¿Qué significa pression en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra pression en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar pression en Francés.

La palabra pression en Francés significa presión, presión, presión, presión, cerveza de barril, baja presión, cerveza de barril, broche de presión, cierre de presión, ceder a la presión, presión, caña, hacer presión, ejercer presión, aplicar presión, presionar a, grupo de presión, alta presión, la presión aumenta, presionar a, presionar a, prensado en frío, presión arterial, disminuir la presión, meterse presión, bajo la presión de, bajo la presión de, bajo presión, bajo presión. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra pression

presión

nom féminin (fait d'appuyer sur [qch])

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Une légère pression sur ce bouton suffit pour démarrer cette machine.
Una suave presión sobre este botón basta para poner en marcha la máquina.

presión

nom féminin (obligation urgente, stress)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tous ne supportent pas bien la pression au travail.
No todos soportan bien la presión en el trabajo.

presión

nom féminin (tentative d'influencer) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ce député n'a jamais cédé aux pressions.
Ese diputado nunca ha cedido ante las presiones.

presión

nom féminin (unité de mesure) (física)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La pression anticyclonique est de 1024 hectopascals.
La presión anticiclónica es de 1024 hectopascales.

cerveza de barril

nom féminin (familier (bière à la pression)

Garçon ! Trois pressions, s'il vous plaît.
¡Mozo! Tres cervezas de barril, por favor.

baja presión

nom féminin (dépression atmosphérique)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

cerveza de barril

nom féminin (type de bière)

broche de presión, cierre de presión

nom masculin (dispositif de fermeture)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Ce sac se ferme grâce à 3 boutons-pression.
Este bolso se cierra mediante tres broches de presión.

ceder a la presión

locution verbale (craquer)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

presión

nom masculin (argot (intimidation)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

caña

nom masculin (verre de bière)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Un demi correspond à 50 cl de bière en Belgique et à 25 cl en France.
Una caña equivale a 50 cl de cerveza en Bélgica y a 25 cl en Francia.

hacer presión

locution verbale (appuyer fortement sur [qch])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

ejercer presión

(figuré (forcer [qqn] à faire [qch])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

aplicar presión

locution verbale (appuyer fortement)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

presionar a

(influencer [qqn] par menaces)

grupo de presión

nom masculin (structure influente, lobby)

Les groupes de pression influencent souvent les hommes politiques.

alta presión

nom féminin (pression élevée)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

la presión aumenta

(la tension augmente)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

presionar a

(poser un ultimatum, obliger à faire [qch])

presionar a

(demander [qch] à [qqn] avec insistance)

prensado en frío

presión arterial

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

disminuir la presión

verbe intransitif

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

meterse presión

(se forcer à réussir)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La jeune étudiante, perfectionniste et désireuse de réussir, se mettait elle-même la pression.

bajo la presión de

(pressé par une force physique)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)

bajo la presión de

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)

bajo presión

locution adjectivale (comprimé)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

bajo presión

locution adjectivale (figuré (stressé)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de pression en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

Palabras relacionadas de pression

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.