What does lavorare in Italian mean?

What is the meaning of the word lavorare in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use lavorare in Italian.

The word lavorare in Italian means work, work, work, work, work, operate, do business, plot, manipulate, knit, knit, attack someone from the side, influence someone indirectly, work like an ox, work like a donkey, work like a beast, work from home, chisel work, let your imagination run free, fine tune, elbow your way through, file, jaw work, masticate, work hard physically, work hard, work twice as much, work twice as hard, work in group, work illegally, work at a loss, be self-employed, work as a freelancer, work in that way, continue in that fashion, work together, work the land, handle raw materials, process raw materials, work in the area of research, work in the industry, work in the field, do social work, do community outreach, work for someone, work for fame, work to achieve targets, work to meet targets, work to achieve goals, work for the love of it, work hard, work for someone, work under someone, report to someone, work in stressful conditions, work under pressure, work to the bone, work on a commission basis, work for commission, not want to work, have no desire to work, not work for glory. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word lavorare

work

verbo intransitivo (esercitare una professione)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Lavoro per quella ditta da oltre dieci anni.
I have worked for that firm for more than ten years.

work

verbo intransitivo (svolgere un'attività)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Sto lavorando a un libro.
I'm working on a book.

work

verbo transitivo o transitivo pronominale (manipolare un materiale)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Fabio lavorò la plastilina e creò un bicchiere.
Fabio worked the clay and made a cup.

work

verbo intransitivo (animali)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Il mulo sta lavorando nell'orto.
The mule is working in the vegetable garden.

work, operate

verbo intransitivo (macchine: funzionare) (machinery)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
I macchinari di quell'azienda lavorano giorno e notte.
The company's machines work (or: operate) day and night.

do business

verbo intransitivo (informale (aziende: avere un giro d'affari)

Ultimamente quel ristorante sta lavorando molto.
That restaurant has been doing a lot of business lately.

plot

verbo intransitivo (figurato (tramare, macchinare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Marco sta lavorando per il fallimento dell'azienda.
Marco is plotting the firm's collapse.

manipulate

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (manipolare qn per il proprio interesse) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Francesco si comporta in modo molto strano; devono esserselo lavorato bene.
He knows how to work the system to his advantage.

knit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

knit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

attack someone from the side, influence someone indirectly

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work like an ox

work like a donkey

work like a beast

work from home

chisel work

(literally)

let your imagination run free

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

fine tune

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

elbow your way through

file

(literally)

jaw work, masticate

(literally)

work hard physically

work hard

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Solo lavorando duro si possono ottenere risultati duraturi.
Only by working hard does one obtain long-lasting results.

work twice as much, work twice as hard

(extra effort)

work in group

work illegally

John was moonlighting with that job at the local bar.

work at a loss

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be self-employed, work as a freelancer

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work in that way, continue in that fashion

(following a particular strategy)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work together

work the land

handle raw materials, process raw materials

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work in the area of research

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work in the industry, work in the field

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Suo figlio lavora nel settore della moda.

do social work, do community outreach

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work for someone

(business entity)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
I am employee of the toy factory.

work for fame

work to achieve targets, work to meet targets, work to achieve goals

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work for the love of it

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work hard

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Hai scelto se lavorare sodo o farti licenziare ancora una volta?

work for someone, work under someone, report to someone

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work in stressful conditions, work under pressure

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work to the bone

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work on a commission basis, work for commission

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

not want to work, have no desire to work

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not work for glory

(literal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of lavorare in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.