter.

Le dossier est clos

noun (totality of [sth])

That's the beginning and end of the matter, I won't discuss it further.
Le dossier est clos, je n'en discuterai plus.

début de la fin

noun (point [sth] is doomed)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The sex scandal marked the beginning of the end for his career.

du début à la fin

adverb (all the way through)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
I read the whole 400-page report from beginning to end.
J'ai lu tout le rapport de 400 pages du début à la fin.

depuis le début

adverb (from the very first moment)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
I said it from the beginning, I will never be completely monogamous!
Je l'ai dit dès le début, je ne serai jamais complètement monogame !

au début

adverb (at the start)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
In the beginning I couldn't see anything, but then my eyes became used to the darkness.
Au début je n'y voyais rien, puis petit à petit mes yeux se sont habitués à l'obscurité.

marquer le début de

verbal expression (be the start of [sth])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The lighting of the torch marks the beginning of the Olympic Games.
L'allumage de la flamme marque le début des Jeux olympiques.

marquer le début de , célébrer le début de

verbal expression (celebrate the start of [sth])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
In the year 2000, there were celebrations around the world to mark the beginning of the new millennium.

nouveau départ

noun (fresh start)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
After weeks of rain, the sunny day felt like a new beginning.
Après des semaines de pluie, cette journée ensoleillée était comme la promesse d'une nouvelle aube.

tout début

noun (first word: of a text)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The very beginning of the Bible is one of its best-known passages.

tout début

noun (first moment, starting point)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Let's make the rules clear from the very beginning.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de beginning dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de beginning

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.