What does lavoro in Italian mean?

What is the meaning of the word lavoro in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use lavoro in Italian.

The word lavoro in Italian means job, work, work, work, work, effort, trouble, work, effect, work, activities, work, work, construction, work, work, work, work, work, operate, do business, plot, manipulate, workwear, Go to work!, work-school, work environment, job post, time off work, internship, good job, trade union centre, work camp, construction site, workload, Order of Merit for Labor, business dinner, to look for work, to look for a job, work basket, what do you do for work?, business lunch, colleague, co-worker, job interviews, congratulations on a job well done, labour consultant, contractual work, collective agreement, collective labor agreement, employment contract, labor cost, employer, labor law, work uniform, work outfit, job application, work experience, apply for a job, do a good job, May Day, work flow, labour power, labor force, workforce, manpower, job security, classifieds, classified ads, job ads, work day, thanks to the work of many generations, thanks and good luck with your work, thank you and good luck with your work, working group, work group, workplace hygiene, occupational hygiene, ideal job, ideal work, dream job, work commitments, work engagements, behind on your work, work clothes, work uniform, work inspectorate, labour inspectorate, low-cost labour, on-call work, subcontracted order, commissioned order, whole-job fixed price, work from home, work remotely, project work, fixed-term contract, permanent work, permanent contract, other people's work, others' work, backlog work, backlog, atypical work, independent work, specialized job, detail-oriented job, assembly work, production-line work, data entry work, group work, polishing work, finishing work, overly elaborated work, research work, research, routine work, teamwork, employee work, album, recording, domestic work, housework, permanent contract, contract work, working under the table, temp work, manual labor, child labour, illegal labour, part-time work, unscheduled, guaranteed work, community service work, black market labour, undeclared labour, undeclared work, outsourced work, steady job, seasonal work, overtime, dependant work, subordinate work, fieldwork, temporary work, arduous work, work papers, place of work, workplace, occupational medicine, occupational doctor, job market, working method, get to work, ministry of labor and social policy. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word lavoro

job

sostantivo maschile (impiego retribuito)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Che lavoro vorresti fare da grande?
What kind of job do you want when you grow up?

work

sostantivo maschile (attività produttive)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il mondo del lavoro è in crisi. In questa regione manca il lavoro e la gente emigra.
The world of work is in a crisis. This region has a lack of work and the people are emigrating.

work

sostantivo maschile (frutto del lavoro, opera)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il direttore gli chiese di consegnare il lavoro entro giovedì.
The director asked them to deliver the work by Thursday.

work

sostantivo maschile (impiego di energia per un fine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I lavori di ristrutturazione dureranno almeno un mese.
The restoration work will go on for at least a month.

work, effort

sostantivo maschile (familiare (sforzo, fatica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Che lavoro scavare queste buche!
It's a lot of work digging these holes!

trouble

sostantivo maschile (guaio, imbroglio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Marco ha messo in piedi un bel lavoro.
Marco has gotten himself in trouble.

work

sostantivo maschile (grandezza fisica) (physics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il lavoro è causato da una forza.
The work is caused by a force.

effect, work

sostantivo maschile (azione di agenti naturali)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il lavoro di erosione è stato causato dall'acqua.
The effects of erosion were brought on by water.

activities, work

sostantivo plurale maschile (attività di convegno, congresso)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Ringraziamo l'ultimo relatore e informiamo che i lavori del simposio riprenderanno alle 13 dopo la pausa pranzo.
We would like to thank the last speaker and inform you that the group's work will continue after lunch.

work, construction

sostantivo plurale maschile (cantiere, costruzione)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I lavori sull'autostrada hanno causato una coda di 5 km.
Construction on the motorway caused a 5-kilometer backup.

work

verbo intransitivo (esercitare una professione)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Lavoro per quella ditta da oltre dieci anni.
I have worked for that firm for more than ten years.

work

verbo intransitivo (svolgere un'attività)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Sto lavorando a un libro.
I'm working on a book.

work

verbo transitivo o transitivo pronominale (manipolare un materiale)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Fabio lavorò la plastilina e creò un bicchiere.
Fabio worked the clay and made a cup.

work

verbo intransitivo (animali)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Il mulo sta lavorando nell'orto.
The mule is working in the vegetable garden.

work, operate

verbo intransitivo (macchine: funzionare) (machinery)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
I macchinari di quell'azienda lavorano giorno e notte.
The company's machines work (or: operate) day and night.

do business

verbo intransitivo (informale (aziende: avere un giro d'affari)

Ultimamente quel ristorante sta lavorando molto.
That restaurant has been doing a lot of business lately.

plot

verbo intransitivo (figurato (tramare, macchinare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Marco sta lavorando per il fallimento dell'azienda.
Marco is plotting the firm's collapse.

manipulate

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (manipolare qn per il proprio interesse) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Francesco si comporta in modo molto strano; devono esserselo lavorato bene.
He knows how to work the system to his advantage.

workwear

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Go to work!

work-school

sostantivo femminile (soluzione formativa)

work environment

job post

sostantivo maschile (comunicazione per posto di lavoro)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

time off work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

internship

good job

sostantivo maschile (risultato positivo)

trade union centre

work camp

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I campi di lavoro furono ufficialmente aboliti anni fa, ma si dice che ne esistano ancora a decine.
Work camps were officially abolished years ago, but they say that there are still dozens of them.

construction site

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

workload

sostantivo maschile

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Order of Merit for Labor

business dinner

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ci incontreremo domani sera per una cena di lavoro.

to look for work, to look for a job

work basket

(sewing equipment)

what do you do for work?

business lunch

colleague, co-worker

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quel collega di lavoro è sempre di cattivo umore.
That co-worker is always in a bad mood.

job interviews

sostantivo maschile (intervista lavorativa)

congratulations on a job well done

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

labour consultant

(UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ci sono troppi consulenti del lavoro in quello studio.
There are too many labour consultants in that studio.

contractual work

sostantivo maschile (gestione aziendale di terzisti)

collective agreement, collective labor agreement

(employment)

employment contract

sostantivo maschile (posizione lavorativa: contratto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

labor cost

employer

sostantivo maschile (persona che assume)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

labor law

work uniform, work outfit

sostantivo femminile (abito usato per lavorare)

job application

sostantivo femminile (candidatura per un posto di lavoro)

work experience

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Senza esperienza di lavoro non riuscirò mai a trovare qualcuno che voglia leggere il mio curriculum.

apply for a job

do a good job

May Day

work flow

sostantivo maschile (sequenza di attività collegate)

labour power

sostantivo femminile (Marx: capacità dei lavoratori) (Marxism)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

labor force, workforce, manpower

sostantivo femminile (popolazione attiva)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

job security

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

classifieds, classified ads, job ads

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

work day

thanks to the work of many generations

thanks and good luck with your work, thank you and good luck with your work

working group, work group

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il nostro gruppo di lavoro ci permette di confrontarci sull'analisi grafologica.
Our working group allows us to compare ideas on the study of handwriting.

workplace hygiene, occupational hygiene

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ideal job, ideal work, dream job

sostantivo maschile

Non illuderti: non esiste il lavoro ideale.
Don't kid yourself: there is no ideal job.

work commitments, work engagements

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

behind on your work

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

work clothes, work uniform

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

work inspectorate, labour inspectorate

low-cost labour

(UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

on-call work

sostantivo maschile (non fisso)

subcontracted order, commissioned order

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

whole-job fixed price

sostantivo maschile (contractual)

work from home, work remotely

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Our line manager works from home from time to time.

project work

fixed-term contract

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

permanent work, permanent contract

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

other people's work, others' work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

backlog work, backlog

sostantivo maschile (ancora da fare)

atypical work

independent work

specialized job, detail-oriented job

sostantivo maschile (idiomatico (lavoro di precisione)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

assembly work, production-line work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

data entry work

group work

sostantivo maschile (attività collettiva)

polishing work, finishing work

sostantivo maschile (arte in generale (limatura, abbellimento di un'opera) (final work on a piece of art)

overly elaborated work

sostantivo maschile (testi, opere letterarie (eccessiva cura, meticolosità)

research work, research

sostantivo maschile

routine work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

teamwork

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Non mi piace il lavoro di squadra e per questo di solito mi arrangio da solo.
I don't like teamwork, therefore I usually manage on my own.

employee work

album, recording

(end product)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

domestic work, housework

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

permanent contract

contract work

working under the table

temp work

manual labor

child labour

(UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La sua associazione si batte contro il lavoro minorile.
His association fights child labour.

illegal labour

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il lavoro nero è la nostra principale fonte di sostentamento.
Work off the books is our main form of survival.

part-time work, unscheduled

guaranteed work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Avere un lavoro sicuro è ormai sempre più difficile.

community service work

black market labour, undeclared labour, undeclared work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

outsourced work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Qualcuno mi spiega i vantaggi del lavoro somministrato?

steady job

seasonal work

sostantivo maschile (non per tutto l'anno)

overtime

dependant work, subordinate work

sostantivo maschile (dipendente)

fieldwork

(Anthropology)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

temporary work

arduous work

(formal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Building that shed was demanding work.

work papers

place of work, workplace

sostantivo maschile (posto in cui si lavora)

occupational medicine

sostantivo femminile (branca della medicina)

occupational doctor

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quello del medico del lavoro è un lavoro poco gratificante.
The job of occupational doctor is a thankless one.

job market

sostantivo maschile (economia (occupazioni lavorative)

working method

(how one works)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

get to work

ministry of labor and social policy

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of lavoro in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Related words of lavoro

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.