What does interior in Portuguese mean?

What is the meaning of the word interior in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use interior in Portuguese.

The word interior in Portuguese means interior, coberta, interno, interior, interior, interior, interior, campo, interior, interior, mato, interior, interior, interno, interior, interior, interior, campo, interior, mato, interior, interior, interior, interior, interior, interior, interior, interior, interior, interior, interior, interior, personalidade interior, para o interior, planta de interior, para o interior, beleza interior, porta interior, eu interior, força interior, mental, ser mais profundo, ser interior, natureza interior, dentro de, design de interior, designer de interior, roupa interior, roupa íntima, peça de roupa íntima, roupa de baixo, roupa íntima, no interior. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word interior

interior

(interno, dentro)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

coberta

adjective (inside, not exterior) (dentro de lugar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Se chover, iremos à piscina coberta.
If it rains, we'll go to the indoor swimming pool.

interno, interior

adjective (inside part)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A parte interna da casa estava cheia de artigos de colecionador.
The inner part of the house was full of collectible items.

interior

noun (rural area)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Francisca preferia a quietude do interior ao agito da cidade.
Frances preferred the quiet of the countryside to the excitement of the city.

interior

noun (undeveloped backcountry) (região)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
When he was in the Army, Jimmy was posted to a station in the hinterland.

interior, campo

noun (rural area of inland Australia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Johnson family moved from Sydney to the outback last year.

interior

noun (inland area)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

interior

noun (inside)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mato, interior

plural noun (informal (remote place) (lugar remoto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

interior, interno

adjective (on the inside)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The three interior sections are lined with ivory.

interior

adjective (situated inland)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

interior

adjective (region, country: interior)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The coasts remain cool, but the inland temperatures are rising.

interior, campo

noun (rural area) (área rural)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nossa família se mudou da roça para a cidade.
Our family moved from the country to the city.

interior

noun (inside of a building)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The structure of the building is sound, but the interior needs updating.

mato, interior

plural noun (informal (culturally undeveloped place)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

interior

plural noun (figurative (innermost part: of building, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A equipe trabalhou no interior do prédio para reparar o vazamento da encanação.
The crew labored in the bowels of the building to repair the plumbing leak.

interior

plural noun (not the capital)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
William sofreu de choque cultural quando se mudou para o interior.
William suffered from culture shock when he moved to the provinces.

interior

adjective (decorator: of interiors)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
We didn't hire an interior decorator – they were all too expensive.

interior

noun (interior)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O interior da casa é bonito.
The inside of the house is beautiful.

interior

adjective (figurative (internal, in the mind) (ser interno, a mente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O filósofo ligava mais para seu eu interior e menos para o que os outros pensariam dele.
The philosopher cared more about his inward self, and less about how other people thought of him.

interior

noun (country: interior)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dan moved to the inland because he didn't like the coastal weather.

interior

adjective (spiritual, emotional)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O monge morou no deserto e tentou achar a paz interior.
The monk lived in the desert and tried to find inner peace.

interior

adjective (more exclusive)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Kate era parte do círculo interno do clube.
Kate was a part of the club's inner circle.

interior

adjective (further upstream or inland)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Simon spent two weeks in the upper Loire valley.

interior

noun (figurative (any remote, rural region) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
It takes a long time to drive to Rita's house because it is in the middle of the outback.

interior

noun as adjective (rural)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Estamos nos acostumando com a vida no interior depois de nos mudarmos para o vilarejo.
We're getting used to country life after moving to the village.

personalidade interior

noun (psychology: inner self) (psicologia)

para o interior

adjective (UK (trains: away from capital)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
O trem para o interior sai desta plataforma.
The down train leaves from this platform.

planta de interior

noun (potted indoor plant) (para dentro de casa)

The conservatory was filled with exotic houseplants.

para o interior

adverb (away from sea)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
When the fish ran out, many of the fishermen had to move inland and find new jobs.

beleza interior

noun (attractive personality)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She may not be the best-looking girl, but at least she has inner beauty.

porta interior

noun (interior door)

The inner door of this room has not been painted yet.

eu interior

noun (spiritual and emotional part of [sb])

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Meditation can help you find your inner self.

força interior, mental

noun (psychological stamina)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

ser mais profundo, ser interior

noun (soul) (alma)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
When the musician is playing his instrument, he is expressing the feelings of his innermost being.

natureza interior

noun (inner nature of [sb/sth])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

dentro de

preposition (informal (within, in [sth])

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Algo estava chocalhando dentro da caixa.
Something was rattling inside of the box.

design de interior

noun (décor design)

Good interior design can make a big difference to people's lives.

designer de interior

noun (décor design consultant)

Veronica contratou um designer de interiores para remodelar sua casa.
Veronica hired an interior designer to restyle her house.

roupa interior, roupa íntima

plural noun (UK (underwear)

Você viu as roupas íntimas dela no varal? Tudo vermelho e de seda!
Have you seen her smalls on the washing line? All red and silky!

peça de roupa íntima

noun (formal (item of underwear)

The store stocks a wide range of ladies' undergarments.

roupa de baixo, roupa íntima

noun (garments worn under clothes) (BRA)

Tim got dressed, putting on his underwear, followed by his jeans and T-shirt.

no interior

adverb (inland)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of interior in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.