What does più in Italian mean?

What is the meaning of the word più in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use più in Italian.

The word più in Italian means more, more, more, plus, no more, any more, furthermore, in addition, more, several, plus, as well as, in addition to, majority, around Christmas time everyone behaves, around Christmas time everyone is good, I can do no more., to the max, to the maximum extent, without stopping, more than once, several times, See you later!, polyphonic, now or never, maximum, as soon as possible, as soon as possible, at the latest, even more, even more, have that extra oomph, have a leg up, and so on and so forth, etc. etc., the list goes on, you name it, What more could you want?, What more could you ask for?, go the extra mile, more, large-scale, more and better, you cannot do any more, you cannot do any more than that, two and two makes four, I can't help it, I can't resist, be more dead than alive, be more dead than alive, more presidential than the president, put two and two together, bite off more than you can chew, get ahead of oneself, give or take a day or two, top step of the podium, highest step of the podium, the most discerning palates, young children, most valuable thing, most important thing, the oldest profession, the worst is over, as much as possible, as fast as possible, additional, the grass is always greener on the other side, the best thing that ever happened to me, the highest office in the state, survival of the fittest, nevermore, nevermore, never again!, deeper message, best-selling model, easiest way, lowest point, neither more nor less than, as soon as possible, nothing more, have no more strength, be exhausted, hear nothing about, not have the faintest idea, your eyesight is not as good as it used to be, not have any more secrets, no longer be hidden, not have the faintest idea, not have the slightest idea, what is the world coming to?, there's no escape, not be fooled again, there's no more, all gone, things aren't what they used to be, don't talk about it any more, don't say another thing, be over for everyone, no longer be the same, no longer stay in touch, no longer make contact, no longer stop by, no longer stop by, no longer look, no more, no more, no later than, not be able to take anymore, unable to take anymore, no longer be responsible for your actions, not know how to get through to, nothing happened, nothing was done, I/we couldn't take it any longer, lose hope, to be beside yourself with joy, look forward to , can't wait for, I don't recognize you anymore!, being unable to see, to be starving, not see beyond your nose, nothing better, nothing could be more true, speak about everything and anything, in addition, what is more, moreover, furthermore, to clarify, more precisely, to be more exact, more to the point, mostly, more than, to find out more, for more information, for further information, higher percentage, further ahead, especially, above all, particularly. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word più

more

avverbio (maggiormente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Questo colore mi piace più del giallo.
I like this color more than yellow.

more

avverbio (forma il superlativo relativo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Questa strada è più lunga dell'altra.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. This knife is more dangerous than your butter knife.

more

avverbio (in certi comparativi: piuttosto)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Il tuo amico, più che carino, è proprio uno schianto.
More than cute, your friend is a real stunner.

plus

avverbio (matematica: addizione) (math: addition)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Sette più quattro non fa dieci!
Seven plus four is not ten!

no more, any more

avverbio (frasi negative: ulteriormente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Non ti voglio vedere mai più.
I don't want to see you any more.

furthermore, in addition

avverbio (inoltre)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Sono stanca e in più ho mal di testa.
I'm tired in addition to having a headache.

more

aggettivo (in maggior misura)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Dammi più vino!
Give me more wine!

several

aggettivo (diversi)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
A Roma mi sono fermato più giorni.
I stayed in Rome for several days.

plus, as well as, in addition to

preposizione o locuzione preposizionale (oltre a)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Alla festa c'era tutta la classe, più alcuni amici.
The entire class was at the party, plus a few friends.

majority

sostantivo maschile (la maggior parte, il maggior numero)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I più hanno deciso di non venire.
The bulk of them decided not to come.

around Christmas time everyone behaves, around Christmas time everyone is good

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

I can do no more.

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to the max, to the maximum extent, without stopping

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. He was laughing to the max when he fell off the chair.

more than once, several times

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

See you later!

polyphonic

(music)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

now or never

locuzione avverbiale

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

maximum

as soon as possible

as soon as possible

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Cerca di finire al più presto possibile o la professoressa si arrabbierà.
Try to finish as soon as possible or the professor will get cross.

at the latest

locuzione avverbiale (non più tardi di)

even more

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Puoi prenderne tre, o anche di più se preferisci.

even more

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

have that extra oomph

(colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

have a leg up

and so on and so forth, etc. etc., the list goes on, you name it

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What more could you want?, What more could you ask for?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

go the extra mile

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

more

locuzione avverbiale (in quantità maggiore)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
I want more!!

large-scale

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

more and better

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you cannot do any more, you cannot do any more than that

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

two and two makes four

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

I can't help it, I can't resist

be more dead than alive

be more dead than alive

more presidential than the president

put two and two together

bite off more than you can chew

verbo transitivo o transitivo pronominale (strafare, esagerare)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

get ahead of oneself

give or take a day or two

(figurative)

top step of the podium, highest step of the podium

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

the most discerning palates

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

young children

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

most valuable thing, most important thing

sostantivo maschile (ciò che conta di più)

I figli sono il bene più grande che abbiamo.
Our children are our most important thing

the oldest profession

the worst is over

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

as much as possible

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Devi tendere la corda appendiabiti il più possibile.
You have to pull the clothes line as much as possible.

as fast as possible

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

additional

locuzione avverbiale (oltretutto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Mi basta un'ora in più di sonno per riposarmi.
All I need is an additional hour of sleep to rest.

the grass is always greener on the other side

the best thing that ever happened to me

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
I'm waiting for my lucky break.

the highest office in the state

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

survival of the fittest

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Nella nostra azienda vige ancora la legge del più forte.

nevermore

locuzione avverbiale (giammai)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

nevermore

interiezione (non voler ripetere un'esperienza)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

never again!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

deeper message

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

best-selling model

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

easiest way

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lowest point

(figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

neither more nor less than

as soon as possible

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

nothing more

(solo, solamente)

have no more strength, be exhausted

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

hear nothing about

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

not have the faintest idea

your eyesight is not as good as it used to be

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not have any more secrets, no longer be hidden

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not have the faintest idea, not have the slightest idea

what is the world coming to?

(figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

there's no escape

not be fooled again

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

there's no more, all gone

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

things aren't what they used to be

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

don't talk about it any more, don't say another thing

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

be over for everyone

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

no longer be the same

no longer stay in touch, no longer make contact

no longer stop by

no longer stop by

no longer look

no more

locuzione avverbiale (non in misura maggiore)

Il vostro aiuto non è più necessario.

no more

locuzione avverbiale (non ulteriormente)

Temo che Paola non mi ami più.

no later than

(time)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

not be able to take anymore

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

unable to take anymore

no longer be responsible for your actions

not know how to get through to

(figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

nothing happened, nothing was done

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

I/we couldn't take it any longer

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

lose hope

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

to be beside yourself with joy

look forward to , can't wait for

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

I don't recognize you anymore!

(literal)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

being unable to see

(literal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

to be starving

not see beyond your nose

nothing better

Non c'è nulla di più bello di una famiglia felice.
There is nothing better than a happy family

nothing could be more true

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

speak about everything and anything

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

in addition, what is more, moreover, furthermore

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Sai cucinare e per di più sei anche bello: cosa potrei desiderare di più?
You can cook and, moreover, are also beautiful: what more could I wish for?

to clarify, more precisely

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to be more exact, more to the point

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

mostly

locuzione avverbiale (quasi sempre, di solito)

more than

(number)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ho sopportato il mio capo per più di cinque anni: adesso è giunto il momento di cambiare lavoro.

to find out more, for more information, for further information

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

higher percentage

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

further ahead

locuzione avverbiale (spazio: oltre)

especially, above all, particularly

(per lo più, in particolare)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Questo consiglio è più che altro rivolto a chi non riesce a controllare le proprie spese.
This advice is especially aimed at those who are unable to control their spending.

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of più in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Related words of più

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.